Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ROM-eenheid
Configuratie-eenheid
Diskette-eenheid
GBRT
GBT
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen bruto registertonnen
Gewogen bruto tonnen
Gewogen gemiddeld prijs
Gewogen gemiddeld tarief
Gewogen gemiddelde
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Gewogen rangschikking
Magneetschijfeenheid
Methode van gewogen gemiddelde prijzen
Reagerende eenheid
WACC

Traduction de «eenheid van gewogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

coût moyen pondéré du capital | CMPC


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]


gewogen bruto registertonnen | gewogen bruto tonnen | GBRT [Abbr.] | GBT [Abbr.]

tonne brute compensée | tonne de jauge brute compensée | tonneau de jauge brute compensé | tbc [Abbr.] | TJBC [Abbr.]


gewogen gemiddeld prijs | gewogen gemiddeld tarief

taux moyen pondéré | TMP [Abbr.]




methode van gewogen gemiddelde prijzen

méthode des prix moyens pondérés




magneetschijfeenheid [ CD-ROM-eenheid | diskette-eenheid ]

lecteur de disques [ lecteur de CD-ROM | unité de disquettes ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het resterende budget wordt voor het aantal eenheden van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainers boven de verhouding van twintig eenheden van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainers per duizend aangesloten subsidieerbare leden aanvullend een variabel bedrag per eenheid van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainer toegekend tot het plafond van tachtig eenheden van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainers per duizend aangesloten subsidieerbare leden bereikt is.

Avec le budget restant, un montant complémentaire variable par unité de d'entraineur de club pondéré qualifié dans le sport est accordé pour le nombre d'unités d'entraineurs de club pondérés qualifiés dans le sport excédant la proportion de 20 unités d'entraineurs de club pondérés qualifiés dans le sport par 1.000 membres subventionnables jusqu'à ce que le plafond de 80 unités d'entraineurs de club pondérés qualifiés dans le sport par 1.000 membres subventionnables est atteint.


Aan elke sportfederatie wordt voor de indicator, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, een vast bedrag van 150 euro toegekend per eenheid van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainer tot de verhouding van twintig eenheden van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainers per duizend aangesloten subsidieerbare leden binnen de sportfederatie bereikt is.

Pour l'indicateur visé au paragraphe 1, alinéa 1, 1°, un montant fixe de 150 euros par unité d'entraineur de club pondéré qualifié dans le sport est accordé à chaque fédération sportive jusqu'à ce que la proportion de 20 unités d'entraineurs de club pondérés qualifiés dans le sport par 1.000 membres subventionnables au sein de la fédération sportive est atteinte.


Met het resterende budget wordt voor het aantal eenheden van dergelijke gewogen leden boven de verhouding van één gewogen lid per duizend aangesloten subsidieerbare leden aanvullend een variabel bedrag per eenheid van een dergelijk gewogen lid toegekend.

Avec le budget restant un montant complémentaire variable par unité d'un pareil membre pondéré est accordé pour le nombre d'unités de pareils membres pondérés excédant la proportion d'un membre pondéré par 1.000 membres subventionnables.


Aan elke sportfederatie wordt voor de indicator, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, een vast bedrag van 325 euro toegekend per eenheid van de gewogen leden tot de verhouding van één gewogen lid per duizend aangesloten subsidieerbare leden binnen de sportfederatie bereikt is.

Pour l'indicateur visé au paragraphe 1, alinéa 1, 2°, un montant fixe de 325 euros par unité des membres pondérés est accordé à chaque fédération sportive jusqu'à ce que la proportion de 1 membre pondéré par 1.000 membres subventionnables au sein de la fédération sportive est atteinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor mengsels van kunstmatige radionucliden dient de gewogen som van nuclidespecifieke activiteiten of concentraties (voor verschillende radionucliden in dezelfde matrix) gedeeld door de overeenkomstige vrijstellingswaarde minder dan een eenheid te zijn.

Pour les mélanges de radionucléides artificiels, la somme pondérée des activités ou des concentrations de chaque nucléide (pour différents radionucléides contenus dans la même matrice) divisée par la valeur d'exemption correspondante doit être inférieure à 1.


Wanneer meer dan 80 % van de totale verkoop van een productsoort was verkocht tegen een nettoprijs die gelijk was aan of hoger was dan de berekende productiekosten, en de gewogen gemiddelde verkoopprijs van die soort gelijk was aan of hoger was dan de kosten per eenheid, werd de normale waarde per productsoort berekend als het gewogen gemiddelde van alle binnenlandse verkoopprijzen voor de productsoort in kwestie.

Lorsque le volume des ventes d’un type de produit, vendu à un prix net égal ou supérieur au coût de production calculé, représentait plus de 80 % du volume total des ventes de ce type, et lorsque le prix de vente moyen pondéré était égal ou supérieur au coût unitaire, la valeur normale par type de produit a été déterminée comme étant la moyenne pondérée de tous les prix de vente intérieurs du type en question.


Wanneer de winstgevende verkoop van een productsoort 80 % of minder van de totale verkoop van die soort bedroeg, of de gewogen gemiddelde prijs van die soort lager was dan de kosten per eenheid, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelijke binnenlandse prijs, berekend als de gewogen gemiddelde prijs van alleen de winstgevende verkoop op de binnenlandse markt van die soort.

Lorsque le volume des ventes bénéficiaires d’un type de produit représentait 80 % ou moins du volume total des ventes de ce type de produit, ou lorsque le prix moyen pondéré de ce type était inférieur au coût unitaire, la valeur normale a été établie sur la base du prix intérieur réel, calculé comme le prix moyen pondéré des seules ventes intérieures bénéficiaires du type en question.


De langere periode bedraagt normaal één jaar, doch in geen geval minder dan zes maanden; de verkoop beneden de kostprijs per eenheid wordt geacht in aanzienlijke hoeveelheden binnen deze periode te hebben plaatsgevonden, wanneer wordt vastgesteld dat de gewogen gemiddelde verkoopprijs lager is dan de gewogen gemiddelde kostprijs per eenheid of dat de hoeveelheid die beneden de kostprijs per eenheid is verkocht, niet minder dan 20 % bedraagt van de hoeveelheid die voor de vaststelling van de normale waarde in aanmerking wordt genomen.

Par «période étendue», on entend normalement un an, ou au moins six mois, et il est considéré que les ventes à des prix inférieurs au coût unitaire sont effectuées en quantités substantielles au cours de cette période lorsqu'il est établi que le prix de vente moyen pondéré est inférieur au coût unitaire moyen pondéré ou que le volume des ventes à des prix inférieurs au coût unitaire ne représente pas moins de 20 % des ventes utilisées pour déterminer la valeur normale.


De langere periode bedraagt normaal één jaar, doch in geen geval minder dan zes maanden; de verkoop beneden de kostprijs per eenheid wordt geacht in aanzienlijke hoeveelheden binnen deze periode te hebben plaatsgevonden, wanneer wordt vastgesteld dat de gewogen gemiddelde verkoopprijs lager is dan de gewogen gemiddelde kostprijs per eenheid of dat de hoeveelheid die beneden de kostprijs per eenheid is verkocht, niet minder dan 20 % bedraagt van de hoeveelheid die voor de vaststelling van de normale waarde in aanmerking wordt genomen.

Par «période étendue», on entend normalement un an, ou au moins six mois, et il est considéré que les ventes à des prix inférieurs au coût unitaire sont effectuées en quantités substantielles au cours de cette période lorsqu'il est établi que le prix de vente moyen pondéré est inférieur au coût unitaire moyen pondéré ou que le volume des ventes à des prix inférieurs au coût unitaire ne représente pas moins de 20 % des ventes utilisées pour déterminer la valeur normale.


Wanneer voor een producttype meer dan 80 % van het verkoopvolume op de binnenlandse markt niet onder de kostprijs per eenheid werd verkocht en de gewogen gemiddelde verkoopprijs niet onder de gewogen gemiddelde productiekosten lag, werd de normale waarde per producttype berekend als het gewogen gemiddelde van alle binnenlandse verkoopprijzen gedurende het onderzoektijdvak, betaald of te betalen aan onafhankelijke afnemers, ongeacht of de verkoop winstgevend was.

pour les types de produit dont plus de 80 %, en volume, des ventes sur le marché intérieur ont été réalisées à un prix supérieur ou égal au coût unitaire et dont le prix de vente moyen pondéré était supérieur ou égal au coût de production moyen pondéré, la valeur normale a été calculée, pour chaque type de produit, comme étant la moyenne pondérée de tous les prix de vente intérieurs du type en question durant la période d’enquête, payés ou à payer par les clients indépendants, que ces ventes aient été bénéficiaires ou non;


w