Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse voorzitterschap heeft zich de afgelopen maanden enorme inspanningen getroost " (Nederlands → Frans) :

Het Duitse voorzitterschap heeft zich de afgelopen maanden enorme inspanningen getroost om een nieuwe consensus tussen de lidstaten en de Europese instellingen tot stand te brengen.

La présidence allemande a mis tout en œuvre ces derniers mois pour établir un nouveau consensus au sein des États membres et des institutions européennes.


De Europese Raad heeft waardering voor de inspanningen die president Abbas zich de afgelopen zes maanden heeft getroost om een regering van nationale eenheid te vormen.

Le Conseil européen a salué les efforts entrepris au cours des six derniers mois par le président Abbas afin de constituer un gouvernement d'unité nationale.


De Europese Raad heeft waardering voor de inspanningen die president Abbas zich de afgelopen zes maanden heeft getroost om een regering van nationale eenheid te vormen.

Le Conseil européen a salué les efforts entrepris au cours des six derniers mois par le président Abbas afin de constituer un gouvernement d'unité nationale.


Zoals we hebben gezien, heeft het Duitse voorzitterschap zich de afgelopen maanden al aanzienlijke inspanningen getroost om een nieuwe consensus tussen de lidstaten te bereiken.

La présidence allemande, comme nous l’avons remarqué, a déjà fait d’énormes efforts, ces derniers mois, pour trouver un nouveau consensus entre les États membres.


Dit is uniek want het komt zelden voor dat het Parlement een standpunt inneemt voordat de Raad overeenstemming heeft bereikt. Ik ben vooral erg verheugd over de vruchtbare samenwerking met het Duitse voorzitterschap, dat zich grote inspanningen heeft getroost, en met uw Commissie.

Je me réjouis particulièrement de la coopération fructueuse avec la Présidence allemande, qui n’a pas ménagé ses efforts, et avec votre Commission.


2. stelt vast dat de vooruitgang in enkele sectoren, ondanks de zware inspanningen die Roemenië zich de afgelopen maanden heeft getroost om aan de toetredingscriteria te voldoen, nog niet volkomen bevredigend is, en verzoekt Roemenië onmiddellijk maatregelen te nemen om de tekortkomingen te verhelpen; is van mening dat uitsluitend de aanneming van een wetgevend kader niet volstaat en dat hierop adequate tenuit ...[+++]

2. constate qu'en dépit des efforts importants entrepris par la Roumanie au cours des derniers mois visant à satisfaire les critères d'adhésion à l'UE, les progrès n'ont pas encore été totalement satisfaisants dans certains domaines et demande instamment à la Roumanie de prendre sans délai des mesures visant à surmonter les insuffisances; considère que la simple adoption d'un cadre législatif est insuffisante et devrait être suivie par une mise en œuvre appropriée à tous les niveaux;


Ik wil het Duitse voorzitterschap gelukwensen met de enorme inspanningen die het zich hiervoor getroost, en ik wil onze Russische partners oproepen geen economische druk meer uit te oefenen op onze lidstaten.

Je félicite la Présidence allemande pour les efforts intenses qu’elle déploie à cet effet et je demande à nos partenaires russes de cesser d’exercer des pressions économiques à l’encontre de nos États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse voorzitterschap heeft zich de afgelopen maanden enorme inspanningen getroost' ->

Date index: 2025-01-05
w