Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers dan opnieuw juridisch zeer » (Néerlandais → Français) :

Hoe langer de werken duren, hoe moeilijker het wordt voor de zelfstandige ondernemer om zijn gewezen trouwe klanten opnieuw voor zich te winnen .Uit diverse dossiers van de juridische dienst van het NSZ blijkt dat tussen 60 % à 75 % zelfstandigen te maken hebben met klantenverlies naar aanleiding van openbare werken.

Plus les travaux durent longtemps, plus il devient difficile pour l'entrepreneur indépendant de reconquérir la fidélité de ses anciens clients. Il ressort de divers dossiers du service juridique du SNI que 60 à 75 % des indépendants perdent des clients par suite de l'exécution de travaux publics.


Hoe langer de werken duren, hoe moeilijker het wordt voor de zelfstandige ondernemer om zijn gewezen trouwe klanten opnieuw voor zich te winnen .Uit diverse dossiers van de juridische dienst van het NSZ blijkt dat tussen 60 % à 75 % zelfstandigen te maken hebben met klantenverlies naar aanleiding van openbare werken.

Plus les travaux durent longtemps, plus il devient difficile pour l'entrepreneur indépendant de reconquérir la fidélité de ses anciens clients. Il ressort de divers dossiers du service juridique du SNI que 60 à 75 % des indépendants perdent des clients par suite de l'exécution de travaux publics.


4. Begeleiding van het personeel dat slachtoffer werd van agressie: - Onmiddellijk na de agressie wordt bijstand verleend door een buddy; - Opvolging van het dossier door de cel post agressie: contactname met het slachtoffer in de dagen na de agressie; - Juridische bijstand en ondersteuning; - CARE-project bij zeer zware agressiegevallen (ondersteuning door de CEO).

4. L'accompagnement du personnel ayant été victime d'agression est le suivant: - Immédiatement après l'agression, une assistance est assurée par un buddy; - Suivi du dossier par la cellule post agression : prise de contact avec la victime dans les jours suivant l'agression; - Assistance juridique et soutien; - CARE-project pour les cas d'agression très graves (soutien par le CEO).


Ik heb de bedoeling dit dossier opnieuw te evalueren in 1998, wanneer de resultaten van de werkzaamheden met het oog op enerzijds de codificatie van het Belgisch internationaal privaat recht, en anderzijds de studie over het juridisch statuut van de Marokkaanse vrouwen in België, gekend zullen zijn.

J'ai l'intention de réévaluer ce dossier en 1998, lorsque seront connus les résultats des travaux actuellement en cours visant, d'une part, à codifier le droit international privé belge et, d'autre part, à réaliser une étude sur la situation juridique des femmes marocaines en Belgique.


Dat Mevr. Valérie KEUTERICKX adviseur is bij de Directie van de juridische dienst, het contentieux en de statuten van de federale politie en een ruime loopbaan geniet binnen deze directie, meer bepaald binnen de dienst operationele juridische ondersteuning; dat zij heeft meegewerkt aan de uitwerking van talrijke zeer belangrijke dossiers die het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie betreffen en in dit opzicht voldoen ...[+++]

Que Mme Valérie KEUTERICKX est conseillère à la Direction du service juridique, du contentieux et du statut de la police fédérale et bénéficie d'une carrière déjà importante au sein de cette direction, plus particulièrement au sein du service d'appui juridique opérationnel; qu'elle a participé à l'élaboration de nombreux dossiers très importants relevant du statut des membres du personnel de la police intégrée et a, à ce titre, une connaissance et une vue suffisante sur toutes les entités de la police intégrée, structurée à deux nive ...[+++]


Het is nu zaak om deze verordening opnieuw te bezien om de bepalingen ervan te moderniseren en bepaalde procedures te "verbeteren": de communicatie tussen rechters, de kwestie van de authentieke akten, de kwestie van de arbitrage en vooral de kwestie van het exequatur.Zonder verder in te gaan op deze gecompliceerde juridische kwesties, reken ik zeer op de herziening van deze verordening, omdat dit de Europese b ...[+++]

Il s’agit aujourd’hui de réviser ce règlement pour moderniser ses dispositions et «améliorer» certaines procédures: la communication entre les juges, la question des actes authentiques, la question de l’arbitrage et surtout la question de l’exequatur.Sans entrer dans le détail de ces questions juridiques complexes, j’attends vivement la révision de ce règlement, révision qui permettra une meilleure protection juridique des citoyens européens: une meilleure «libre circulation» des jugements et décisions judiciaires, davantage de «confiance mutuelle» entre les juridictions et s ...[+++]


Bovendien beweert men ook dat de betrokken diensten onderbemand zijn en dat er geen volledige inventaris ter beschikking is van alle nog hangende en te behandelen zaken, wat de behandeling van verschillende andere dossiers dan opnieuw juridisch zeer moeilijk en delicaat maakt.

De plus, on affirme également que les services concernés manquent d'effectifs et que l'on ne dispose pas d'un inventaire complet de toutes les demandes pendantes encore à traiter, ce qui rend le traitement de plusieurs autres dossiers très difficile et délicat sur le plan juridique.


In die richting ligt ons voorstel en we zullen ons best moeten doen om de komende maanden ruimte te vinden voor een interinstitutionele overeenkomst die de overgangsfase van enkele dossiers kan regelen: ik denk, bijvoorbeeld, aan het dossier over Europol waarover morgen gestemd wordt. Morgen zal dit Parlement u ook vragen om als Raad binnen zes maanden na het van kracht worden van de verdragen het Europees Parlement ...[+++]

Nos suggestions vont dans ce sens, et nous devrons nous efforcer de trouver pendant ces prochains mois le temps de conclure un accord interinstitutionnel pour réglementer la phase de transition de certains dossiers. Je pense par exemple au paquet sur Europol qui sera soumis au vote demain, et demain ce Parlement vous demandera de prendre l’engagement au nom du Conseil de consulter le Parlement européen encore une fois dans les six mois suivant l’entrée en vigueur des traités, à la lumière des nouvelles dispositions ...[+++]


Drie maanden na publicatie, d.w.z. eens een eerste en de noodzakelijke juridische interpretatie via briefwisseling, interpellaties enz.gegeven, is wordt de dienst die instaat voor het concept opnieuw houder van het dossier en beperkt de rol van de jurist zich opnieuw tot die van raadgever.

Trois mois après la publication, c'est-à-dire une fois qu'une première interprétation juridique nécessaire a été donnée par correspondance, interpellations, etc, le service qui se charge du concept est à nouveau détenteur du dossier et le rôle du juriste se limite de nouveau à celui de conseiller.


Dit is een zeer emotioneel moment, omdat de slachtoffers en hun families opnieuw met het verleden worden geconfronteerd en met een beslissing van de strafuitvoeringsrechtbank in het dossier-Dutroux, waarbij iemand onder welbepaalde voorwaarden in voorwaardelijke vrijheid wordt gesteld.

C'est un moment chargé d'émotion parce que les victimes et leurs familles sont à nouveau confrontées au passé et à la décision du tribunal de l'application des peines relative à la libération conditionnelle d'une personne dans le dossier Dutroux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers dan opnieuw juridisch zeer' ->

Date index: 2024-03-14
w