Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk een tijdpad hebben vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

F. dat de Franse ministeries van Gezondheid en van Ecologie voor het geleidelijk stopzetten van het gebruik van dat product duidelijk een tijdpad hebben vastgelegd dat loopt van 2014 tot 2022;

F. Que les ministères de la Santé et de l'Écologie en France ont précisé clairement un agenda d'arrêt progressif de l'usage de ce produit s'échelonnant de 2014 à 2022;


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden; 3° de gebruikskost is evenredig met de afstand en de gebruiksduur, aan de ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'u ...[+++]


2. a) Zult u het huidige publicatiesysteem actualiseren, bijvoorbeeld door te digitaliseren? b) Zo ja, welk tijdpad heeft u daarvoor vastgelegd? c) Hebben uw diensten daarover reeds overleg gepleegd met de diensten van uw collega die over de Digitale Agenda gaat?

2. a) Envisagez-vous de moderniser le système actuel de publication, par exemple en passant au numérique? b) Si oui, à quelle échéance? c) Vos services ont-ils déjà entamé une concertation à ce sujet avec ceux du ministre de l'Agenda numérique?


2. Werden er voor 2015-2016 duidelijke, becijferde doelstellingen en een tijdpad vastgelegd met betrekking tot de bestrijding van de cybercriminaliteit?

2. Existe-t-il des objectifs clairs en termes de timing et de chiffre pour la réduction de la cybercriminalité pour l'horizon 2015-2016?


2. Daarnaast hebben de lokale politie en de provinciegouverneurs overleg gepleegd over de sites waar er problemen zouden kunnen rijzen. a) Werden alle betrokken provincies en lokale politiezones reeds bij die werkzaamheden betrokken? b) Welk tijdpad werd er voor dat overleg vastgelegd en wat houdt het precies in?

2. Par ailleurs, une concertation a été menée au niveau des polices locales et des gouverneurs de province pour les sites potentiellement problématiques. a) Toutes les provinces et polices locales concernées ont-elles été à ce jour associées à ce travail? b) Pourriez-vous communiquer le calendrier et la nature de ces concertations?


Hiertoe hebben ze met name besloten een Commission d'Évaluation et de Relance des mécanismes et instruments existants de la CEPGL op te richten om operationele voorstellen te doen in het raam van een agenda en een tijdpad die duidelijk vastgelegd zijn.

À cet effet, ils ont notamment décidé de mettre en place un Commission d'Évaluation et de Relance des mécanismes et instruments existants de la CEPGL en vue de faire des propositions opérationnelles, et ceci dans le cadre d'un agenda et d'un calendrier clairement définis.


Hiertoe hebben ze met name besloten een Commission d'Évaluation et de Relance des mécanismes et instruments existants de la CEPGL op te richten om operationele voorstellen te doen in het raam van een agenda en een tijdpad die duidelijk vastgelegd zijn.

À cet effet, ils ont notamment décidé de mettre en place un Commission d'Évaluation et de Relance des mécanismes et instruments existants de la CEPGL en vue de faire des propositions opérationnelles, et ceci dans le cadre d'un agenda et d'un calendrier clairement définis.


Het Franse ministerie van Gezondheid en dat van Ecologie hebben immers een tijdpad vastgelegd voor het geleidelijk stopzetten van het gebruik van perchloorethyleen in stomerijen, dat loopt van 2014 tot 2022 :

Le ministère de la Santé et celui de l'Écologie ont effectivement précisé un agenda d'arrêt progressif de l'usage du perchloréthylène dans les pressings s'échelonnant entre 2014 et 2022 :


In HR en PL is niet duidelijk in de wet vastgelegd dat de informatie betrekking moet hebben op alle mogelijkheden waarin de richtlijn voorziet.

En HR et en PL, la législation nationale n'exige pas clairement d'informer les personnes concernées sur toutes les possibilités offertes par la directive.


Onze fractie is verheugd dat alle regeringspartijen opnieuw een duidelijk groeipad naar de 0,7%-norm inzake ontwikkelingssamenwerking tegen 2010 hebben vastgelegd.

Notre groupe se réjouit que tous les partis du gouvernement aient fixé, en matière de coopération au développement, un schéma de croissance visant à atteindre la norme de 0,7% d'ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk een tijdpad hebben vastgelegd' ->

Date index: 2023-09-20
w