Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Polen
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Woiwodschap Groot-Polen

Vertaling van "door polen gewenste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


Polen | Republiek Polen

la Pologne | la République de Pologne


woiwodschap Groot-Polen

voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]


Polen [ Republiek Polen ]

Pologne [ République de Pologne ]


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan

déviation excessive du localiser et/ou du glide


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. overwegende dat onderzoeksmissies in verband met in behandeling zijnde verzoekschriften, die de Commissie verzoekschriften regelmatig organiseert over kwesties waaraan zij specifieke prioriteit heeft verleend, een waardevolle rol vervullen, en overwegende dat de verslagen over dergelijke missies van maximale kwaliteit en geloofwaardigheid moeten zijn en moeten worden opgesteld in loyale samenwerking die leidt tot een gewenste consensus onder de deelnemers; overwegende dat in 2013 bezoeken zijn gebracht aan Spanje (tweemaal), Polen, Denemarken en Grie ...[+++]

U. considérant l'importance des missions d'information pour les pétitions pour lesquelles une enquête est en cours, régulièrement organisées par la commission des pétitions sur des questions qu'elle considère comme particulièrement prioritaires, et la nécessité de produire des rapports relatifs à ces missions qui soient rédigés dans un esprit de coopération loyale débouchant sur un consensus souhaitable entre les participants et dont le sérieux et la qualité ne puissent être remis en question; considérant qu'en 2013, de telles missi ...[+++]


U. overwegende dat onderzoeksmissies in verband met in behandeling zijnde verzoekschriften, die de Commissie verzoekschriften regelmatig organiseert over kwesties waaraan zij specifieke prioriteit heeft verleend, een waardevolle rol vervullen, en overwegende dat de verslagen over dergelijke missies van maximale kwaliteit en geloofwaardigheid moeten zijn en moeten worden opgesteld in loyale samenwerking die leidt tot een gewenste consensus onder de deelnemers; overwegende dat in 2013 bezoeken zijn gebracht aan Spanje (tweemaal), Polen, Denemarken en Grie ...[+++]

U. considérant l'importance des missions d'information pour les pétitions pour lesquelles une enquête est en cours, régulièrement organisées par la commission des pétitions sur des questions qu'elle considère comme particulièrement prioritaires, et la nécessité de produire des rapports relatifs à ces missions qui soient rédigés dans un esprit de coopération loyale débouchant sur un consensus souhaitable entre les participants et dont le sérieux et la qualité ne puissent être remis en question; considérant qu'en 2013, de telles missio ...[+++]


8. neemt kennis van de verontrusting die in Polen leeft met betrekking tot de aankoop van terreinen en grond; wijst erop dat de door Polen gewenste overgangstijd van 18 jaar zeer lang is, aangezien te lange overgangstijden in deze sector distorsies van de gemeenschappelijke grondmarkt tot gevolg kunnen hebben; wijst in dit verband op de noodzaak daar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Polen met succes kan deelnemen aan de interne markt;

8. prend acte des craintes exprimées par la Pologne en ce qui concerne les acquisitions foncières et achats de terres; fait observer que la période transitoire de 18 ans souhaitée par la Pologne est très longue, des périodes transitoires trop longues dans ce domaine pouvant être à l’origine de distorsions du marché commun foncier ; renvoie, à cet égard, à la nécessité de promouvoir davantage des formes coopératives afin que la Pologne puisse participer avec succès au marché intérieur;


De Raad nam beschikkingen aan betreffende het bestaan van een buitensporig overheidstekort in Tsjechië, Cyprus, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije, alsmede aanbevelingen aan die landen inzake de gewenste bijsturingsmaatregelen (11215/04, 11217/04, 11218/04, 11219/04, 11220/04 en 11221/04).

Le Conseil a adopté des décisions relatives à l'existence de déficits publics excessifs pour la République tchèque, Chypre, la Hongrie, Malte, la Pologne et la Slovaquie, ainsi que des recommandations à ces pays quant aux mesures correctives à prendre (11215/04, 11217/04, 11218/04, 11219/04, 11220/04 et 11221/04).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. stelt met voldoening vast dat de macro-economische indicatoren in de tweede helft van 2003 een duidelijke verbetering te zien gaven in vergelijking met de twee voorgaande jaren en dat de groei is toegenomen tot 3,8% van het BNP als gevolg van een stijging van de uitvoer en het aantrekken van de binnenlandse vraag; hoopt dat dit herstel, wanneer het eenmaal is geconsolideerd, zal bijdragen tot een daling van de werkloosheid, die zorgwekkend hoog blijft en vraagt om duurzame gezamenlijke inspanningen van de overheid, regionale en lokale autoriteiten, en de economische en sociale actoren; stelt met bezorgdheid vast dat met name in de armere r ...[+++]

119. constate avec satisfaction une nette amélioration des indicateurs macro-économiques lors du deuxième semestre de 2003 par rapport aux deux dernières années, avec une augmentation du taux de croissance qui s'élève à 3,8% du PNB, générée par la poussée des exportations et une certaine récupération de la demande interne et espère que cette reprise, une fois consolidée, contribuera à réduire le chômage qui reste préoccupant et exige des efforts continus et conjoints du côté du gouvernement, des autorités régionales et locales et de l'ensemble des acteurs économiques et sociaux; s'inquiète du fait que, précisément dans les régions très ...[+++]


118. stelt met voldoening vast dat de macro-economische indicatoren in de tweede helft van 2003 een duidelijke verbetering te zien gaven in vergelijking met de twee voorgaande jaren en dat de groei is toegenomen tot 3,8% van het BNP als gevolg van een stijging van de uitvoer en het aantrekken van de binnenlandse vraag; hoopt dat dit herstel, wanneer het eenmaal is geconsolideerd, zal bijdragen tot een daling van de werkloosheid, die zorgwekkend hoog blijft en vraagt om duurzame gezamenlijke inspanningen van de overheid, regionale en lokale autoriteiten, en de economische en sociale actoren; stelt met bezorgdheid vast dat met name in de armere r ...[+++]

118. constate avec satisfaction une nette amélioration des indicateurs macro-économiques lors du deuxième semestre de 2003 par rapport aux deux dernières années, avec une augmentation du taux de croissance qui s'élève à 3,8% du PNB, générée par la poussée des exportations et une certaine récupération de la demande interne et espère que cette reprise, une fois consolidée, contribuera à réduire le chômage qui reste préoccupant et exige des efforts continus et conjoints du côté du gouvernement, des autorités régionales et locales et de l'ensemble des acteurs économiques et sociaux; s'inquiète du fait que, précisément dans les régions très ...[+++]


Overwegende dat de Regering van de Volksrepubliek Polen zich bovendien bereid heeft verklaard de Commissie geregeld door de Staatscentrale voor buitenlandse handel " Animex " de nadere bijzonderheden over de uitvoer van geslachte kalkoenen naar de Gemeenschap mede te delen en de Commissie in staat te stellen op elk gewenst ogenblik na te gaan of haar maatregelen het beoogde effect sorteren ;

considérant que le gouvernement de la république populaire de Pologne s'est, en outre, déclaré disposé à communiquer régulièrement à la Commission, par l'intermédiaire de la centrale d'État pour le commerce extérieur «Animex» les détails concernant les exportations de dindes abattues dans la Communauté, et à mettre la Commission en mesure d'exercer un contrôle permanent sur l'efficacité des mesures prises;


w