Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Uit

Vertaling van "door een onregelmatig samengestelde senaat " (Nederlands → Frans) :

Elk college telt evenveel leden en is paritair samengesteld enerzijds uit rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie die rechtstreeks verkozen worden door hun gelijken onder de voorwaarden en op de wijze bij de wet bepaald, en anderzijds uit andere leden benoemd door de Senaat met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen onder de voorwaarden bij de wet bepaald.

Chaque collège comprend un nombre égal de membres et est composé paritairement, d'une part, de juges et d'officiers du ministère public élus directement par leurs pairs dans les conditions et selon le mode déterminés par la loi, et d'autre part, d'autres membres nommés par le Sénat à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, dans les conditions fixées par la loi.


Dat betekent dat iedere belanghebbende bij de Raad van State een beroep tot vernietiging kan instellen tegen een door een onregelmatig samengestelde politieraad genomen beslissing.

Cela signifie que toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation auprès du Conseil d'État contre une décision qui serait prise par un conseil de police composé irrégulièrement.


Dat betekent dat iedere belanghebbende bij de Raad van State een beroep tot vernietiging kan instellen tegen een door een onregelmatig samengestelde politieraad genomen beslissing.

Cela signifie que toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation auprès du Conseil d'État contre une décision qui serait prise par un conseil de police composé irrégulièrement.


Een lid wenst te weten of andere beslissingen en handelingen van een onregelmatig samengestelde politieraad dan een benoemingsbeslissing, ook door de Raad van State kunnen worden vernietigd.

Un membre aimerait savoir si, en dehors d'une décision de nomination, le Conseil d'État peut annuler également d'autres décisions, prises ou actes accomplis par un conseil de police composé de manière irrégulière.


Het Hof is in beginsel niet bevoegd om kennis te nemen van de vraag of de bestreden bepaling door een onregelmatig samengestelde wetgevende vergadering zou zijn aangenomen, noch om zich uit te spreken over de interne werking van een wetgevende vergadering» (B.2.2).

La Cour n'est, en principe, pas compétente pour examiner si la disposition en cause a été adoptée par une assemblée législative irrégulièrement composée ni pour se prononcer sur le fonctionnement interne d'une assemblée législative » (B.2.2).


Voor de mogelijke beroepen tegen een wet, goedgekeurd door een onregelmatig samengestelde wetgevende vergadering, zij verwezen naar punt 17 van deze nota.

Sur les possibilités de recours contre une loi adoptée par une assemblée législative qui est composée irrégulièrement, on renvoie au point 17 de la présente note.


Sommige verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bijzondere wetten door een onregelmatig samengestelde Senaat zouden zijn goedgekeurd (A.29).

Certaines parties requérantes font valoir que les lois spéciales attaquées auraient été adoptées par un Sénat irrégulièrement composé (A.29).


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van een geheel van maatregelen die ertoe strekken « de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen meer doeltreffend te kunnen bestrijden » die « bestaan [uit], enerzijds, [.] het niet-betalen van sociale bijdragen, bedrijfsvoorheffing en BTW en, anderzijds, [.] het bezetten - ten nadele van werknemers die een regelmatige betrekking zoeken - van een belangrijk aantal werkplaatsen door buitenlanders die zich in onregelmatige toestand ...[+++]

La disposition en cause fait partie d'un ensemble de mesures destinées à « réprimer d'une manière plus efficace les pratiques frauduleuses de pourvoyeurs de main d'oeuvre » qui « se traduisent, d'une part, par le non-paiement de cotisations de sécurité sociale, du précompte professionnel et de la TVA et, d'autre part, par l'occupation, au détriment des demandeurs d'emploi réguliers, d'un nombre important de postes de travail, soit par des étrangers en situation irrégulière, soit par des bénéficiaires d'allocations sociales en violation des règles qui régissent l'octroi de ces allocations » (Doc. parl., Sénat, 1977-1978, n° 415-1, pp. 4-5 ...[+++]


Weliswaar vermag het Hof te onderzoeken of een bestreden bepaling met een bijzondere meerderheid diende te worden goedgekeurd - die voorwaarde maakt noodzakelijk deel uit van het systeem tot bepaling van bevoegdheden -, maar het Hof is in beginsel niet bevoegd om kennis te nemen van de vraag of de bestreden bepaling door een onregelmatig samengestelde wetgevende vergadering zou zijn aangenomen, noch om zich uit te spreken over de interne werking van een wetgevende vergadering.

La Cour peut certes vérifier si une disposition contestée devait être adoptée à la majorité spéciale - cette condition fait partie intégrante du système de détermination de compétences -, mais la Cour n'est, en principe, pas compétente pour examiner si la disposition en cause a été adoptée par une assemblée législative irrégulièrement composée ni pour se prononcer sur le fonctionnement interne d'une assemblée législative.


Iedere burger zou in zijn door artikel 3 beschermde rechten worden geschonden wanneer de wetgever onregelmatig is samengesteld of wanneer een regelmatig samengestelde wetgever niet volgens de vastgestelde regels inzake stemming handelt.

Chaque citoyen serait atteint dans ses droits protégés par l'article 3 lorsque l'organe législatif a été composé de manière irrégulière ou lorsqu'un organe législatif régulièrement composé n'agit pas selon les règles fixées en matière de vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een onregelmatig samengestelde senaat' ->

Date index: 2022-01-16
w