Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drama's hebben doorgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal bijzondere aandacht besteden aan de problemen waarmee landen worden geconfronteerd die politieke veranderingen hebben doorgemaakt, waarbij zij steun zal verlenen aan de organisatie van initiatieven zoals investeringsconferenties waarop de nationale investeringsprioriteiten worden toegelicht en ernaar gestreefd wordt het vertrouwen van de investeerders te winnen.

L'UE sera particulièrement attentive aux problèmes rencontrés par les pays qui sortent d'une période de changement politique; elle les aidera à lancer des initiatives telles que des conférences d'investisseurs, afin de mieux définir les priorités nationales en matière d'investissement et de tenter de restaurer la confiance des investisseurs.


– Glybera, een geneesmiddel voor gentherapie, geïndiceerd voor gebruik bij volwassen patiënten met de diagnose lipoproteïnelipasedeficiëntie (LPLD) die ernstige of meerdere pancreatitisaanvallen hebben doorgemaakt, ondanks een vetarm dieet[10].

- Glybera, médicament issu de la thérapie génique indiqué chez les patients adultes présentant un diagnostic de déficit familial en lipoprotéine lipase (LPL) et souffrant de crises de pancréatite sévères ou multiples malgré un régime pauvre en lipides[10].


In België heeft dit ertoe geleid dat een aantal jonge meisjes en adolescenten de laatste 15 jaar vreselijke drama's hebben doorgemaakt, waarvoor de namen van Julie en Mélissa, en An en Eefje en Loubna Benaïssa symbool staan in het hart van iedere burger.

Ceci a conduit aux drames vécus par plusieurs petites et jeunes filles en Belgique depuis 15 ans et dont les symboles de Julie et Mélissa, An et Eefje et Loubna Benaïssa sont au coeur de chaque citoyen de ce pays.


In België heeft dit ertoe geleid dat een aantal jonge meisjes en adolescenten de laatste 15 jaar vreselijke drama's hebben doorgemaakt, waarvoor de namen van Julie en Mélissa, en An en Eefje en Loubna Benaïssa symbool staan in het hart van iedere burger.

Ceci a conduit aux drames vécus par plusieurs petites et jeunes filles en Belgique depuis 15 ans et dont les symboles de Julie et Mélissa, An et Eefje et Loubna Benaïssa sont au coeur de chaque citoyen de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl licentiaten in de rechten voor het ambt van hoofdgriffier van een hof van beroep en een arbeidshof, op de griffie van een hof of een rechtbank ten minste één jaar stage moeten hebben doorgemaakt, en voor hetzelfde ambt bij het Hof van Cassatie, één jaar stage op de griffie van een hof, zouden zij volgens het voorstel ten minste vijf jaar een ambt, ten minste gelijk aan dat van beambte, bij de griffie van respectievelijk een hof of het Hof van Cassatie moeten hebben uitgeoefend (cf. artikelen 33 en 35).

Alors qu'aujourd'hui, les licenciés en droit doivent avoir effectué un stage d'au moins un an au greffe d'une cour ou d'un tribunal pour pouvoir exercer la fonction de greffier en chef d'une cour d'appel et d'une cour du travail, et un stage d'un an au greffe d'une cour pour cette même fonction près la Cour de cassation, ils devraient, selon la proposition à l'examen, avoir exercé, pendant cinq ans au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé au greffe d'une cour ou de la Cour de cassation (cf. les articles 33 et 35).


Dit belangt de hele wereld aan en zal de komende jaren een voelbare weerslag op ons leven hebben. Zonder het akkoord van vijfentwintig landen die een uiteenlopende geschiedkundige, economische en sociale ontwikkeling hebben doorgemaakt, zullen wij geen samenhangend Europees milieubeleid kunnen verzekeren.

Sans l'accord de vingt-cinq pays qui ont connu des évolutions historiques, économiques et sociales relativement différentes, nous ne pourrons pas avoir en Europe une politique cohérente en la matière.


Ook wordt rekening gehouden met de bijzondere moeilijkheden van landen die een conflictsituatie of een natuurramp hebben doorgemaakt, en".

En outre, il est tenu compte des difficultés particulières des pays sortant de conflits et de catastrophes naturelles, et".


De partijen erkennen dat enkele sectoren met steun van de Europese Unie een omschakelingsproces hebben doorgemaakt, dat erop gericht is ACS-exporteurs in staat te stellen in de Europese Unie en op internationale markten te concurreren, onder andere door de ontwikkeling van merkproducten en andere producten met een toegevoegde waarde.

Les parties reconnaissent qu’avec l’appui de l’Union européenne, certains secteurs sont entrés dans un processus de transformation visant à permettre aux exportateurs ACP concernés de rivaliser sur les marchés internationaux et de l’Union européenne, notamment par le développement de produits de marque et d’autres produits à valeur ajoutée.


In tal van MEDA-landen heeft het hoger onderwijs ook te lijden onder een ernstig gebrek aan financiële middelen, hoewel deze landen historisch gezien een heel andere ontwikkeling hebben doorgemaakt.

Malgré un contexte historique totalement différent, l'enseignement supérieur de nombreux pays MEDA a également été victime d'un grave sous-financement.


Vrouwen die reeds zwangerschappen hebben doorgemaakt, zijn in theorie iets minder geschikt omdat ze antistoffen hebben ontwikkeld tegen bepaalde weefsel- of leukocytaire antigenen.

Les femmes qui ont déjà été enceintes sont moins aptes comme donneuses parce qu'elles ont développé des anticorps contre une série d'antigènes tissulaires ou leucocytaires.




Anderen hebben gezocht naar : bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     drama's hebben doorgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

drama's hebben doorgemaakt ->

Date index: 2025-03-30
w