Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen gezamenlijk werden goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

1. a) Op de vierde EU-Afrika-top die begin april 2014 in Brussel plaatsvond bevestigden de staats- en regeringsleiders van de Europese Unie (EU) en van Afrika, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU) en de voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie (CAU) opnieuw dat ze zich blijven scharen achter de doelstellingen die in de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU werden vastgelegd en op de top van Lissabon in december 2007 werden ...[+++]

1. a) Lors du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, début avril 2014 à Bruxelles, les Chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne (UE) et de l'Afrique, le Président du Conseil européen, le Président de la Commission européenne, le Président de l'Union africaine (UA) et la Présidente de la Commission de l'Union africaine (CUA), ont réaffirmé leur attachement aux objectifs définis dans la Stratégie conjointe Afrique-UE adoptée lors du Sommet de Lisbonne en décembre 2007 (Joint Africa European Union Strategy - JAES).


De memorie van toelichting bepaalt op zeer pertinente wijze de doelstellingen van een kanaliseringsbeleid en van de bescherming van de spelers (zie stuk Kamer, 52-1992/1, blz. 4), maar sommige bepalingen die in het wetsontwerp werden opgenomen en anderen die door de Kamer werden goedgekeurd, ondermijnen gedeeltelijk deze noodzakelijke objectieven en doen het risico lopen de situatie op het terrein te verergeren.

L'exposé des motifs définit avec une grande pertinence les objectifs d'une politique de canalisation et de protection des joueurs (voir do c. Chambre, nº 52-1992/1, p. 4), mais certaines dispositions contenues dans le projet de loi et d'autres mesures approuvées par la Chambre nuisent en partie à ces objectifs indispensables et risquent d'aggraver la situation sur le terrain.


De memorie van toelichting bepaalt op zeer pertinente wijze de doelstellingen van een kanaliseringsbeleid en van de bescherming van de spelers (zie stuk Kamer, 52-1992/1, blz. 4), maar sommige bepalingen die in het wetsontwerp werden opgenomen en anderen die door de Kamer werden goedgekeurd, ondermijnen gedeeltelijk deze noodzakelijke objectieven en doen het risico lopen de situatie op het terrein te verergeren.

L'exposé des motifs définit avec une grande pertinence les objectifs d'une politique de canalisation et de protection des joueurs (voir do c. Chambre, nº 52-1992/1, p. 4), mais certaines dispositions contenues dans le projet de loi et d'autres mesures approuvées par la Chambre nuisent en partie à ces objectifs indispensables et risquent d'aggraver la situation sur le terrain.


de gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten, ondertekende overeenkomsten, resoluties, verklaringen en andere akten die in het kader van justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd;

— les actions conjointes, positions communes, conventions signées, résolutions, déclarations et autres actes adoptés dans le cadre de la justice et des affaires intérieures;


7. Een ander hoofddoel van het opstellen door de Raad van Europa en de UNESCO van een gezamenlijk Verdrag (waarvan zij samen hopen dat het later de verdragen vervangt betreffende de erkenning van de kwalificaties voor hoger onderwijs die in het afzonderlijke kader van beide organisaties in de Europese Regio werden goedgekeurd) is te vermijden dat inspanningen moeten worden overgedaan.

7. Un autre objectif majeur recherché dans l'élaboration d'une Convention conjointe du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO (dont le souhait commun est de voir la présente Convention remplacer, à une date ultérieure, les conventions couvrant la reconnaissance des qualifications d'enseignement supérieur adoptées dans la Région européenne dans le cadre séparé des deux organisations), est d'éviter une répétition d'efforts.


Dit Verdrag werd gezamenlijk opgesteld door de Raad van Europa en de UNESCO en heeft als doel de bestaande verdragen betreffende de erkenning van de kwalificaties voor hoger onderwijs, die in het afzonderlijke kader van beide organisaties in de Europese Regio werden goedgekeurd, op termijn te integreren in een geharmoniseerd rechtskader.

La présente Convention a été rédigée conjointement par le Conseil de l'Europe et l'UNESCO et a pour but d'intégrer à terme dans un cadre légal harmonisé les conventions existantes relatives à la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur qui avaient été approuvées dans le cadre distinct des deux organisations précitées dans la Région européenne.


Daartoe legt zij, bij het begin van de legislatuur, hoogstens zes maanden na de gewestelijke beleidsverklaring, voor de gezamenlijke beleidspunten, de strategische doelstellingen aan het Waals Parlement voor, die zij in de loop ervan wil verwezenlijken, in overeenstemming met de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking werd gehouden en, voor zover mogelijk, met de conclusies die werden geformuleerd door h ...[+++]

Il présente au Parlement wallon, en début de législature, au plus tard six mois après la Déclaration de politique régionale, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques qu'il entend réaliser au cours de celle-ci, conformément aux objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995 et, dans la mesure du possible, aux conclusions formulées par le Forum des organisations non gouvernementales, qui s'est tenu en Chine, en même temps que ladite Conférence.


-aan de begunstigde, de richtlijnen van de Minister door te geven, die de Volksgezondheid onder zijn bevoegheid heeft, en die een invloed kunnen hebben op het project waarvan de doelstellingen gezamenlijk werden goedgekeurd (Art. 1 § 2),

- transmettre au bénéficiaire, les indications du Ministre, qui a la Santé publique dans ses attributions, de nature à influencer le projet dont les objectifs ont été approuvés sur base commune (Art. 1 § 2),


Overwegende dat de beginselen op grond waarvan Frankrijk, België en Nederland gezamenlijk een Europese cofinanciering aanvragen voor de uitvoering van het project Seine-Schelde, enerzijds, en de beginselen tot oprichting van een internationale coördinatiestructuur, namelijk de « Intergouvernementele commissie », en tot oprichting van een Europese groepering van economisch belang waarbij de drie landen betrokken zijn, anderzijds, werden goedgekeurd bij de ministeriële verklaring van 20 juli 2007, getekend door de betrokken Ministers in ...[+++]

Attendu que les principes, d'une part, de demande conjointe de la France, de la Belgique et des Pays-Bas pour l'obtention d'un cofinancement européen pour la réalisation du projet Seine-Escaut, et, d'autre part, de création d'une structure de coordination internationale dénommée « Commission intergouvernementale » et de constitution d'un Groupement européen d'intérêt économique impliquant les trois pays, ont été avalisés par la déclaration ministérielle du 20 juillet 2007 signée par les Ministres concernés en France, aux Pays-Bas, en Région wallonne et en Région flamande;


Om de gemeenschappelijke doelstellingen van de wetgever en van de Regering te bereiken, moeten zo snel mogelijk de maatregelen ten uitvoer kunnen worden gelegd die werden goedgekeurd om de mortaliteit op onze wegen zo snel mogelijk te verminderen.

Afin de rencontrer les objectifs communs et du législateur et du Gouvernement en la matière, il s'impose de pouvoir mettre en vigueur les mesures votées dans un objectif de réduction de la mortalité sur nos routes, le plus rapidement possible.


w