Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie teksten zullen hierna besproken » (Néerlandais → Français) :

Die drie teksten zullen hierna besproken worden, met de erbijhorende amendementen.

L'on discutera ci-après ces trois textes, ainsi que les amendements qui s'y rapportent.


De commissie voor de Justitie heeft die drie teksten besproken in aanwezigheid van de staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding, tijdens haar vergaderingen van 22 september, 7, 14 en 21 oktober, 10, 17 en 18 november 2009.

La commission de la Justice a examiné ces trois textes en présence du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, lors de ses réunions des 22 septembre, 7, 14 et 21 octobre, 10, 17 et 18 novembre 2009.


De commissie voor de Justitie heeft die drie teksten besproken in aanwezigheid van de staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding, tijdens haar vergaderingen van 22 september, 7, 14 en 21 oktober, 10, 17 en 18 november 2009.

La commission de la Justice a examiné ces trois textes en présence du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, lors de ses réunions des 22 septembre, 7, 14 et 21 octobre, 10, 17 et 18 novembre 2009.


10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen inzake heropneming in de politiediensten en tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot wijziging van verschillende teksten betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

10 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la réintégration au sein des services de police et établissant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de l'arrêté royal du 7 juin 2009 portant modification de divers textes relatifs à la position juridique du personnel des services de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


15 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot benoeming van drie leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

15 JUILLET 2016. - Arrêté royal de nomination de trois membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


38 Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 58, B. 39 Ibid., aanbeveling nr. 60. 16 JUNI 2016. - Koninklijk besluit houdende de elektronische communicatie overeenkomstig artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

38 Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n° 58, b). 39 Ibid., recommandation n° 60.


(5) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbevelingen 113 tot 115. 1 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 november 1994 op de jaarrekening van de verzekerings- en herverzekerings-ondernemingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

1er JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurance et de réassurance PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Van zodra de regelgevende teksten in voorlopige vorm klaar zijn, zullen ze worden besproken met alle belanghebbenden.

Dès que les textes réglementaires en projet auront revêtu leur forme définitive, ils seront discutés avec toutes les parties prenantes.


- Overeenkomstig het voorstel van de heer Delpérée, zullen we na de twee of drie stemmingen over de delen, toch stemmen over het geheel van het door de commissie voorgestelde herzienbare artikel, opdat de drie teksten voorgesteld door de regering, de Kamer en de Senaat overeenstemmen.

- Suivant la proposition de M. Delpérée, après les deux ou trois votes sur les parties, nous voterons quand même sur la totalité de l'article à réviser proposé par la commission, afin que les trois textes présentés par le gouvernement, la Chambre et le Sénat concordent.


Die teksten zullen zo snel mogelijk op politiek vlak worden besproken en aan de ministerraad worden voorgelegd.

Ces textes seront instamment discutés au niveau politique et soumis au Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie teksten zullen hierna besproken' ->

Date index: 2024-03-10
w