Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de betrokken arts voorgelegde " (Nederlands → Frans) :

Het staat aan het krachtens artikel 24, § 4, van de bestreden wet bevoegde orgaan om te beoordelen of de door de betrokken arts voorgelegde praktijkervaring al dan niet regelmatig is.

Il appartient à l'organe compétent en vertu de l'article 24, § 4, de la loi attaquée d'apprécier si l'expérience revendiquée par le médecin concerné est régulière ou non.


Art. 9. Eventuele klachten betreffende de toepassing van artikel 8 kunnen op verzoek van de betrokken partijen voorgelegd worden aan het bevoegd paritair comité, dat als verzoeningscomité zetelt.

Art. 9. Les plaintes éventuelles concernant l'application de l'article 8 peuvent, à la demande des parties intéressées, être soumises à la commission paritaire compétente qui siège en tant que comité de conciliation.


Voor asielzoekers en personen in illegaal verblijf worden de medische kosten, zoals een doktersconsultatie en apotheekkosten, door Fedasil aan de betrokken arts of apotheker overgemaakt.

Les frais médicaux des demandeurs d'asile et personnes en séjour illégal tels que les consultations médicales et l'achat de produits pharmaceutiques sont remboursés par Fedasil au médecin ou au pharmacien concerné.


7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Antwerp Gas Terminal van de Gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke sto ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Antwerp Gas Terminal du Gouverneur de la province de Flandre Orientale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention ; Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtr ...[+++]


2 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Fluxys LNG Terminal Zeebrugge van de Gouverneur van de provincie West-Vlaanderen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke sto ...[+++]

2 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Fluxys LNG Terminal Zeebrugge du Gouverneur de la province de Flandre Occidentale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention ; Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l ...[+++]


21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) 5 N PLUS van de Gouverneur van de provincie Waals-Brabant De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke sto ...[+++]

21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) 5 N PLUS du Gouverneur de la province du Brabant wallon Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention; Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux accidents majeur ...[+++]


Art. 9. Elke persoonlijke klacht wordt langs de gewone hiërarchische weg door de betrokken werknemer voorgelegd, op zijn verzoek bijgestaan door zijn vakbondsafgevaardigde.

Art. 9. Toute réclamation individuelle est présentée en suivant la voie hiérarchique habituelle, par le travailleur intéressé assisté, à sa demande, par son délégué syndical.


Wanneer de Commissie van oordeel is dat de beoogde verhoging niet in overeenstemming is met de in lid 1 gestelde voorwaarden, of dat de beoogde verhoging aanzienlijke nadelige gevolgen zal hebben voor de economische ontwikkeling van perifere regio’s, kan zij het door de betrokken lidstaat voorgelegde plan voor heffingen afwijzen of om wijziging ervan verzoeken.

Si la Commission estime que la majoration envisagée ne respecte pas les conditions énoncées au paragraphe 1, ou si elle considère que la majoration envisagée aura des incidences négatives importantes sur le développement économique de régions périphériques, elle peut rejeter les plans de tarification présentés par l’État membre concerné.


Indien de Commissie van oordeel is dat de beoogde verhoging niet in overeenstemming is met de in dit lid gestelde voorwaarden, of dat de beoogde verhoging aanzienlijke nadelige gevolgen zal hebben voor de economische ontwikkeling van perifere regio's, kan zij het door de betrokken lidstaat voorgelegde plan voor heffingen afwijzen of om wijziging ervan verzoeken overeenkomstig de in artikel 9 quater, lid 2, bedoelde procedure.

Si la Commission considère que la majoration envisagée ne répond pas aux conditions fixées dans le présent paragraphe, ou que la majoration envisagée aura des répercussions négatives sur le développement économique de régions périphériques, elle peut rejeter les plans de tarification soumis par l'État membre concerné ou exiger la modification de ceux-ci, conformément à la procédure visée à l'article 9 quater, paragraphe 2.


Een dergelijk schema wordt dan ter goedkeuring aan de regelgevende instanties van de betrokken lidstaten voorgelegd.

Ce plan est soumis à l'approbation des organismes de régulation des États membres concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de betrokken arts voorgelegde' ->

Date index: 2024-06-12
w