Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter wel beseffen dat vandaag geen europa " (Nederlands → Frans) :

Men moet in deze aangelegenheid, wat het aspect reclame betreft, echter ook beseffen dat België geen eiland is in Europa.

Il faut toutefois se rendre compte aussi en la matière, qu'en ce qui concerne l'aspect publicitaire, la Belgique n'est pas une île en Europe.


Men moet in deze aangelegenheid, wat het aspect reclame betreft, echter ook beseffen dat België geen eiland is in Europa.

Il faut toutefois se rendre compte aussi en la matière, qu'en ce qui concerne l'aspect publicitaire, la Belgique n'est pas une île en Europe.


De voorgestelde regelgeving zal er echter wel toe leiden dat het probleem zich in alle scherpte zal voordoen, vermits er vandaag geen « cumulatieverbod » is.

Mais la réglementation proposée ne manquera pas de mettre ce problème en lumière dans toute son acuité, dès lors qu'aucune « interdiction de cumul » n'est prévue aujourd'hui.


Daarbij moeten wij echter wel beseffen dat dit geen gemakkelijke taak is, en dat er op korte termijn ook geen spectaculaire resultaten mogen worden verwacht. Er moeten namelijk gecoördineerde inspanningen worden ondernomen door alle lidstaten, en de Commissie moet daar stelselmatig steun aan geven.

Cependant, nous devons tous savoir que cet effort n’est pas simple et que nous ne devons pas non plus nous attendre à des résultats spectaculaires en peu de temps, car les efforts de coordination fournis par tous les États membres et le soutien systématique de la Commission sont indispensables.


De burgers moeten volgens mij echter wel beseffen dat vandaag geen Europa van de burgers wordt voorgesteld, maar een Europa van de belastingbetalers.

Je pense qu'il faut que les citoyens le sachent : ce que l'on nous propose aujourd'hui, ce n'est pas une Europe des citoyens, mais une Europe des contribuables, qu'on va saigner une fois de plus pour permettre à la bureaucratie de proliférer ultérieurement.


De Raad moet echter wel beseffen dat hij bij ons niet met een piepklein Europa kan aankomen, en dat het Europees Parlement zich niet zal neerleggen bij magere compromissen die de Europese droom om zeep helpen.

Il n’empêche que le Conseil devrait comprendre qu’il ne peut nous proposer une Europe réduite à sa plus simple expression et cesser de penser que le Parlement européen se contentera de compromis dérisoires qui marquent la fin du rêve européen.


Alles valt of staat echter met de resultaten, en men moet wel beseffen dat de militaire missie en de hulp bij de wederopbouw geen eindpunt maar eerder een vertrekpunt zijn. Zij zijn geen doel maar een middel, en onder meer een middel dat wel eens volledig inadequaat zou kunnen blijken te zijn als het niet tijdig en snel gepaard gaat met een politiek ...[+++]

Tout dépendra pourtant des résultats. Nous devons être conscients que la mission militaire et l’aide à la reconstruction ne constituent pas l’objectif mais un point de départ. Il ne s’agit pas d’une fin mais d’un moyen, et un moyen qui, il faut le dire, risque d’être totalement inadéquat s’il ne s’accompagne pas rapidement d’une initiative politique et diplomatique visant à relancer le dialogue entre les parties.


We beseffen echter wel degelijk dat er na uitbreiding een enclave zal ontstaan die aan alle kanten door lidstaten van de Unie wordt omringd. In juni zal er in Santiago de Compostela een vergadering worden gehouden met alle verantwoordelijken voor Pan-Europese corridors, en dan zal er een herziening van deze corridors worden uitgevoerd. Er zal dan rekening worden gehouden met het feit dat twee derde van de Pan-Europese corridors na ...[+++]

Au mois de juin, à Compostelle, nous rencontrerons les responsables des différents corridors paneuropéens afin de procéder à un réexamen de ces derniers, en gardant à l’esprit qu’après l’élargissement à 27 États membres, deux tiers de ces corridors se situeront au sein de l’Union et seront des réseaux transeuropéens, que nous sommes en train d’approuver aujourd’hui.


Het stoort me echter wel dat Europa vandaag nog steeds niet voldoende democratisch functioneert.

Ce qui me gêne en revanche, c'est que l'Europe, dans son fonctionnement, présente toujours un déficit démocratique.


Ik wil geen gemakkelijke slogans gebruiken, maar ik wijs er wel op dat het Europa dat vandaag in de maak is garant staat voor onze vrede en welvaart van morgen.

Sans céder aux slogans faciles, j'affirme que l'Europe qui se construit aujourd'hui est la garante de notre paix et de notre prospérité de demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel beseffen dat vandaag geen europa' ->

Date index: 2024-10-22
w