Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus moet er geld gezocht worden bij milieubelastingen " (Nederlands → Frans) :

Dus moet er geld gezocht worden bij milieubelastingen, een taks op het vermogen of bij belastingen op consumptie.

Il faut dès lors trouver des moyens financiers par le biais d'impôts environnementaux, sur le patrimoine ou sur la consommation.


Enkel voor het artikel 90/3, § 1, zoals ingevoerd bij artikel 23 van dit koninklijk besluit, dat een stelsel van vierdagenweek zonder premie installeert, moet de rechtsgrond elders gezocht worden en dus niet in de wet van 19 juli 2012.

Seul l'article 90/3, § 1, tel qu'inséré par l'article 23 du présent arrêté royal et qui instaure un système de semaine de quatre jours sans prime, trouve son fondement juridique ailleurs, et donc pas dans la loi du 19 juillet 2012.


De rechtsgrond hiervoor moet dus worden gezocht in artikel 5, § 1, eerste lid, 1° van de wet van 21 december 1998.

Cet article du projet d'arrêté royal puise dès lors son fondement juridique dans l'article 5, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 21 décembre 1998.


Enkel voor het artikel 6 van het ontwerp van koninklijk besluit, dat een stelsel van vierdagenweek zonder premie installeert, moet de rechtsgrond elders worden gezocht en dus niet in de wet van 19 juli 2012.

C'est uniquement pour l'article 6 du projet d'arrêté royal, qui instaure un régime de semaine de quatre jours sans prime, qu'il convient de chercher le fondement juridique ailleurs, et non pas dans la loi du 19 juillet 2012.


Dat wat de beschikbare reserves betreft, hij onderstreept dat het gezochte ontginningsgebied een minimumoppervlakte moet hebben om 64 miljoen m; hoogwaardige kalksteen te bevatten die nodig zijn voor de leefbaarheid van de installaties die worden gepland in het kader van de omschakeling ...[+++]

Qu'en ce qui concerne les réserves disponibles, il souligne que la zone d'extraction recherchée doit présenter une superficie minimale pour contenir les 64 millions de m; de calcaire à haute teneur nécessaires à la viabilisation des installations projetées dans le cadre de la reconversion de voie humide en voie sèche du site d'Obourg; que si l'on considère une fosse d'extraction de 140 m de profondeur (soit environ 7 paliers de 20 m), la zone doit donc présenter une superficie d'environ 100 ha pour couvrir les besoins présentés par ...[+++]


Er moet dus worden gezocht naar alternatieven voor de basisfinanciering van Europeana binnen de beschikbare beleidsinstrumenten.

Il faut donc rechercher, dans la gamme d'instruments politiques disponibles, d'autres solutions pour assurer le financement de base d'Europeana.


Artikel 45, § 1, maakt het de personen die andere verboden wapens voorhanden hebben dan die welke in de paragrafen 2 en 3 worden beoogd, alsook de personen die onder de gelding van de vroegere wetgeving wapens zonder vergunning en dus illegaal voorhanden hadden, mogelijk om op anonieme wijze daarvan afstand te doen bij de lokale politiedienst van hun keuze, zonder zich bloot te stellen aan vervolgingen, op voorwaarde dat het betrokken wapen n ...[+++]

L'article 45, § 1, permet donc aux détenteurs des armes prohibées autres que celles visées aux paragraphes 2 et 3 et aux détenteurs d'armes qui étaient détenues illégalement sous l'empire de l'ancienne législation en l'absence d'autorisation d'en faire abandon auprès du service de police local de leur choix, sous le couvert de l'anonymat et sans s'exposer à des poursuites, pour autant que l'arme concernée ne soit pas recherchée ou s ...[+++]


Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duideli ...[+++]

Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente ...[+++]


Dus moet contant geld worden omgezet in minder argwaan wekkende en gemakkelijker te gebruiken vormen van bezit, zoals liquide banktegoeden.

Ces espèces doivent être converties sous des formes moins suspectes et plus facilement utilisables, comme les actifs liquides déposés auprès des banques.


Duitsland benadrukt dat de manier om een probleem aan te pakken zo dicht mogelijk bij het probleem zelf moet worden gezocht, dus lokaal.

L'Allemagne affirme la nécessité de s'attaquer aux problèmes là où ils se posent, c'est-à-dire à l'échelon local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus moet er geld gezocht worden bij milieubelastingen' ->

Date index: 2024-11-07
w