Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de ministerraad werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

« Ik heb de eer, namens de Regering, de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven om advies te vragen over het bijgevoegde voorontwerp van wet tot preventieve vrijwaring van de werkgelegenheid en het concurrentievermogen, zoals het op 3 mei jl. door de Ministerraad werd aangenomen.

« Au nom du Gouvernement, j'ai l'honneur de solliciter l'avis du Conseil central de l'Économie sur l'avant-projet de loi de sauvegarde préventive de l'emploi et de la compétivité du pays, ci-joint, tel qu'il a été adopté par le Conseil des ministres du 3 courant.


3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - ...[+++]

3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connus, le nom et l'adresse de toute personne présumée être en possession des renseignements requis.


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de contro ...[+++]

»; 3. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, inséré dans ce Code par l'article 22 du décret du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés le cas échéant avec l'article 50, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et avec l'article 3 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi q ...[+++]


Dit verdrag werd vervolledigd door een facultatief protocol, dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 2002 werd aangenomen en op 22 juni 2006 van kracht werd.

Cette Convention a été complétée par un Protocole facultatif, voté par l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2002, et entré en vigueur le 22 juin 2006.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de verordening onmiddellijk werd aangenome ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement européen et le ...[+++]


Het plan werd aangenomen op de Ministerraad van 10 juli 2015.

Le plan a été adopté lors du Conseil des ministres du 10 juillet 2015.


De hierboven vermelde boekhoudkundige opsplitsing zal worden doorgevoerd bij koninklijk besluit waarvan het ontwerp in tweede lezing werd aangenomen door de Ministerraad in zitting van 31 januari 1997.

La séparation comptable évoquée sera instaurée par un arrêté royal dont le projet a été adopté en deuxième lecture par le Conseil des ministres en sa séance du 31 janvier 1997.


De artikelen van 7 tot 9 zijn een herhaling van het formuleren van het model van de eindclausules van de juridische instrumenten van de Raad van Europa zoals dit werd aangenomen door de Ministerraad.

Les articles 7 à 9 reprennent le libellé du modèle de clauses finales des instruments juridiques du Conseil de l'Europe tel qu'il a été adopté par le Conseil des Ministres.


Antwoord : Het beleid inzake informatie van de consument betreffende de ecologische en ethische aspecten van producten en diensten zal aansluiten bij het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling dat op 20 juli 2000 door de Ministerraad werd aangenomen.

Réponse : La politique d'information du consommmateur sur les aspects environnementaux et éthiques des produits et services s'inscrira dans le cadre du plan fédéral de développement durable adopté le 20 juillet 2000 par le Conseil des ministres.


- Na de resolutie die op 18 februari jongstleden door de Senaat werd aangenomen, heeft de Ministerraad op 7 mei het nationaal actieplan tegen echtelijk geweld goedgekeurd.

- À la suite de la résolution adoptée par le Sénat le 18 février dernier, le Conseil des ministre a approuvé le 7 mai le plan d'action national contre les violences conjugales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de ministerraad werd aangenomen' ->

Date index: 2021-09-12
w