Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer vondra kenbaar " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is het in grote lijnen eens met de door de heer Vondra kenbaar gemaakte gezichtspunten.

− Monsieur le Président, la Commission partage largement les points de vue évoqués par le président en exercice du Conseil Vondra.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heer Vondra en commissaris Ferrero-Waldner hartelijk danken voor hun bijdragen die veel realistischer en ons inziens duidelijker waren dan het verslag van de heer Onyszkiewicz zoals dat er op dit moment uitziet. Ik vind dat ook bijzonder spijtig, aangezien ik de heer Onyszkiewicz persoonlijk zeer waardeer.

– (DE) Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier très chaleureusement M. Vondra et la commissaire Ferrero-Waldner pour leurs contributions, qui ont été beaucoup plus réalistes et, selon nous, plus directes que le rapport de M. Onyszkiewicz sous sa forme actuelle, ce que je déplore, vu la très haute estime que j’ai pour M. Onyszkiewicz sur le plan personnel.


Ik verzoek de heer Vondra, de heer Barroso, en ook u, mijnheer Pöttering, om binnen de Europese Raad de stem van ons Parlement te laten horen, om te kiezen voor solidariteit en innovatie.

Je demande à M. Vondra, à M. Barroso, et à vous aussi M. Pöttering, qui interviendrez au Conseil européen au nom de notre Parlement, de faire le choix de la solidarité et de l’innovation.


Ook op dit punt ben ik het eens met de analyse van uw rapporteur en de heer Vondra betreffende de toekomstige uitdagingen zoals de hervorming van het rechtssysteem, de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie, alsmede en de hervorming van de scheepsbouwsector en het zorgen voor overeenstemming hiervan met onze regeling inzake staatssteun en ons mededingingsbeleid.

Sur ce point également, je partage l’analyse de votre rapporteur et de M. Vondra en ce qui concerne les défis à venir tels que la réforme judiciaire, la lutte contre le crime organisé et la corruption, mais aussi la réforme du secteur de la construction navale et sa mise en conformité avec les règles européennes en matière d’aides d’État et de concurrence.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij om de heer Vondra terug te zien.

- (EN) Madame la Présidente, je suis heureuse de revoir M. Vondra parmi nous.


Overwegende dat de heer Olivier Remacle, Regeringscommissaris bij het Participatiefonds, benoemd door het koninklijk besluit van 24 april 2008, zijn wens kenbaar heeft gemaakt van zijn missie vrijgesteld te worden;

Considérant que M. Olivier Remacle, Commissaire du Gouvernement auprès du Fonds de Participation, nommé par arrêté royal du 24 avril 2008, a exprimé le souhait d'être déchargé de sa mission;


Overwegende dat de heer Philippe Verdonck, Regeringscommissaris bij het Participatiefonds, benoemd door het koninklijk besluitvan 13 februari 2005, zijn wens kenbaar heeft gemaakt van zijn missie vrijgesteld te worden;

Considérant que M. Philippe Verdonck, Commissaire du Gouvernement auprès du Fonds de Participation, nommé par arrêté royal du 13 février 2005, a exprimé le souhait d'être déchargé de sa mission;


Overwegende dat de heer Johan De Ketelbutter, Regeringscommissaris bij het Participatiefonds, benoemd door het koninklijk besluit van 20 september 2000, zijn wens kenbaar heeft gemaakt van zijn missie vrijgesteld te worden;

Considérant que M. Johan De Ketelbutter, Commissaire du Gouvernement auprès du Fonds de Participation, nommé par arrêté royal du 20 septembre 2000, a exprimé le souhait d'être déchargé de sa mission;


Overwegende dat de heer Joseph Emile Vandenbosch, Auditeur-generaal van Financiën, Regeringscommissaris bij het Participatiefonds, benoemd in deze functie door het koninklijk besluit van 1 maart 2000, zijn wens heeft kenbaar gemaakt van zijn missie vrijgesteld te worden;

Considérant que monsieur Joseph Emile Vandenbosch, Auditeur général des Finances, Commissaire du Gouvernement auprès du Fonds de Participation, nommé en cette fonction par arrêté royal du 1 mars 2000, a exprimé le souhait d'être déchargé de sa mission;


Overwegende dat de heer Christian Delache, lid van de raad van bestuur van het Participatiefonds, benoemd in deze functie op voorstel van de representatieve middenstandsorganisaties in de zin van de artikelen 6 en 7 van het koninklijk besluit van 28 mei 1979 houdende coördinatie van de wetten betreffende de organisatie van de middenstand door het koninklijk besluit van 7 december 1998, zijn wens kenbaar heeft gemaakt van zijn missi ...[+++]

Etant donné que M. Christian Delache, membre du conseil d'administration du Fonds de Participation, nommé en ces fonctions sur présentation des organisations représentatives des classes moyennes au sens des articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 28 mai 1979 portant coordination des lois relatives à l'organisation des classes moyennes par arrêté royal du 7 décembre 1998, a exprimé le souhait d'être déchargé de sa mission;




Anderen hebben gezocht naar : door de heer vondra kenbaar     hartelijk danken     heer     heer vondra     kiezen     verzoek de heer     zorgen     benoemd door     wens kenbaar     functie door     wens heeft kenbaar     middenstand door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer vondra kenbaar' ->

Date index: 2022-07-30
w