Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Clausule inzake wederzijdse defensie
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Financiële bijstand
Financiële hulp
Helpen bij noodgevallen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «dit type bijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

assistance spontanée


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale




bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

apporter son aide dans des situations d’urgence


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Alda Greoli, Vice-President en Minister van Cultuur en Jong Kind, is bevoegd voor : 1° de culturele aangelegenheden, zoals bedoeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, van de wet, met inbegrip van de filmsector; 2° de filmkeuring, met het oog op de toegang van minderjarigen tot bioscoopzalen, zoals bedoeld in artikel 5, V, van de wet; 3° het gezondheidsbeleid, dat behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, f), van het decreet; 4° de bijstand aan personen, die behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance ...[+++]

Art. 3. Alda Greoli, Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, est compétente pour : 1° les matières culturelles, telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, de la loi, en ce compris le cinéma ; 2° le contrôle des films, en vue de l'accès des mineurs aux salles de spectacle cinématographique, tel que visé à l'article 5, V, de la loi ; 3° la politique de santé qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 6°, f), du décret ; 4° l'aide aux personnes qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 7°, a), du décret ; 5° les centres de vacances, pour ce qui concerne les matières défin ...[+++]


Tabel 4. Evolutie van het aantal en aandeel personen dat verlof neemt omwille van medische bijstand naar geslacht en type

Tableau 4. Évolution du nombre et de la proportion de personnes prenant un congé d'assistance médicale — ventilation en fonction du sexe et du type de congé


Denken wij onder andere aan het vastleggen van het type van diensten die door elke entiteit zullen georganiseerd worden, aan de binnen de bestaande mutualistische entiteiten door te voeren statutaire wijzigingen, aan de oprichting van nieuwe maatschappijen van onderlinge bijstand, aan de te verkrijgen toelatingen en aan de boekhouding die op een nieuwe manier georganiseerd moet worden.

Songeons entre autres à la détermination des types de services qui seront organisés par chaque entité, aux modifications statutaires à opérer au sein des entités mutualistes existantes, à la création de nouvelles sociétés mutualistes, aux agréments à obtenir et à la réorganisation de la comptabilité.


Tabel 4. Evolutie van het aantal en aandeel personen dat verlof neemt omwille van medische bijstand naar geslacht en type

Tableau 4. Évolution du nombre et de la proportion de personnes prenant un congé d'assistance médicale — ventilation en fonction du sexe et du type de congé


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Interministeriële conferentie “Maatschappelijke Integratie” van 23 februari 2010 zal voorgesteld worden om een werkgroep op te stellen die belast wordt met het uitwerken van voorstellen over het type woningen dat zou kunnen erkend worden als geschikt voor solidair wonen en het onderzoeken hoe de personen die er verblijven niet financieel gestraft worden door hun statuut binnen de sociale zekerheid en sociale bijstand.

Lors de la Conférence interministérielle « Intégration sociale » du 23 février 2010 il sera proposé de créer un groupe de travail chargé d’élaborer des propositions sur le type de logements qui pourrait être reconnu comme habitat solidaire et d’examiner comment les personnes qui y résident, ne soient pas pénalisées financièrement par leur statut au sein de la sécurité sociale et l’aide sociale.


In bijlage vindt u een tabel met per jaar de meest voorkomende type misdrijven die behandeld worden in de zaken waar de Belgische desk bij Eurojust om bijstand verzocht aan Eurojust.

En annexe, vous trouverez un tableau indiquant, par année, les types de délits les plus fréquents qui sont traités dans les affaires pour lesquelles le bureau belge d'Eurojust demande l'assistance d'Eurojust.


2. Hoeveel geïnterneerden die verblijven in gevangenissen of inrichtingen van sociaal verweer ontvingen psychische bijstand, opgedeeld over het aantal gedetineerden en per type bijstand (zorg in een psychiatrische afdeling of zorg vanuit de Gemeenschappen)?

2. Combien d'internés séjournant dans des prisons ou des établissements de défense sociale ont-ils bénéficié d'une aide psychique, en précisant leur proportion par rapport au nombre de détenus et leur répartition en fonction du type d'aide (soins dans une section psychiatrique ou soins fournis par les Communautés)?


Zoals ik heb gezegd, zullen we in de zeer nabije toekomst de mogelijkheid onderzoeken om een kaderovereenkomst te ontwikkelen. Daarin zal een bepaald kader worden geschapen voor het verlenen van dit type bijstand, en binnen dit kader zullen we dan snel bijstand kunnen geven.

Comme je l’ai dit, nous examinerons très prochainement la possibilité de développer pour ce type d’assistance un cadre réglementaire qui nous permettra d’apporter une assistance rapide.


7. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een periodieke rapportage in te stellen over handelsgerelateerde bijstand/programma's en uitgaven voor Aid for Trade om het Parlement te informeren over de gefinancierde maatregelen en waar nodig over de resultaten van uitgevoerde controles en evaluaties, over de betrokkenheid van de relevante partners, de nakoming van de beloftes, de budgettaire toezeggingen en de betalingen, een en ander gespecificeerd per land, per regio en naar type bijstand;

7. rappelle sa demande à la Commission de mettre en place un système régulier d'information sur l'aide liée au commerce (TRA)/programmation et soutien à l'initiative "Aide pour le commerce", afin que le Parlement soit informé des mesures qui ont été financées et, le cas échéant, des résultats des contrôles et évaluations effectués, de la participation des partenaires adéquats, du respect des engagements pris ainsi que des engagements budgétaires et des paiements effectués, l'information étant présentée par pays, région et catégorie d'aide, respectivement;


Het Hof is van oordeel dat de betreffende autoriteiten, na in kennis te zijn gesteld van het terugtrekken van de verschillende advocaten, een vervanger hadden moeten aanstellen zodat de aanvrager alsnog doelmatige juridische bijstand had kunnen genieten, des te meer daar de aanvrager juridische bijstand was toegezegd voor een type rechtszaak waarbij vertegenwoordiging in rechte niet verplicht is.

Selon la Cour, les autorités compétentes, averties des désistements des avocats, auraient dû pourvoir à leur remplacement afin que le requérant bénéficie d’une assistance effective, en particulier parce que le requérant s'était vu allouer l'aide juridictionnelle dans une matière où la représentation par avocat n'est pas obligatoire.


w