Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk en adequaat uitgewerkte richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

- de wetgeving moet de voorwaarden scheppen die nodig zijn voor zuinigheid, doelmatigheid en doeltreffendheid en voor de handhaving van milieuaspecten (bijvoorbeeld: duidelijk en adequaat uitgewerkte richtlijnen, strategieën op nationaal en organisatorisch niveau; transparante en alomvattende juridische regels en regels op het gebied van het ontwerp, de uitvoering en de controle van de begroting; efficiënte boekhoudkundige-, administratie- en rapportagesystemen; effectieve regelgeving tegen fraude; specifieke, meetbare, haalbare, relevante, goed getimede doelen en prioriteiten; adequaat uitgewerkte prestatie-indicatoren; de beschik ...[+++]

- L’environnement juridique doit fournir les conditions nécessaires à la réalisation des objectifs d’efficacité, d’économie et de performance et au respect des critères environnementaux (sont indispensables notamment, des directives correctement élaborées; des stratégies au niveau national et des organismes, des règles juridiques, des perspectives financières, d’exécution et de contrôle transparentes et globales; des systèmes comptables, d’enregistrement et de rapport efficaces; une réglementation antifraude efficiente; des objectifs et des priorités spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et datés, fixés antérieurement; de ...[+++]


De bouwsector heeft voor haar aannemers duidelijke richtlijnen uitgewerkt die kunnen worden ingeschreven in het veiligheidsplan.

Le secteur de la construction a édicté des instructions très précises à l'intention des entrepreneurs, qui peuvent être insérées dans le plan de sécurité.


21. is van mening dat op basis van een risicobeoordeling een duidelijk, algemeen, geharmoniseerd en evenredig Europees en mondiaal regelgevingskader moet worden uitgewerkt waarmee onevenredige regelgeving voor bedrijven wordt vermeden die investeringen en innovatie in de RPAS-industrie zouden ontmoedigen, terwijl burgers adequaat worden beschermd en duurzame en innovatieve banen worden gecreëerd; meent dat een grondige risicobeoor ...[+++]

21. est d'avis qu'il convient d'élaborer un cadre réglementaire européen et mondial clair, harmonisé et proportionné, fondé sur une évaluation des risques, qui n'impose pas aux entreprises des règles trop contraignantes susceptibles de nuire à l'investissement et à l'innovation dans le secteur des systèmes d'aéronefs télépilotés, tout en veillant à la protection adéquate des citoyens et à la création d'emplois durables et innovants; estime que l'évaluation rigoureuse des risques devrait s'appuyer sur le concept des catégories d'opérations établies par l'AESA et tenir compte des caractéristiques des systèmes d'aéronefs télépilotés (poids ...[+++]


21. is van mening dat op basis van een risicobeoordeling een duidelijk, algemeen, geharmoniseerd en evenredig Europees en mondiaal regelgevingskader moet worden uitgewerkt waarmee onevenredige regelgeving voor bedrijven wordt vermeden die investeringen en innovatie in de RPAS-industrie zouden ontmoedigen, terwijl burgers adequaat worden beschermd en duurzame en innovatieve banen worden gecreëerd; meent dat een grondige risicobeoor ...[+++]

21. est d'avis qu'il convient d'élaborer un cadre réglementaire européen et mondial clair, harmonisé et proportionné, fondé sur une évaluation des risques, qui n'impose pas aux entreprises des règles trop contraignantes susceptibles de nuire à l'investissement et à l'innovation dans le secteur des systèmes d'aéronefs télépilotés, tout en veillant à la protection adéquate des citoyens et à la création d'emplois durables et innovants; estime que l'évaluation rigoureuse des risques devrait s'appuyer sur le concept des catégories d'opérations établies par l'AESA et tenir compte des caractéristiques des systèmes d'aéronefs télépilotés (poids ...[+++]


De richtlijnen terzake zijn vrij duidelijk uitgewerkt.

Les directives en la matière sont relativement claires.


De richtlijnen terzake zijn vrij duidelijk uitgewerkt.

Les directives en la matière sont relativement claires.


Verder zijn de definities preciezer geformuleerd en de richtlijnen voor de overheden in de lidstaten duidelijker uitgewerkt.

Par ailleurs, les définitions ont été précisées et des lignes directrices plus claires ont été élaborées à l'intention des autorités des États membres.


op nationaal niveau dienen richtlijnen voor de behandeling van onregelmatigheden te worden uitgewerkt, duidelijker geformuleerd of aangevuld te worden,

il convient d’élaborer, de formuler plus clairement ou d’étendre les instructions relatives au traitement des irrégularités au niveau national;


Voor het ogenblik bevindt men zich dus in een tussenfase en is het voorbarig om activiteiten te plannen in een sector waarvoor de internationale gemeenschap nog geen duidelijke richtlijnen uitgewerkt heeft.

Actuellement on se trouve dans une phase intermédiaire et il est prématuré de planifier des activités dans un secteur pour lequel la communauté internationale n'a pas encore élaboré des directives claires et précises.


w