Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige gemeenschap
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap

Vertaling van "duitstalige gemeenschap verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone








Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— op 29 december 2006 door de minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme van de Duitstalige Gemeenschap verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen (5) van advies te dienen over :

— saisi, par le ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme de la Communauté germanophone, le 29 décembre 2006, dans un délai de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours (5) , sur:


— op 16 januari 2007 door de ministervan Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme van de Duitstalige Gemeenschap verzocht hem, binnen een termijnvan dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen (6) , van advies te dienen over :

— saisi, par le ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme de la Communauté germanophone, le 16 janvier 2007, dans un délai de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours (6) sur:


— op 16 januari 2007 door de ministervan Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme van de Duitstalige Gemeenschap verzocht hem, binnen een termijnvan dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen (6) , van advies te dienen over :

— saisi, par le ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme de la Communauté germanophone, le 16 janvier 2007, dans un délai de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours (6) sur:


— op 29 december 2006 door de minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme van de Duitstalige Gemeenschap verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen (5) van advies te dienen over :

— saisi, par le ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme de la Communauté germanophone, le 29 décembre 2006, dans un délai de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours (5) , sur:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Raad van State, afdeling Wetgeving, advies 56.910/4 van 18 december 2014 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot regeling van de inhoudingen voorzien in artikel 75, § 1quater, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en artikel 86, § 1, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige ...[+++]

Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis, J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Conseil d'Etat, section de législation, avis 56.910/4 du 18 décembre 2014, sur un projet d'arrêté royal `réglant les prélèvements prévus à l'article 75, § 1quater, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et à l'article 86, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone' Le 12 décembre 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invi ...[+++]


Wordt de buitenschoolse opvang binnen twee jaar na het opstarten gesloten, moet de dienst voor kinderopvang, indien daarom wordt verzocht, de met middelen van de Duitstalige Gemeenschap aangekochte uitrusting aan het departement bezorgen.

S'il est mis fin à l'accueil extrascolaire dans les deux ans de l'installation, le service d'accueil est le cas échéant invité à remettre au département l'équipement acquis grâce à des moyens de la Communauté germanophone.


Indien ze hun activiteit beëindigen, moeten de zelfstandige onthaalouders, indien daarom wordt verzocht, de met middelen van de Duitstalige Gemeenschap aangekochte uitrusting aan het centrum bezorgen.

Lorsqu'ils cessent leurs activités, les accueillants autonomes sont le cas échéant obligés, sur invitation, de remettre au centre l'équipement acquis avec les moyens de la Communauté germanophone.


Onverminderd de artikelen 93.4, 93.5 en 93.6 kan worden verzocht om de noodzaak van de behoefte aan onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften te laten nagaan door een psycho-medisch-sociaal centrum dat door de Duitstalige Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd.

Sans préjudice des articles 93.4, 93.5 et 93.6, il peut être demandé de faire vérifier la nécessité du soutien pédagogique spécialisé par un centre psycho-médico-social organisé ou subventionné par la Communauté germanophone.


Het gesloten federale centrum voor de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, bedoeld in de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en in het samenwerkingsakkoord van 30 april 2002 tussen de Federale Staat, de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap betreffende het gesloten centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, wordt ...[+++]

Le centre fédéral fermé pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, visé par la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et par l'accord de coopération du 30 avril 2002 entre l'Etat fédéral, la Communauté germanophone, la Communauté française et la Communauté flamande relatif au centre fermé pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, est invité à communiquer à la C. I. O.C. les données relatives aux prises en charges disponibles et en cours en son sein.


Het is duidelijk dat de heer Lambertz, minister-president van de Duitstalige Gemeenschap, verzocht wordt om een belangenconflict in te dienen en dat hij gezegd heeft dat hij niet op exclusief bevel van de Franstaligen zal handelen, dat het hem ook door de Vlamingen moet worden gevraagd.

M. Lambertz, ministre-président de la Communauté germanophone, sollicité pour invoquer un conflit d'intérêts, a précisé qu'il n'agirait pas sur ordre exclusif des francophones et que la demande devait aussi émaner des Flamands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap verzocht' ->

Date index: 2022-08-05
w