Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorbraak moet komen " (Nederlands → Frans) :

In ieder geval is duidelijk dat Griekenland, ondanks zijn ongekende begrotingsinspanning in het afgelopen jaar, meer dan zeven procent van het bbp, ofwel twintig miljard euro, de uitvoering van de economische hervormingen krachtiger ter hand moet nemen en ten aanzien van het privatiseringsprogramma tot een doorbraak moet komen, en er dan voor moet zorgen dat het volledig ten uitvoer wordt gelegd.

Dans tous les cas, sachant que l’effort fiscal de l’année écoulée a été sans précédent – plus de 7 % du PIB, soit 20 milliards d’euros – il est clair que la Grèce doit sérieusement renforcer l’application des réformes économiques, ménager une percée dans son programme de privatisation, puis assurer la pleine mise en œuvre de ce dernier.


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democ ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


17. verzoekt de Raad met zijn in aanmerking komende VS-partners te bespreken hoe een positieve benadering mogelijk is van de 30 april in Wenen beginnende NPT prepcom, die beschouwd moet worden als een eerste kans tot versterking van de mondiale niet-proliferatieregeling in de voorbereidingsfase van de NPT review conference in 2010; wenst dat de Raad in de relevante fora (bij voorbeeld de Nuclear Supplier Group) zijn veto uitspreekt over de tussen de VS en India overeengekomen nucleaire samenwerking en bekritiseert de lopende Frans-In ...[+++]

17. prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire TNP qui débutera ses travaux à Vienne le 30 avril, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révision du TNP de 2010; presse le Conseil d'opposer son veto à l'accord entre les États-Unis et l'Inde sur la coopération nucléaire au sein des forums appropriés (par exemple le groupe des fournisseurs nucléaires) et dénonce les négociations actuelles entre la France et l'Inde sur le même sujet; souligne dans ce contexte la nécessité de présenter à cette occasion un certain nombre d'initiatives en matière de désar ...[+++]


Dat er nu dringend een beslissende doorbraak in het Israëlisch-Palestijnse vraagstuk moet komen, mag ons echter de andere onderdelen van het vredesproces niet uit het oog doen verliezen, aangezien dit proces een samenhangend geheel is. Het vereist een globale en duurzame oplossing.

L'urgence qu'il y a à obtenir une percée décisive sur le volet israélo-palestinien ne doit pas toutefois nous détourner des autres volets du processus de paix, car celui-ci forme un tout cohérent.


een begin van doorbraak in de werkzaamheden van de Raad, na de Top van Tampere, maar met een zeer formalistische benadering die het reëel besluitvormingsproces niet in het geding brengt (alsof er van alles moet veranderen om te zorgen dat alles blijft zoals het is) en waar de verantwoorde vraag van de parlementen van de lidstaten (vooral het Nederlandse parlement) en het Europees Parlement op gekomen is, om op tijd de teksten te ku ...[+++]

un début d'ouverture après le sommet de Tampere dans les travaux du Conseil, accompagné toutefois d'une approche très formaliste qui ne remet pas en cause le processus décisionnel réel (comme si "tout devait changer pour que rien ne change.”. ) et qui a suscité la demande légitime des parlements nationaux (en particulier du parlement néerlandais) et du Parlement européen d'avoir accès en temps utile aux textes inscrits à l'ordre du jour des Conseils ainsi que l'établissement d'une coopération loyale entre les institutions,


Precies om lineaire besparingen te vermijden, moet daarom alles in het werk gesteld worden om een effectieve doorbraak te bekomen inzake doelmatige medische praktijken en dienen in de ziekteverzekering operationele systemen tot stand te komen die effectief een beroep doen op de verantwoordelijkheid voor de kwaliteit en de kostprijs van de geleverde zorg.

Afin précisément d'éviter des économies linéaires, tout doit être mis en oeuvre pour réaliser une avancée effective en matière de pratiques médicales efficientes, et des systèmes opérationnels doivent être miss en place en assurance-maladie, qui recourent effectivement à la responsabilité de la qualité et du coût des soins dispensés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorbraak moet komen' ->

Date index: 2023-07-27
w