Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de ndd gehanteerde model » (Néerlandais → Français) :

2. De volgens het door de NDD gehanteerde model berekende reële waarde van de NDD-schuld was op de verschillende tijdstippen de volgende:

2. La valeur réelle aux échéances concernées de la dette envers le Ducroire selon le modèle utilisé par l’Office s’élevait à :


Het door Noorwegen gehanteerde model vormde een inspiratiebron voor de Belgische vennootschappen, in die zin dat de ambtshalve ontbinding van de vennootschap als mogelijkheid overwogen werd.

En ce qui concerne les sociétés belges, l'exemple norvégien était une source d'inspiration, ce qui signifie que la dissolution d'office de la société était une option.


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met ee ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilis ...[+++]


2. a) Wat is - in het kader van de mogelijke vervanging van de F-16's - uw standpunt met betrekking tot de selectie van modellen die kernwapens kunnen transporteren? b) Indien de mogelijkheid om kernwapens te vervoeren als selectiecriterium wordt gehanteerd, welke gevolgen zou zulks dan hebben voor de keuze die de regering zal maken? c) Welke van de betrokken constructeurs zouden ermee instemmen ervoor te zorgen dat hun vliegtuigen kernwapens kunnen transporteren en afvuren? d) Zouden bepaalde constructeurs afhaken indien die c ...[+++]

2. a) Dans le cadre du remplacement potentiel des F-16, comment vous positionnez-vous vis-à-vis de la sélection de modèles compatibles avec le transport d'armes nucléaires? b) Si cette capacité nucléaire venait à être retenue pour la sélection, quelles seraient les conséquences dans le choix qui sera posé par le gouvernement? c) Dans les constructeurs concernés, quels sont ceux qui marqueraient leur accord vis-à-vis d'une telle capacité sur leur modèle vendu? d) Certains de ces constructeurs refuseraient-ils une telle vente à la Belgi ...[+++]


Het model tot eenvormige indeling van de uitgavenbegroting opgesteld door het Rekenhof werd hiertoe gehanteerd.

Le modèle de classification uniforme du budget des dépenses préparé par la Cour des comptes a été utilisé à cette fin.


1. een ruim maatschappelijk debat met alle voor- en tegenstanders te organiseren, naar het model gehanteerd door de Franse regering;

1. d'organiser un large débat de société réunissant l'ensemble des partisans et des opposants, selon le modèle adopté par le gouvernement français;


In deze mededeling behandelt de Commissie vier opties (de status-quo; een volledige deregulering van de markt; een hervorming volgens het bij de hervorming van het GLB gehanteerde model; een grondige hervorming), waarbij zij duidelijk pleit voor een radicale hervorming door middel van een aanpak in één of twee stappen.

Dans sa communication, la Commission examine quatre options (le statu quo, une déréglementation totale du marché, une réforme selon les principes de la réforme de la PAC et une réforme en profondeur) et se prononce clairement en faveur d'une réforme radicale comportant une approche soit en une phase soit en deux phases.


Drie van die opties – handhaving van de status-quo, hervorming van de GMO voor wijn volgens het bij de hervorming van het GLB gehanteerde model en een volledige deregulering – bieden geen adequate antwoorden op de problemen, de behoeften en de bijzondere kenmerken van de wijnsector.

Trois de ces options, à savoir le statu quo, la réforme de l’OCM du vin selon les principes de la réforme de la PAC et la déréglementation totale, n’apportent pas de réponse satisfaisante aux problèmes, aux besoins et aux particularités du secteur vitivinicole.


Het bijzondere model dat is gehanteerd in de evaluatie achteraf vertoonde een aantal ernstige gebreken in de basisconstructie, zoals de definitie van de relevante economische sectoren, de behandeling van particuliere investeringen en het in aanmerking nemen van de dynamische aard van het ontwikkelingsproces.

La structure sous-tendant le modèle particulier utilisé dans le cadre de l'évaluation ex post a présenté de sérieuses lacunes, que ce soit, par exemple, dans la définition des secteurs économiques pertinents, le traitement des investissements privés ou la prise en considération de la nature dynamique du processus de développement.


Het Scandinavische model kan zowel door ons land als door de Europese Unie als leidraad worden gehanteerd.

Le modèle scandinave peut être utilisé comme fil conducteur tant par notre pays que par l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de ndd gehanteerde model' ->

Date index: 2023-08-16
w