Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het vermelden van voedingswaarden krijgen consumenten » (Néerlandais → Français) :

Door het vermelden van voedingswaarden krijgen consumenten informatie waarmee ze doelgerichte keuzes kunnen maken.

Les allégations de valeur nutritionnelle fournissent aux consommateurs des informations qui leur permettent de prendre une décision d’achat informée.


Meer informatie op: [http ...]

Plus d'informations sur: [http ...]


De verkopers die aan een akkoord gebonden zijn, alsook de verkopers die ertoe zijn toegetreden, lichten de consumenten daarover in, door middel van aanplakking of door het akkoord te vermelden op de documenten die aan de consumenten worden gegeven.

Les vendeurs liés par un accord ainsi que les vendeurs adhérents informent les consommateurs, notamment par affichage et par mention de l'accord sur les documents remis aux consommateurs.


Indien een door deze overeenkomst beschermde geografische aanduiding gelijkluidend is met een geografische aanduiding van een derde land, bepaalt elk van beide partijen de praktische gebruiksvoorwaarden om gelijkluidende geografische aanduidingen van elkaar te onderscheiden, er rekening mee houdend dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en de consumenten niet mogen worden misleid.

Si une indication géographique protégée par le présent accord a pour homonyme une indication géographique d'un pays tiers, chaque partie décide des conditions pratiques d'utilisation permettant de les distinguer, compte tenu de la nécessité de traiter les producteurs concernés de manière équitable et de ne pas induire les consommateurs en erreur.


Tevens is het in het licht van de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, bekrachtigd door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, raadzaam de objectieve redenen die deze speciale regeling rechtvaardigen te vermelden, anders dreigt men het verwijt te krijgen van ongrondwettigheid wegens het verschil in behandeling dat op die manier ontstaat.

Il conviendrait également d'indiquer les raisons objectives qui justifient ce régime particulier, au regard des principes d'égalité et de non-discrimination visés aux articles 10 et 11 de la Constitution, sous peine d'encourir un reproche d'inconstitutionnalité en raison de la différence de traitement ainsi opérée.


Door die beslissing zullen de consumenten die iets kopen op internet (of via een andere verkoop op afstand) eerst moeten betalen vooraleer ze de goederen thuis bezorgd krijgen.

À la suite de cette décision, les consommateurs qui font un achat sur internet (ou par un autre canal de vente à distance) devront d'abord payer avant de recevoir les marchandises.


- het aantal gewone, uitsluitend door een elektrische motor aangedreven voertuigen, dat het voorwerp is van de aanvraag, te vermelden, alsmede op te geven of de aanvraag al of niet ondeelbaar is (de kandidaat dient aldus duidelijk en ondubbelzinnig te vermelden of zijn aanvraag alleen ingediend wordt met de voorwaarde dat hij het aantal ...[+++]

- doivent préciser le nombre de véhicules ordinaires propulsés exclusivement par un moteur électrique concernés par la demande ainsi que le fait que la demande est ou non indivisible (le candidat doit ainsi préciser de manière claire et non équivoque si sa demande n'est introduite qu'à la condition de pouvoir exploiter le nombre de véhicules mentionné dans la demande ou si, au contraire, sa demande doit être prise en considération même dans l'hypothèse où il ne pourrait lui être donné satisfaction que pour un nombre limité de véhicule ...[+++]


(1) Om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van consumenten te bereiken en hun recht op voorlichting te waarborgen, moet ervoor worden gezorgd dat consumenten de nodige inlichtingen krijgen over levensmiddelen, onder meer door het vermelden van alle ingrediënten op de etikettering.

(1) Pour atteindre un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs et garantir leur droit à l'information, il convient d'assurer, dans le domaine des denrées alimentaires, une information appropriée des consommateurs en mentionnant notamment tous les ingrédients sur l'étiquetage.


(1) Om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de consumenten te bereiken en hun recht op voorlichting te waarborgen, moet ervoor worden gezorgd dat de consumenten de nodige inlichtingen krijgen over levensmiddelen, met name door het vermelden van alle ingrediënten op de etikettering.

(1) Pour atteindre un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs et garantir leur droit à l'information, il convient d'assurer, dans le domaine des denrées alimentaires, une information appropriée des consommateurs en mentionnant notamment tous les ingrédients sur l'étiquetage.


- Uit een analyse van tien jaar interne markt in de Europese Unie is gebleken dat de vrijmaking van een reeks belangrijke markten voor goederen en diensten in Europa er door de bank genomen voor heeft gezorgd dat consumenten een betere kwaliteit van goederen en diensten krijgen tegen gemiddeld lagere prijzen.

- Une analyse de dix ans de marché unique dans l'Union européenne révèle que, de manière générale, la libération d'une série de marchés importants de biens et services en Europe a permis aux consommateurs d'obtenir une meilleure qualité à des prix en moyenne moins élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het vermelden van voedingswaarden krijgen consumenten' ->

Date index: 2025-09-27
w