Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de franse parlementaire zending " (Nederlands → Frans) :

Welnu, de gegevens die journalist Denis Robert in zijn boeken « Révélations » en « La boîte noire » publiceerde, en die bevestigd werden door de Franse parlementaire zending betreffende de hindernissen bij de controle en de beteugeling van witteboordencriminaliteit en witwaspraktijken in Europa (2002 ­ nr. 2311), tonen aan dat er bij Clearstream ongepubliceerde rekeningen bestaaN. -

Or, les données publiées dans les ouvrages Révélations et La boîte noire du journaliste Denis Robert, confirmées par la mission parlementaire française sur les obstacles au contrôle et à la répression de la délinquance financière et du blanchiment des capitaux en Europe (2002 ­ nº 2311), témoignent de l'existence chez Clearstream de comptes non publiés.


Welnu, de gegevens die journalist Denis Robert in zijn boeken « Révélations » en « La boîte noire » publiceerde en die bevestigd werden door de Franse parlementaire zending betreffende de hindernissen bij de controle en de beteugeling van witteboordencriminaliteit en witwaspraktijken in Europa (2002 ­ nr. 2311), tonen aan dat er bij Clearstream ongepubliceerde rekeningen bestaan.

Or, les données publiées dans les ouvrages Révélations et La boîte noire du journaliste Denis Robert, confirmées par la mission parlementaire française sur les obstacles au contrôle et à la répression de la délinquance financière et du blanchiment des capitaux en Europe (2002 ­ nº 2311), témoignent de l'existence chez Clearstream de comptes non publiés.


Welnu, de gegevens die journalist Denis Robert in zijn boeken « Révélations » en « La boîte noire » publiceerde, en die bevestigd werden door de Franse parlementaire zending betreffende de hindernissen bij de controle en de beteugeling van witteboordencriminaliteit en witwaspraktijken in Europa (2002 ­ nr. 2311), tonen aan dat er bij Clearstream ongepubliceerde rekeningen bestaan.

Or, les données publiées dans les ouvrages Révélations et La boîte noire du journaliste Denis Robert, confirmées par la mission parlementaire française sur les obstacles au contrôle et à la répression de la délinquance financière et du blanchiment des capitaux en Europe (2002 ­ nº 2311), témoignent de l'existence chez Clearstream de comptes non publiés.


Instaan voor de ontvangst en registratie van verzoeken om opheffing en verdediging van de parlementaire immuniteit (informatie van het betrokken lid, voorbereiding van de mededeling in plenaire vergadering, zending van het dossier aan de Commissie JURI).

Assurer la réception et l’enregistrement des demandes de levée et de défense de l’immunité parlementaire (information du député concerné, préparation de l’annonce en séance, transmission du dossier à la commission JURI).


Mevrouw Lizin betreurt dat de vertegenwoordigers van de Franse Parlementaire Dienst die de analyses in verband met kernenergie hebben verricht, niet door de commissie gehoord konden worden.

Mme Lizin déplore que les représentants de l'Office parlementaire français qui ont effectué des analyses en matière nucléaire ne pouvaient pas être auditionnés par la commission.


Hoewel het Avenant bij het Belgisch-Frans verdrag ter vermijding van dubbele belasting, getekend op 12 december 2008, in de plenaire zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 maart 2009 werd aangenomen, werd dit Avenant tot op vandaag nog niet goedgekeurd door de Franse parlementaire instanties. Dit heeft tot gevolg dat het Avenant nog niet van toepassing is.

Bien qu'adopté en séance plénière de la Chambre des représentants du 26 mars 2009, l'Avenant à la Convention Franco-Belge préventive de la double imposition signé le 12 décembre 2008 n' a pas encore reçu à ce jour l'approbation des instances parlementaires françaises et ne peut par conséquent sortir ses effets.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de decreetgever heeft gewenst om aan een « transparant publiek orgaan dat wordt beheerd door de spelers » van het onderwijs opdrachten toe te kennen die tot dan toe niet werden uitgevoerd door het ministerie van de Franse Gemeenschap wegens een « lacune in de aan de administratie toegekende opdrachten » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2012-2013, nr. 537/3, p. 39).

Il ressort des travaux préparatoires que le législateur décrétal a souhaité transmettre à un « organe public transparent géré par les acteurs » de l'enseignement des missions qui, jusqu'alors, n'étaient pas exécutées par le ministère de la Communauté française en raison d'une « carence des missions dévolues à l'administration » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2012-2013, n° 537/3, p. 39).


Zoals blijkt uit de verwijzingen in zowel de brieven van de toezichthoudende ministers als in de in de overwegingen 97, 103 en 106 vermelde parlementaire verslagen, hebben de Franse autoriteiten in 1997 bij het onderzoek van de vergoeding van de Franse staat na de nieuwe balansindeling van EDF namelijk zowel de strikt genomen aan de Staat als aandeelhouder toekomende vergoeding van de kapitaalinjecties in aanmerking genomen, als ook het verwachte bedrag aan belastingen dat de Staat vanaf 1997 zou innen na meerdere jaren van negatieve fiscale overdrachten, ...[+++]

En effet, comme le montrent les références tant dans les lettres des ministres de tutelle que dans les rapports parlementaires mentionnés aux considérants 97, 103 et 106, dans l'examen en 1997 de la rémunération de l'État français après la restructuration du bilan d'EDF, les autorités françaises ont pris en compte à la fois, la rémunération des dotations au capital échéant à l'État actionnaire stricto sensu et le montant espéré d'impôt que l'État percevrait à partir de 1997 après plusieurs années de reports fiscaux négatifs échéant à ...[+++]


de antwoorden die de Commissie gaf op de schriftelijke parlementaire vragen van de Europarlementsleden Erik Meijer, Sharon Bowles en David Martín (31) of de maatregel in kwestie als een steunmaatregel moest worden aangemerkt, verwezen uitdrukkelijk naar de verwerving van O2 door Telefónica, de biedingen van Abertis, Cintra en Sacyr met betrekking tot Franse snelwegen en de verwerving van Scottish Power door Iberdrola.

les réponses fournies par la Commission aux questions écrites des députés européens MM. Erik Mejier et David Martín et Mme Sharon Bowles (31), portant sur la question de savoir si la mesure en cause devait être qualifiée d'aide, faisaient explicitement référence au rachat d'O2 par Telefónica, à la surenchère d'Albertis, de Cintra et de Sacyr concernant les concessions autoroutières françaises et au rachat de Scottish Power par Ibderdrola.


Op de parlementaire vraag van Europees Parlementslid Erik Meijer van 19 januari 2006 antwoordde een lid van de Commissie namens de Commissie het volgende: „De Commissie kan niet bevestigen dat de hoge geboden prijzen van Spaanse ondernemingen toe te schrijven zijn aan de Spaanse belastingwetgeving die ondernemingen in staat stelt om goodwill sneller af te schrijven dan Franse of Italiaanse bedrijven.

Plus précisément, en réponse à la question parlementaire du député européen, M. Erik Meijer, le 19 janvier 2006, un commissaire a répondu au nom de la Commission que: «La Commission n’est pas en mesure de confirmer si les offres élevées des entreprises espagnole sont dues à la législation fiscale espagnole qui permet aux entreprises d’amortir le fond financier plus rapidement que leurs homologues françaises ou italiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de franse parlementaire zending' ->

Date index: 2024-03-23
w