Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Betrekkelijk vermoeden
Betrekkelijke bevoegdheid
Betrekkelijke meerderheid
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Betrekkelijke vochtigheid
Betrekkelijke waarde
Dementia paranoides
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Parafrene schizofrenie
Relatieve bevoegdheid
Relatieve vochtigheid
Relatieve vochtigheit
Schizofrene reactie
Subacuut
Territoriale bevoegdheid
Van betrekkelijk korte duur

Vertaling van "dus betrekkelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


betrekkelijke meerderheid van stemmen

majorité relative des suffrages






betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale




betrekkelijke vochtigheid | relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheit

degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vele NAP's wordt betrekkelijk weinig aandacht besteed aan aanpassingsvermogen in het algemeen, dus is de mainstreaming in dit opzicht nog niet ver gevorderd.

Beaucoup de PAN ont consacré relativement peu d'attention à la capacité d'adaptation en général, de sorte que l'intégration de la dimension de genre n'est pas très avancée.


Momenteel zijn alleen de professionele syndici, die zijn aangesloten bij het B.I. V. , verplicht om hun aansprakelijkheid te dekken met een verzekeringspolis. Dat is echter geen wettelijke, maar een deontologische en dus betrekkelijke verplichting.

Actuellement, seuls les syndics professionnels affiliés à l'I. P.I. ont l'obligation de couvrir leur responsabilité par une police d'assurance mais cette obligation est d'ordre déontologique et non légale, soit relative.


Momenteel zijn alleen de professionele syndici, die zijn aangesloten bij het B.I. V. , verplicht om hun aansprakelijkheid te dekken met een verzekeringspolis. Dat is echter geen wettelijke, maar een deontologische en dus betrekkelijke verplichting.

Actuellement, seuls les syndics professionnels affiliés à l'I. P.I. ont l'obligation de couvrir leur responsabilité par une police d'assurance mais cette obligation est d'ordre déontologique et non légale, soit relative.


De inhouding van 3 % dient immers om de administratiekosten van de Schatkist te vergoeden voor de dienst die aan de steden en gemeenten geleverd wordt, in feite dus om een betrekkelijk eenvoudige functie te vergoeden.

En effet, le prélèvement de 3 % sert à rembourser les frais d'administration du Trésor pour le service rendu aux villes et communes; en fait, donc, à rémunérer une fonction relativement simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het advies van de Commissaris-generaal heeft dus maar een betrekkelijke waarde.

L'avis du commissaire général n'a donc qu'une valeur relative.


Ten eerste zijn veel van deze maatregelen betrekkelijk recent of zeer recent en hun uitwerking moet dus nog beoordeeld worden.

Premièrement, beaucoup de ces mesures sont relativement récentes et leur impact doit par conséquent être évalué.


Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.

Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.


Een aantal zorgverleners weigeren de toepassing van de derdebetalersregeling omdat het gebruik ervan gepaard gaat met een aantal administratieve formaliteiten die als te zwaar worden beschouwd, maar ook omwille van het feit dat de betalingstermijnen betrekkelijk lang zijn (in principe twee maanden) en omdat de facturen met betrekking tot personen wiens verzekerbaarheid niet in orde is niet worden vergoed door de verzekeringsinstellingen en er dus geen zekerheid is tot betaling.

Certains dispensateurs de soins refusent d'appliquer le tiers payant parce que son usage s'accompagne de formalités administratives considérées comme trop lourdes, mais aussi parce que les délais de paiement sont relativement longs (deux mois en principe) et parce que les factures relatives à des personnes non en ordre d'assurabilité ne sont évidemment pas honorées par les organismes assureurs et qu'il n'existe donc pas de sécurité de paiement.


De door de programma's bevorderde mobiliteit in de EU/EVA-zone is dus betrekkelijk hoog (circa eenderde van het totaal).

000. On voit donc que la mobilité favorisée par les programmes dans la zone UE/AELE est relativement élevée (environ 1/3 du total).


Het individu is betrekkelijk weerloos uitgeleverd aan buitenlandse systemen en de behoefte aan bescherming is hier dus nog groter.

Le citoyen est relativement sans défense face aux systèmes étrangers. Le besoin de protection est donc plus grand encore dans ce domaine.


w