Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse deelstaat beieren vermeldt expliciet » (Néerlandais → Français) :

Om deze patstelling te doorbreken is de Duitse regering samen met de deelstaat Beieren een drie jaar durende studie begonnen om mogelijke alternatieven voor deze twee tegengestelde varianten te bestuderen.

Pour surmonter cet obstacle, le gouvernement allemand a lancé, avec le land de Bavière, une étude triennale visant à considérer les options alternatives possibles à ces deux variantes opposées.


Het programma voor doelstelling 2 in de Duitse deelstaat Beieren vermeldt expliciet welke vertegenwoordigers van organisaties inzake gelijke kansen aan het comité van toezicht deelnemen: de bevoegde overheidsinstanties, NGO's voor vrouwenzaken, instanties voor gezinsaangelegenheden en een aantal plaatselijke vertegenwoordigers.

Le programme mis en oeuvre en Bavière (Allemagne) au titre de l'objectif 2 énumère les représentants des organismes en faveur de l'égalité hommes-femmes qui doivent participer au comité de suivi: pouvoirs publics compétents, ONG consacrées aux femmes, autorité chargée des affaires familiales, et un certain nombre de représentants locaux.


Het programma voor doelstelling 2 in de Duitse deelstaat Beieren vermeldt expliciet welke vertegenwoordigers van organisaties inzake gelijke kansen aan het comité van toezicht deelnemen: de bevoegde overheidsinstanties, NGO's voor vrouwenzaken, instanties voor gezinsaangelegenheden en een aantal plaatselijke vertegenwoordigers.

Le programme mis en oeuvre en Bavière (Allemagne) au titre de l'objectif 2 énumère les représentants des organismes en faveur de l'égalité hommes-femmes qui doivent participer au comité de suivi: pouvoirs publics compétents, ONG consacrées aux femmes, autorité chargée des affaires familiales, et un certain nombre de représentants locaux.


Rudiger Fikentscher, vice-voorzitter van het deelstaatparlement van Saksen-Anhalt; Norbert Kartmann, voorzitter van het deelstaatparlement van Hessen; Karl-Heinz Klär, staatssecretaris voor de deelstaat Rijnland-Palts; Jochen Riebel, minister van Federale en Europese aangelegenheden van de deelstaat Hessen; Berndt Röder, voorzitter van het stadsparlement van Hamburg; Ingolf Rossberg, burgemeester van Dresden; Michael Schneider, staatssecretaris en vertegenwoordiger van de deelstaat Saksen-Anhalt bij de ...[+++]

M. Rudiger Fikentscher, vice-président du Parlement du land de Saxe-Anhalt; M. Norbert Kartmann, président du Parlement du land de Hesse; M. Karl-Heinz Klär, secrétaire d'État du land de Rhénanie-Palatinat; M. Jochen Riebel, ministre des affaires fédérales et européennes du land de Hesse; M. Berndt Röder, président du Parlement de la ville de Hambourg; M. Ingolf Rossberg, bourgmestre de Dresde; M. Michael Schneider, secrétaire d'État du land de Saxe-Anhalt, représentant du land auprès du gouvernement fédéral; M. Eberhard Sinner, ministre des affaires européennes et de la politique régionale de l'État libre de Bavière, président de ...[+++]


Of het reizigersvervoer tussen Stuttgart en München moet worden geliberaliseerd mag wat mij betreft aan de Duitse federale regering of aan de regering van de deelstaat Beieren worden overgelaten, dat hoeft niet op Europees niveau te worden beslist.

La question de savoir s'il faut libéraliser le transport de passagers entre Stuttgart et Munich dont devrait décider, selon moi, le gouvernement fédéral allemand ou le gouvernement bavarois, et non nécessairement le niveau européen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij van stemming onthouden bij het uitstekende verslag van collega Viceconte, hoewel het een aantal rake opmerkingen bevat en Beieren, de Duitse deelstaat die ik hier vertegenwoordig, een van de meest aantrekkelijke toeristische streken in de Europese Unie is.

- (DE) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur l’excellent rapport de mon collègue M. Viceconte bien que ce rapport contienne d’excellentes idées et que la Bavière, que je représente ici, soit l’une des régions touristiques les plus attractives de l’Union européenne.


Overeenkomstig de aanmelding van de Duitse autoriteiten worden met de zachte lening twee verschillende doelen beoogd: 30 miljoen DM is bestemd voor de consolidering van de financiële positie van AEG Sachsenwerk, d.w.z. hiermee zullen uitstaande leningen met een hogere rentevoet dan die van de zachte lening die door de deelstaat Beieren wordt aangeboden, worden opgezegd; en 15 miljoen DM voor de financiering van bepaalde herstructureringsmaatregelen.

D'après la notification des autorités allemandes, le prêt en question a un double objet: 30 millions de DM devraient servir à consolider la position financière d'AEG Sachsenwerk, c'est-à-dire à rembourser l'encours des crédits assortis de taux d'intérêt supérieurs à celui du prêt à taux privilégié offert par le Land de Bavière; 15 millions de DM seraient destinés à financer certaines mesures présentées comme des mesures de restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse deelstaat beieren vermeldt expliciet' ->

Date index: 2024-06-26
w