Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie programma's behalve » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur deelt de mening dat door de samenvoeging van de drie programma's behalve een administratieve vereenvoudiging voor de Commissie geen rechtstreekse meerwaarde voor de Europese burger ontstaat.

Votre rapporteure est d'avis que, hormis la simplification de la gestion administrative pour la Commission, la réunion des trois programmes n'est porteuse d'aucune valeur ajoutée directe pour les citoyens européens.


Die drie programma's vormen een zorgcontinuüm voor diabetespatiënten.

Ces trois programmes forment un continuum de soins pour les patients diabétiques.


3. Op bilateraal vlak, is de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief in drie provincies via drie programma's die de duurzame landbouwontwikkeling beogen voor een totaal bedrag van 39 miljoen euro.

3. Au niveau bilatéral, la coopération belge en RDC s'investit actuellement dans trois provinces au travers de trois programmes axés sur le développement agricole durable pour un montant de total de 39 millions d'euros.


Drie programma's inzake de rehabilitatie en het onderhoud van rurale wegen (voor een totaal bedrag van 60 miljoen euro) zijn in uitvoering. Hierbij worden de lokale comités voor het onderhoud van de wegen (CLER) gevormd op het vlak van de rehabilitatie van de wegen en de preventie van de erosie.

Trois programmes (60.000.000 d'euros) sont en cours en ce qui concerne la réhabilitation et l'entretien des pistes rurales avec pour stratégie la formation de comités locaux d'entretien (CLER) formés aux techniques de réhabilitation et d'entretien préventives d'érosion.


Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het woord « drieëntwintig » vervangen door het woord « zestien » en worden de woorden « twee ondervoorzitters » vervangen door de woorden « een ondervoorzitter »; 2° in paragraaf 2 wordt het woord « dertien » vervangen door het woord « tien »; 3° in paragraaf 2, 1°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 4° in paragraaf 2, 2°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 5° in paragraaf 2, 3°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 6° paragraaf 3 wordt opgeheven; 7 ...[+++]

Art. 2. A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le mot « vingt-trois » est remplacé par le mot « seize » et les mots « deux vice-présidents » sont remplacés par les mots « un vice-président »; 2° dans le paragraphe 2, le mot « treize » est remplacé par le mot « dix »; 3° dans le paragraphe 2, 1°, le mot « trois » est remplacé par le mot « deux »; 4° dans le paragraphe 2, 2°, le mot « trois » est remplacé par le mot « deux »; 5° dans le paragraphe 2, 3°, le mot « trois » ...[+++]


5. - Cumulatie Art. 14. § 1. De onderbrekingsuitkeringen kunnen niet gecumuleerd worden met : 1° een bijkomende activiteit als loontrekkende, behalve als die al, samen met de activiteit waarvoor het zorgkrediet wordt opgenomen, uitgeoefend werd gedurende ten minste drie maanden vóór het begin van de onderbreking van de arbeidsprestaties, vermeld in dit besluit; 2° de uitoefening van een bijkomende zelfstandige activiteit, behalve in geval van volledige onderbreking van de arbeidsprestaties als de zelfstandige activiteit al, samen ...[+++]

5. - Cumul Art. 14. § 1. Les allocations d'interruption ne peuvent être cumulées avec : 1° une activité complémentaire salariée, à moins que celle-ci n'ait été exercée en même temps que l'activité pour laquelle le crédit-soins a été pris pendant au moins trois mois précédant le début de l'interruption des prestations de travail visée dans le présent arrêté ; 2° l'exercice d'une activité complémentaire indépendante, sauf en cas d'interruption complète des prestations de travail lorsque l'activité indépendante a été exercée en même temps que l'activité pour laquelle le crédit-soins a été pris ...[+++]


10. De door de lidstaten op grond van lid 1 toegekende vrijstellingen mogen niet langer dan drie jaar gelden, behalve de vrijstellingen die krachtens lid 1 zijn toegekend.

10. La durée des dérogations consenties par les États membres en application du paragraphe 1 ne peut excéder trois années, sauf en ce qui concerne les dérogations accordées au titre du paragraphe 1, points b) et c).


Om dezelfde reden mag de maximale looptijd van raamovereenkomsten niet meer dan drie jaar bedragen, behalve in door de aanbestedende dienst deugdelijk gemotiveerde gevallen, wanneer gezien de aard van de opdracht een langere duur noodzakelijk is.

Dans le même souci, la durée maximale des accords-cadres ne doit pas dépasser trois ans, sauf dans des cas dûment justifiés par le pouvoir adjudicateur lorsque, en raison de la nature du marché, une durée supérieure est nécessaire.


De overlegprocedure heeft als doel overeenstemming te bereiken tussen het Europees Parlement en de Raad over een gemeenschappelijke ontwerptekst . De procedure wordt normaliter binnen drie maanden afgerond, behalve indien het betrokken besluit vóór een bepaalde datum moet worden goedgekeurd of als spoed geboden is; in deze gevallen kan de Raad, in overeenstemming met het Europees Parlement, een passende termijn vaststellen.

Le but de la procédure de concertation est d'aboutir à un accord entre le Parlement européen et le Conseil sur un projet commun . La procédure se déroule normalement au cours d'un laps de temps n'excédant pas trois mois, sauf dans l'hypothèse où l'acte en question doit être adopté avant une date déterminée ou s'il existe des raisons d'urgence, auxquels cas le Conseil, en accord avec le Parlement européen, peut fixer un délai approprié.


De procedure wordt normaliter binnen drie maanden afgerond, behalve indien het betrokken besluit vóór een bepaalde datum moet worden goedgekeurd of als spoed geboden is; in deze gevallen kan de Raad een passende termijn vaststellen.

La procédure se déroule normalement au cours d'un laps de temps n'excédant pas trois mois, sauf dans l'hypothèse où l'acte en question doit être adopté avant une date déterminée ou s'il existe des raisons d'urgence, auxquels cas le Conseil peut fixer un délai approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

drie programma's behalve ->

Date index: 2024-05-01
w