Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer beaufays voorgezeten » (Néerlandais → Français) :

Nadien werden gelijkaardige voorstellen ingediend, zowel in de Senaat (door de heer Weyts, stuk nr. 670/1-1992/1993) als in de Kamer (door de heren Beaufays en Goutry, stuk nr. 961/1-1992/1993, en nogmaals door de heer Beaufays, stuk nr. 33/1-BZ 1995).

Des propositions semblables ont été déposées ultérieurement, tant au Sénat (par M. Weyts, doc. nº 670/1-1992/1993) qu'à la Chambre (par MM. Beaufays et Goutry, doc. nº 961/1-1992/1993, puis par M. Beaufays, doc nº 33/1-SE 1995).


Nadien werden gelijkaardige voorstellen ingediend, zowel in de Senaat (door de heer Weyts, stuk nr. 670/1-1992/1993) als in de Kamer (door de heren Beaufays en Goutry, stuk nr. 961/1-1992/1993, en nogmaals door de heer Beaufays, stuk nr. 33/1-BZ 1995).

Des propositions semblables ont été déposées ultérieurement, tant au Sénat (par M. Weyts, doc. nº 670/1-1992/1993) qu'à la Chambre (par MM. Beaufays et Goutry, doc. nº 961/1-1992/1993, puis par M. Beaufays, doc nº 33/1-SE 1995).


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


Deze spreker kan dan ook niet begrijpen hoe een eenvoudig amendement van de heer Beaufays (Gedr. Stuk Kamer, nr. 271/9, amendement nr. 21) de taalpariteit boven alles stelt en het aantal raadsheren terugbrengt op 28, getal dat uiteraard deelbaar is door twee.

L'intervenant ne peut pas comprendre, dès lors, comment il se fait que M. Beaufays fasse primer la parité linguistique dans le cadre d'un simple amendement (Doc. Chambre, nº 271/9, amendement nº 21) et ramène le nombre de conseillers à 28, 28 étant évidemment divisible par 2.


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat h ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat hij ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Er zijn 301 vertegenwoordigers van 127 bedrijven mee, vijf ministers (uzelf, de heer De Crem, de heer Marcout, de heer Muyters en mevrouw Jodogne) en het wordt voorgezeten door Prinses Astrid.

Elle compte 301 représentants de 127 entreprises, cinq ministres (vous-même, MM. De Crem, Marcourt, Muyters et Mme Jodogne) et est présidée par la princesse Astrid.


i) CODA a) Bij het CODA-CERVA is er 1 mandaatfunctie: - Mandaat: management functie -1, algemeen directeur - Benoeming: op 01/07/2006 en vernieuwd op 06/07/2012 - Naam: Pierre Kerkhofs - Politieke partij: / - Vergoeding: / - Politiek mandaat of kabinetsmedewerker: / b) Niet van toepassing op het CODA-CERVA ii) RSVZ De Raad van Beheer van het RSVZ wordt door de heer Jean-Marie Séverin voorgezeten. Er wordt hem voor dit mandaat, overeenkomstig de wetgeving, een maandelijkse vergoeding van 206,5 euro toegekend.

i) CERVA a) Au CODA-CERVA il existe 1 fonction à mandat: - Mandat: fonction de management -1, directeur général - Nomination: le 1er juillet 2006 et renouvellé le 6 juillet 2012 - Nom: Pierre Kerkhofs - Parti politique: / - Rémunération: / - Mandat politique ou membre du cabinet: / b) (Pas d'application au CODA-CERVA.) ii) INASTI : Le Conseil administration de l'INASTI est présidé par monsieur Jean - Marie Séverin, un traitement de 206,5 euros/ mois lui est octroyé pour ce mandat conformément à la réglementation.


Art. 2. Worden benoemd voor twee jaar tot leden van het Taxigebruikerscomité van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest opgericht bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 februari 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van het Taxigebruikerscomité van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : a) als regelmatige taxigebruikers van het Brussels hoofdstedelijk Gewest : 1° de heer Roland DE COSTER; 2° de heer Mohammed ABDENNAHI; 3° de heer Yvan VANDENBERGH; 4° de heer Jean-Marie AMAND; 5° de heer Cyril PAUGET; 6° Mevr. Francine WERTH; 7° de heer Vincent CAMPEOL; 8° de heer Marcello ACCORSI; 9° de hee ...[+++]

Art. 2. Sont nommés pour deux ans comme membres du Comité des utilisateurs des taxis de la Région de Bruxelles-Capitale institué par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 février 2014 fixant la composition et le fonctionnement du Comité des utilisateurs des taxis de la Région de Bruxelles-Capitale : a) en tant que clients réguliers des taxis de la Région de Bruxelles-Capitale : 1° M. Roland DE COSTER; 2° M. Mohammed ABDENNAHI; 3° M. Yvan VANDENBERGH; 4° M. Jean-Marie AMAND; 5° M. Cyril PAUGET; 6° Madame Francine WERTH; 7° M. Vincent CAMPEOL; 8° M. Marcello ACCORSI; 9° M. Stéphane OBEID; b) en tant qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer beaufays voorgezeten' ->

Date index: 2021-01-27
w