Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de janjaweed-milities te voorkomen » (Néerlandais → Français) :

33. is ernstig bezorgd over de ontwikkeling van de situatie in Darfur en roept de Soedanese regering ertoe op afpersingen door de Janjaweed-milities te voorkomen; dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan het inzetten van een gezamenlijke internationale troepenmacht van de AU en de VN in de regio zonder verdere vertraging te faciliteren en verzoekt om vaststelling van een begindatum voor het inzetten ervan;

33. est vivement préoccupé par l'évolution de la situation au Darfour et appelle le gouvernement soudanais à empêcher les milices janjaouid de commettre des exactions; demande instamment aux autorités soudanaises de faciliter sans plus attendre le déploiement d'une force internationale conjointe de l'UA et de l'ONU dans la région, et demande que soit fixée la date de son déploiement;


33. is ernstig bezorgd over de ontwikkeling van de situatie in Darfur en roept de Soedanese regering ertoe op afpersingen door de Janjaweed-milities te voorkomen; dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan het inzetten van een gezamenlijke internationale troepenmacht van de AU en de VN in de regio zonder verdere vertraging te faciliteren en verzoekt om vaststelling van een begindatum voor het inzetten ervan;

33. est vivement préoccupé par l'évolution de la situation au Darfour et appelle le gouvernement soudanais à empêcher les milices janjaouid de commettre des exactions; demande instamment aux autorités soudanaises de faciliter sans plus attendre le déploiement d'une force internationale conjointe de l'UA et de l'ONU dans la région, et demande que soit fixée la date de son déploiement;


33. is ernstig bezorgd over de ontwikkeling van de situatie in Darfur en roept de Soedanese regering ertoe op afpersingen door de Janjaweed-milities te voorkomen; dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan het inzetten van een gezamenlijke internationale troepenmacht van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties in de regio zonder verdere vertraging te faciliteren en verzoekt om vaststelling van een begindatum voor het inzetten ervan;

33. est vivement préoccupé par l'évolution de la situation au Darfour et appelle le gouvernement soudanais à empêcher les milices janjaouid de commettre des exactions; demande instamment aux autorités soudanaises de faciliter sans plus attendre le déploiement d'une force internationale conjointe de l'UA et de l’ONU dans la région, et demande que soit fixée la date de son déploiement;


merkt op dat de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ondanks de verbetering na de val van de Talibanregering, de afgelopen jaren weer is verslechterd; neemt kennis van aanvallen en bedreigingen van journalisten door gewapende milities en Talibanactivisten, teneinde te voorkomen dat zij berichten over de door hen beheerste gebieden; verzoekt om maatregelen op dit gebied die journalisten in staat stellen gegarandeerd veilig hun werk te doen;

constate que, si la liberté d'expression et la liberté de la presse se sont améliorées après la chute du régime taliban, elles n'ont fait que régresser au cours des dernières années; constate que des groupes armés et des talibans ont agressé et menacé des journalistes pour les empêcher de diffuser des informations sur les zones qu'ils contrôlaient; demande que des mesures soient prises dans ce domaine pour permettre aux journalistes d'exercer leur profession en toute sécurité;


72. roept de overheid van Soedan op alle samenwerking of steun aan de Arabische milities, of de zogenaamde Janjaweed-milities, die geweld plegen tegen grote delen van de bevolking, waaronder schendingen van de mensenrechten, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid in de regio Darfoer in het westen van Soedan, onmiddellijk te staken; verwelkomt het rapport van de VN-onderzoekscommissie en staat achter haar bevindingen en aanbevelingen; dringt erop aan dat de Soedanese overheid, tezamen met de Afrikaanse Unie, krachtige en definitieve maatregelen neemt om de aanvallen op ongewapende burgers ...[+++]

72. invite le gouvernement soudanais à cesser immédiatement toute coopération ou collaboration avec la milice arabe, ou milice du nom de "Janjaweed", qui fait subir des violences à une large part de la population, tels que violations des droits de l'homme, crimes de guerre et crimes contre l'humanité dans la région du Darfour dans l'ouest du Soudan; se félicite du rapport de la commission d'enquête des Nations unies et souscrit à ses conclusions et recommandations; insiste pour que le gouvernement soudanais, en coalition avec l'Unio ...[+++]


69. roept de overheid van Soedan op alle samenwerking of steun aan de Arabische milities, of de zogenaamde Janjaweed-milities, die geweld plegen tegen grote delen van de bevolking, waaronder schendingen van de mensenrechten, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid in de regio Darfoer in het westen van Soedan, onmiddellijk te staken; verwelkomt het rapport van de VN-onderzoekscommissie en staat achter haar bevindingen en aanbevelingen; dringt erop aan dat de Soedanese overheid, tezamen met de Afrikaanse Unie, krachtige maatregelen neemt om de aanvallen op ongewapende burgers door ...[+++]

69. invite le gouvernement soudanais à cesser immédiatement toute coopération ou collaboration avec la milice arabe, ou milice du nom de "Janjaweed", qui fait subir des violences à une large part de la population, tels que violations des droits de l'homme, crimes de guerre et crimes contre l’humanité dans la région du Darfour dans l’ouest du Soudan; se félicite du rapport de la commission d’enquête de l’ONU et souscrit à ses conclusions et recommandations; insiste pour que le gouvernement soudanais, en coalition avec l'Union africai ...[+++]


De Europese Unie dringt er bij de Sudanese regering op aan de acties van de Janjaweed-milities in Darfour publiekelijk te veroordelen en de milities onder haar controle te brengen.

Elle invite le gouvernement soudanais à condamner publiquement les actions des milices Janjaweed dans le Darfour et à assurer son autorité sur ces milices.


Meer bepaald dient de regering van Sudan verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat de Janjaweed-milities ontwapend worden en onmiddellijk uit Darfur worden teruggetrokken.

Il convient notamment que gouvernement soudanais assume l'obligation qui lui incombe de s'assurer du désarmement des milices Djandjawids et de leur retrait immédiat du Darfour.


De EU is verontrust door de meldingen dat de Janjaweed-milities dorpen en opvangcentra voor ontheemden systematisch tot doelwit blijven maken.

L'UE est alarmée par les informations selon lesquelles les milices Janjaweed continuent de prendre systématiquement pour cibles des villages et des centres de regroupement des personnes déplacées.


De Raad nam met bezorgdheid nota van de acties van de Janjaweed-milities die in Darfur actief zijn, en riep de Sudanese regering op alle gewapende groepen onder haar controle onder haar bevel te plaatsen".

Le Conseil a pris note avec inquiétude des actions des milices Janjaweed opérant dans le Darfour et a demandé instamment au gouvernement du Soudan de prendre en main tous les groupes armés qui sont sous son autorité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de janjaweed-milities te voorkomen' ->

Date index: 2024-12-05
w