Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "drie betrekking hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten

quota couvrant plusieurs espèces


investeringsmaatregelen die betrekking hebben op de handel in goederen

mesures concernant les investissements qui sont liées au commerce des marchandises | MIC [Abbr.]


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Delpérée verklaart dat het wetsontwerp en het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe drie opmerkingen oproepen die alle drie betrekking hebben op het perspectief van de evaluatie zelf.

M. Delpérée déclare que le projet et la proposition de loi de M. Vandenberghe appellent trois observations qui portent toutes sur la perspective même de l'évaluation.


De heer Delpérée verklaart dat het wetsontwerp en het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe drie opmerkingen oproepen die alle drie betrekking hebben op het perspectief van de evaluatie zelf.

M. Delpérée déclare que le projet et la proposition de loi de M. Vandenberghe appellent trois observations qui portent toutes sur la perspective même de l'évaluation.


Inzake de administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden heeft de Raad van de Europese Unie verscheidene richtlijnen aangenomen, waarvan er drie betrekking hebben op de uitwisseling van inlichtingen.

Dans le domaine de l'assistance administrative en matière fiscale, le Conseil de l'Union européenne a adopté plusieurs directives, dont trois concernent l'échange de renseignements.


Inzake de administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden heeft de Raad van de Europese Unie verscheidene richtlijnen aangenomen, waarvan er drie betrekking hebben op de uitwisseling van inlichtingen.

Dans le domaine de l'assistance administrative en matière fiscale, plusieurs directives ont été adoptées par le Conseil de l'Union européenne, dont trois concernent l'échange de renseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat er vier afzonderlijke rechtszaken tegen de afgezette president Morsi zijn aangespannen, waarvan er drie betrekking hebben op zijn ambtstermijn; overwegende dat de eerste rechtszaak op 4 november 2013 is geopend en dat er een nieuwe zitting is gepland op 1 februari 2014; overwegende dat op 20 december 2013 advocaten van de Moslimbroederschap namens de afgezette president Morsi een officiële klacht bij het Internationaal Strafhof hebben ingediend;

G. considérant que le président déchu Mohamed Morsi fait face à quatre procédures pénales distinctes, dont trois portent sur la période où il était au pouvoir; que le premier procès s'est ouvert le 4 novembre 2013 et qu'une nouvelle audience a été prévue pour le 1 février 2014; que, le 20 décembre 2013, les avocats des Frères musulmans ont officiellement saisi la Cour pénale internationale d'une plainte au nom du président déchu Mohamed Morsi;


P. overwegende dat er vier afzonderlijke rechtszaken tegen de afgezette president Morsi zijn aangespannen, waarvan er drie betrekking hebben op zijn ambtstermijn; overwegende dat de eerste rechtszaak op 4 november 2013 is geopend en dat er een nieuwe zitting is gepland op 1 februari 2014; overwegende dat op 20 december 2013 advocaten van de Moslimbroederschap namens de afgezette president Morsi een officiële klacht bij het Internationaal Strafhof hebben ingediend;

P. considérant que le président déchu Mohamed Morsi fait face à quatre procédures pénales distinctes, dont trois portent sur la période où il était au pouvoir; que le premier procès s'est ouvert le 4 novembre 2013 et qu'une nouvelle audience a été prévue pour le 1 février 2014; que, le 20 décembre 2013, les avocats des Frères musulmans ont officiellement saisi la Cour pénale internationale d'une plainte au nom du président déchu Mohamed Morsi;


Na een zeer productieve samenwerking tussen de drie instellingen hebben we mijns inziens ons gemeenschappelijke doel bereikt, namelijk de vaststelling van deze kaderverordening inzake Europese milieueconomische rekeningen met haar eerste reeks van drie modulen, die betrekking hebben op luchtemissierekeningen, milieubelastingen of -heffingen en materiaalstroomrekeningen.

Grâce à une coopération très fructueuse des trois institutions, je crois que nous avons atteint notre objectif commun, à savoir l’établissement d’un cadre réglementaire sur les comptes économiques européens de l’environnement qui comprend un premier ensemble de trois modules couvrant les émissions atmosphériques, les taxes et impôts environnementaux, et les comptes de flux de matières.


7. wijst erop dat er ten aanzien van de vraag hoe de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken denkt te handelen met betrekking tot de overgang van raadpleging naar medebeslissing in wetgevingsprocedures en andere procedurele veranderingen momenteel slechts drie wetgevingsvoorstellen worden onderzocht die zullen worden beïnvloed door de wijzigingen in het Verdrag van Lissabon; wijst er voorts op dat al deze drie voorstellen betrekking hebben op de coö ...[+++]

7. met l'accent, concernant la question de savoir comment la commission de l'emploi et des affaires sociales va gérer le passage de la procédure de consultation à la procédure de codécision ainsi que les autres modifications de procédure, sur le fait que seules trois propositions législatives actuellement en cours d'examen seront concernées par les modifications introduites par le traité de Lisbonne; souligne que ces propositions concernent toutes la coordination des systèmes de sécurité sociale et se fondent sur les articles 42 et 308 du traité CE:


Ik ben zo vrij de vragen van de heer Seppänen, mevrouw Izquierdo Rojo en mevrouw Scallon gezamenlijk te beantwoorden aangezien zij alle drie betrekking hebben op de voedselveiligheid en de oprichting van een Europees voedselbureau.

Permettez-moi de donner une réponse commune aux questions posées par les honorables parlementaires Seppänen, Izquierdo Rojo et Scallon qui portent toutes trois sur la sécurité alimentaire et la création d'une Autorité alimentaire européenne.


Tijdens mijn laatste bezoek in Kinshasa, heb ik zes bijzondere overeenkomsten ondertekend, waarvan drie betrekking hebben op de sector gezondheidszorg.

Lors de ma dernière visite à Kinshasa, j'ai signé six conventions particulières ; trois d'entre elles concernent le secteur des soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie betrekking hebben' ->

Date index: 2021-06-24
w