Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de speler meegedeelde bankrekening intussen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de door de speler meegedeelde bankrekening intussen werd afgesloten, verzoekt de Nationale Loterij die speler om haar de manier kenbaar te maken waarop hij wil dat het saldo van zijn « spelersrekening » hem wordt gestort, in overeenstemming met de modaliteiten bedoeld in het derde tot vijfde lid.

Dans le cas où le compte bancaire mentionné par le joueur a entre-temps été clôturé, la Loterie Nationale invite celui-ci à lui communiquer la façon dont il souhaite que le solde de son « compte joueur » lui soit versé, selon les modalités visées aux alinéas 3 à 5.


"Gelet op de risico's bij het gebruik van de instrumenten van de informatiemaatschappij, waarop de Nationale Loterij geen vat heeft, wordt de eventuele winst van het virtuele biljet op het apparaat van de speler ter informatie weergegeven, onder voorbehoud van bevestiging door het informaticasysteem beheerd door de Nationale Loterij, meegedeeld in de his ...[+++]

« Vu les risques liés à l'utilisation des outils de la société de l'information, sur lesquels la Loterie Nationale n'a pas de prise, le gain éventuel du billet virtuel sur l'appareil du joueur est représenté à titre indicatif, sous réserve de confirmation par le système informatique géré par la Loterie Nationale, communiquée dans l'historique du compte joueur près du numéro de transaction du jeu concerné».


In het geval dat de door de speler opgegeven bankrekening intussen werd afgesloten, nodigt de Nationale Loterij middels elke door haar nuttig geachte middelen de speler uit haar de wijze mee te delen waarop hij wenst dat het saldo van zijn « spelersrekening » wordt overgemaakt.

Dans le cas où le compte bancaire mentionné par le joueur a entre-temps été clôturé, la Loterie Nationale invite celui-ci, par tous moyens jugés utiles, à lui communiquer la façon dont il souhaite que le solde de son « compte joueur » lui soit versé.


Intussen wordt in België minimaal geïnvesteerd : de historische monopolist moet niet investeren want hij kan produceren met afgeschreven centrales en nieuwe spelers worden ontmoedigd door de blijvend sterk geconcentreerde Belgische markt.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


Intussen wordt in België minimaal geïnvesteerd : de historische monopolist moet niet investeren want hij kan produceren met afgeschreven centrales en nieuwe spelers worden ontmoedigd door de blijvend sterk geconcentreerde Belgische markt.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


Intussen wordt in België minimaal geïnvesteerd : de historische monopolist moet niet investeren want hij kan produceren met afgeschreven centrales en nieuwe spelers worden ontmoedigd door de blijvend sterk geconcentreerde Belgische markt.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


Intussen wordt in België minimaal geïnvesteerd : de historische monopolist moet niet investeren want hij kan produceren met afgeschreven centrales en nieuwe spelers worden ontmoedigd door de blijvend sterk geconcentreerde Belgische markt.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


Elke bevoorrading door een speler van zijn « spelersrekening » met bedragen die globaal gezien en per periode van 168 uren, berekend in overeenstemming met de bepalingen van artikel 10/4, 1°, een overschrijding met zich meebrengen van het geplafonneerd bedrag dat door de speler werd vastgelegd, wordt geweigerd door de Nationale Loterij. Het overschot, eventueel door de Nationale Loterij verminderd met de aan deze overschrijving verbonden kosten, wordt overgeschreven op de bankrekening van de sp ...[+++]

Toute alimentation par un joueur de son « compte joueur » de montants engendrant globalement un dépassement, par période de 168 heures calculée conformément aux dispositions de l'article 10/4, 1°, du montant plafonné fixé par le joueur, est refusée par la Loterie Nationale et le surplus viré sur le compte bancaire du joueur, moyennant éventuellement la retenue par la Loterie Nationale de frais liés à ce virement;


3° deelnemingsverwerving : het registreren in real time door het informaticasysteem van de Nationale Loterij van de door de speler meegedeelde gegevens ter deelneming aan de spelen op afstand;

3° prise de jeu : l'enregistrement en temps réel par le système informatique de la Loterie Nationale des données de participation aux jeux à distance communiquées par le joueur;


Art. 6. § 1. De bedragen van de voorlopige tegemoetkomingen, hierna « voorschotten » genoemd, en van de definitieve tegemoetkomingen, worden door de Dienst meegedeeld aan de werkgever en worden op de aan de Dienst meegedeelde bankrekening gestort.

Art. 6. § 1. Les montants des interventions provisoires, appelées ci-après " avances" , et des interventions définitives, sont portés par le Service à la connaissance de l'employeur et sont versés sur le compte financier communiqué par ce dernier au Service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de speler meegedeelde bankrekening intussen' ->

Date index: 2023-05-20
w