Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer duisenberg genoemde » (Néerlandais → Français) :

Elke vaststelling van een inbreuk, anders dan die bedoeld in artikel 23, § 1, van de wet, welke begaan werden door Belgische of buitenlandse personen onderhavig aan de genoemde wetgeving en begaan in het gebied van het Verdrag inzake Antarctica, wordt zo snel mogelijk ter kennis gebracht aan de heer Roland Moreau, als Directeur-generaal van het Directoraat-generaal van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefm ...[+++]

Toute constatation, autre que celle visée à l'article 23, § 1, de la loi, d'une infraction faite par des personnes belges ou étrangères, aux dispositions de ladite loi et commise dans la zone du Traité sur l'Antarctique, est communiquée le plus rapidement possible à M. Roland Moreau en sa qualité de Directeur général de la Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. van SLOTEN Fabienne, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, aangewezen door de Minister van Sociale Zaken, ter vervanging van de heer LOIX Marc, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme van SLOTEN Fabienne, est nommée en qualité de membre effectif auprès de ladite Commission, désignée par la Ministre des Affaires sociales, en remplacement de M. LOIX Marc, dont elle achèvera le mandat.


Dit zal gebeuren op basis van een rapport opgemaakt door de voorzitter van de ECOFIN raad, de heer Reynders, de voorzitter van de Europese Centrale Bank, de heer Duisenberg, en Commissielid Solbes.

On se basera, à cet effet, sur un rapport élaboré par le président du Conseil ECOFIN, M. Reynders, le président de la Banque centrale européenne, M. Duisenberg, et le commissaire Solbes.


Toen die beslissing werd genomen door de Raad van Dublin heeft president Chirac verklaard dat de aanstelling van de heer Duisenberg als voorzitter van het Europees Monetair Instituut niet vooruitliep op de aanstelling van de toekomstige voorzitter van de Europese Centrale Bank.

Au moment où cette décision a été prise par le Conseil de Dublin, le président Chirac a déclaré que la désignation de Monsieur Duisenberg comme président de l'Institut monétaire européen ne préjugeait en rien de la désignation du futur président de la Banque centrale européenne.


Toen die beslissing werd genomen door de Raad van Dublin heeft president Chirac verklaard dat de aanstelling van de heer Duisenberg als voorzitter van het Europees Monetair Instituut niet vooruitliep op de aanstelling van de toekomstige voorzitter van de Europese Centrale Bank.

Au moment où cette décision a été prise par le Conseil de Dublin, le président Chirac a déclaré que la désignation de Monsieur Duisenberg comme président de l'Institut monétaire européen ne préjugeait en rien de la désignation du futur président de la Banque centrale européenne.


Overwegende de aanvraag van 15 februari 2017 waarbij het BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER - LEEFMILIEU BRUSSEL (hierna "Leefmilieu Brussel" genoemd), openbare instelling naar Belgisch recht, opgericht door het koninklijk besluit van 8 maart 1989, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan de Havenlaan 86C/3000, 1000 Brussel, ingeschreven bij de KBO onder het nummer 0236.916.956, vertegenwoordigd door de heer Olivier BECK, een afwijki ...[+++]

Considérant la demande du 15 février 2017 par laquelle l'INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT - BRUXELLES ENVIRONNEMENT (ci-après Bruxelles Environnement), établissement public de droit belge, créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989, dont le siège social est situé au 86C/3000 avenue du Port à 1000 Bruxelles, immatriculé à la BCE sous le numéro 0236.916.956, représenté par Monsieur Olivier BECK, sollicite une dérogation afin de capturer et détruire les bernaches du Canada qui se trouvent sur les terrains de la Région de Bruxelles-Capitale, 1) dans l'intérêt de la santé et de la sécurité publique, 2) pour d'autre raisons i ...[+++]


Wat de samenhang van het interne en het internationale recht betreft, verklaart de minister dat de door de heer Vandenberghe genoemde verdragen een verschillende werkingssfeer hebben.

Pour ce concerne la cohérence entre le droit interne et le droit international, la ministre déclare que les traités mentionnés par M. Vandenberghe ont un champ d'application différent.


Artikel 1. De heer Bert VANHULLE, Attaché, wordt ontheven uit zijn functie van gemachtigde van de Minister van Financiën bij de Bijzondere verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de ladings- en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, losplaatsen, stapelplaatsen en stations (gewoonlijk genoemd "Bijzondere compensatiekas voor kindertoeslagen van de zeevaartgewesten").

Article 1. M. Bert VANHULLE, Attaché, est déchargé de sa fonction de délégué du Ministre des Finances auprès de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de chargement, déchargement et manutention de marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations (appelée habituellement « Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des régions maritimes »).


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, Mevr. VAN HERP Hanne, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer ASHTON Nicholas, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van respectievelijk Mevr. QUINET Muriel en de heer LARDENNOIS Miguel, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, Mme VAN HERP Hanne, en qualité de membre effectif et M. ASHTON Nicholas, en qualité de membre suppléant, désignés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, en remplacement respectivement de Mme QUINET Muriel et M. LARDENNOIS Miguel, dont ils achèveront le mandat.


Het herhaald aandringen van minister Reynders op een vervangen van de heer Duisenberg door een Fransman, zorgde voor een regelrechte reprimande vanwege Jean-Claude Juncker, Luxemburgs minister-president, tijdens de bijeenkomst in april jongstleden in Malmö.

L'insistance de M. Reynders pour remplacer M. Duisenberg par un Français a suscité une réprimande de la part de Jean-Claude Juncker, ministre-président luxembourgeois, en avril dernier à Malmö.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer duisenberg genoemde' ->

Date index: 2025-06-04
w