Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door fedasil dvz wel niet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel kandidaat-asielzoekers, die normaliter op tbc getest moeten worden, konden in december 2015 en van januari tot en met maart 2016 door Fedasil/DVZ wel/niet worden getest op tbc voordat ze werden doorgezonden naar asielcentra?

Combien de candidats demandeurs d'asile devant normalement subir un test de dépistage de la tuberculose, ont-ils/n'ont-ils pas pu être soumis à ce test en décembre 2015 et de janvier à mars 2016 par Fedasil/l'OE avant leur renvoi vers un centre d'asile?


1. Hoeveel kandidaat-asielzoekers konden er dit jaar door Fedasil/DVZ wel/niet worden getest op tbc voordat ze werden doorgezonden naar asielcentra?

1. Combien de candidats demandeurs d'asile Fedasil/l'OÉ ont-ils/n'ont-ils pas pu soumettre au test de dépistage de la tuberculose avant leur renvoi vers un centre d'asile?


In de eerste maanden na de oprichting van Fedasil bestond wel degelijk een risico op dubbele betalingen door de organisatie van het voorlopige boekhoudkundige systeem dat op enkele maanden tijd werd ingevoerd en de gelijktijdige behandeling van facturen door de FOD Sociale Zekerheid voor de uitgaven vóór 2003. Toch benadrukken we dat het aantal dubbel betaalde facturen in verhouding tot het jaarlijks behandelde facturen (min of mee ...[+++]

Si le risque de double paiement d'une facture était bien présent les premiers mois de la création de Fedasil, en raison de l'organisation du système comptable provisoire mis en place en quelques mois et du traitement conjoint des factures par le SPF Sécurité sociale pour les dépenses antérieures à 2003, il faut souligner que par rapport au volume traité annuellement (plus ou moins 50 000 factures), le nombre de double paiement étai ...[+++]


Fedasil nam wel al een aantal noodmaatregelen en doet het mogelijke en onmogelijke om zoveel mogelijk mensen te kunnen opvangen, maar slaagt daar ondanks de inspanningen blijkbaar niet meer in.

Fedasil a bien pris une série de mesures d'urgence et fait le possible et l'impossible pour pouvoir accueillir autant de personnes que possible, mais n'y parvient manifestement pas malgré tous ses efforts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze procedure omvat: de te nemen maatregelen bij de vaststelling van de verdwijning, de criteria om de verdwijning al dan niet te categoriseren als onrustwekkend, de manier van melden met onder andere een standaardfiche voor deze melding. o Deze procedure wordt gecommuniceerd bij de opleiding van nieuwe medewerkers voor NBMV-centra en bij nieuwe centra van Fedasil. o In 2015 heeft een werkgroep de operationele maatregelen herzien, teneinde de toepassing van het protocol dat onderte ...[+++]

Cette procédure contient: les mesures à prendre une fois que la disparition est constatée, les critères pour catégoriser la disparition comme inquiétante ou pas, les modalités de communication, dont une fiche de signalisation standardisée. o Cette procédure est communiquée lors de la formation des nouveaux collaborateurs pour les centres pour MENA et auprès des nouvelles structures d'accueil. o En 2015 un groupe de travail a revu les mesures opérationelles enfin d'améliorer l'application du protocole de disparition signé par Child Focus, OE, Service des tutelles, la police de Bruxelles et Fedasil ...[+++]


3. a) Ze worden inderdaad niet gepubliceerd op de website van Fedasil. b) De instructies van Fedasil worden niet gepubliceerd op de website van Fedasil, want ze zijn niet bestemd voor het grote publiek, wel voor de verantwoordelijken van de opvangstructuren.

3. a) Effectivement, elles ne sont pas publiées sur le site internet de Fedasil. b) Les instructions prises par Fedasil ne sont pas publiées sur le site internet de Fedasil parce qu'il ne s'agit pas de documents destinés au grand public mais aux responsables des structures d'accueil.


Dit is ook strijdig met artikel 60, tweede lid/Opvangwet dat voorziet in opvang in een opvangstructuur beheerd door Fedasil en met artikel 54, §1 Verblijfswet dat zegt dat enkel de minister of de DVZ (en dus niet Fedasil) een beslissing tot toewijzing aan een open terugkeercentrum kan nemen, en dit enkel na de betekening van de uitvoerbare beslissing over de asielaanvraag en vóór het verstrijken van de termijn van het uitwijzingsbevel.

Elle enfreint également l'article 60, alinéa 2, de la loi sur l'accueil, en vertu de laquelle l'accueil est prévu dans une structure d'accueil gérée par Fedasil, ainsi que l'article 54, §1 de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, conformément auquel seul le ministre ou l'Office des Étrangers (et non, dès lors, Fedasil) peuvent désigner un centre de retour ouvert, et ce entre la notification de la décision exécutoire relative à la demande d'asile et l'expiration ...[+++]


De landenfiches bestaan misschien wel bij Buitenlandse Zaken maar worden niet gebruikt door de DVZ.

Les fiches par pays existent peut-être aux Affaires étrangères mais ne sont pas utilisées par l'OdE.


De medische zorg die wordt verstrekt aan asielzoekers, die al dan niet in een opvangcentrum van het Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers (FEDASIL) verblijven, wordt door Fedasil ten laste genomen, hetzij rechtstreeks door een arts van het opvangcentrum, hetzij door de Cel Medische kosten van Fedasil.

Les soins médicaux prodigués aux demandeurs d’asile, qu’ils résident ou pas dans une structure d’accueil de l'Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (FEDASIL), sont pris en charge par Fedasil, soit directement via un médecin du lieu d’accueil, soit via la cellule Frais médicaux de Fedasil.


Na de uitreiking van het bevel om het grondgebied te verlaten, wordt dit terugkeertraject dan gezamenlijk door FEDASIL en Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) opgevolgd.

Après la notification de l’ordre de quitter le territoire, ce trajet de retour est suivi conjointement par FEDASIL et par l’Office des étrangers (OE).




Anderen hebben gezocht naar : door fedasil dvz wel niet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door fedasil dvz wel niet' ->

Date index: 2022-04-17
w