Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit standpunt geen eenstemmigheid bestond " (Nederlands → Frans) :

Dat over dit standpunt geen eenstemmigheid bestond, blijkt waarschijnlijk uit Verklaring nr. 52 over de symbolen van de Unie die door 16 lidstaten aan het Verdrag is gehecht, waarin andermaal wordt bevestigd dat genoemde symbolen voor hen " de symbolen blijven van het gemeenschappelijk lidmaatschap van de burgers van de Europese Unie en van hun band met de Unie".

Que ce point de vue était loin de faire l'unanimité semble prouvé par la déclaration sur les symboles de l'Union que seize États membres ont annexée au traité (Déclaration n° 52 relative aux symboles de l'Union), réaffirmant que pour eux les symboles mentionnés "continueront d'être .les symboles de l'appartenance commune des citoyens à l'Union européenne et de leur lien avec celle-ci".


Binnen de commissie bestond er geen eenstemmigheid betreffende dit voorstel.

La commission n'est pas arrivée à un consensus par rapport à cette proposition.


Binnen de commissie bestond er geen eenstemmigheid betreffende dit voorstel.

La commission n'est pas arrivée à un consensus par rapport à cette proposition.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou erop willen wijzen dat mevrouw Hassi niet het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken heeft weergegeven, maar uitsluitend haar persoonlijk mening, waarvoor geen meerderheid bestond.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens à souligner que Mme Hassi n’a pas représenté l’opinion de la commission des affaires économiques et monétaires, mais uniquement son opinion personnelle, sur laquelle aucune majorité n’a pu être dégagée.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou erop willen wijzen dat mevrouw Hassi niet het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken heeft weergegeven, maar uitsluitend haar persoonlijk mening, waarvoor geen meerderheid bestond.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens à souligner que Mme Hassi n’a pas représenté l’opinion de la commission des affaires économiques et monétaires, mais uniquement son opinion personnelle, sur laquelle aucune majorité n’a pu être dégagée.


Voormelde beschikking verlengde de meeste bepalingen welke waren opgenomen in de beschikking 92/510/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 316 van 31 oktober 1992). b) Buiten het feit dat de in punt 3, a), bedoelde vrijstelling of verlaging door de Franse Republiek slechts mag worden toegestaan binnen de grenzen van een jaarlijks quotum en dat een dergelijke vrijstelling aldaar reeds bestond vóór de datum van inwerkingtreding van laatstgenoemde beschikking, zijn terzake ...[+++]

La décision précitée a de fait prolongé la plupart des dérogations reprises dans la décision 92/510/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 (Journal officiel des Communautés européennes no L 316 du 31 octobre 1992). b) Hormis le fait que l'exemption ou la réduction dont question au point 3, a), n'est accordée à la République française que dans le cadre d'un contingent annuel et qu'une telle exemption ou exonération existait déjà préalablement à l'entrée en vigueur de la décision susvisée, l'administration des Douanes et Accises ne dispose d ...[+++]


Het panel, dat uit professoren administratief recht van drie universiteiten bestond, antwoordde op een vraag van het publiek dat het administratief standpunt in verband met de ontvanger geen rechtsgrond heeft, dat zijn persoonlijke verantwoordelijkheid een volstrekt irrelevante omstandigheid is om aanspraak te maken op een bijzondere hoedanigheid bi ...[+++]

Le panel rassemblant des professeurs de droit admi- nistratif de trois universités a répondu à une question de l'auditoire que la position administrative à propos du receveur n'était pas fondée en droit, que la respon- sabilité personnelle de l'agent était une circonstance tout à fait irrelevante pour exciper d'une qualité par- ticulière qu'il aurait dans son accueil des demandes de facilités de paiement, que le receveur était incontes- tablement une autorité administrative lorsqu'il accor- dait ou - ce qui est plus intéressant - refu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit standpunt geen eenstemmigheid bestond' ->

Date index: 2024-03-02
w