Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort concrete dossiers " (Nederlands → Frans) :

Is dat effectief de reden van weigering van terugbetaling in dit concrete dossier?

S'agit-il là de la raison concrète du refus de remboursement dans ce dossier spécifique?


Uw voornaamste argument was dat in dat geval zowat alle beslissingen van het CGVS over concrete dossiers van ingezeten uit dergelijke landen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zouden worden gebracht en de kans op vernietiging van die beslissingen zeer groot zou zijn.

Vous avanciez comme principal argument que quasiment toutes les décisions du CGRA dans des dossiers concernant des ressortissants de ces pays risquaient de faire l'objet de recours devant le Conseil du Contentieux des Étrangers et que le risque d'annulation de ces décisions était très élevé.


De concrete dossiers waaraan ik volop werk zijn : (i) de verzelfstandiging van de FWI in autonome clusters ; (ii) de oprichting van het Interfederaal Ruimtevaartagentschap ; (iii) de afschaffing van de programmatorische federale overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid en de oprichting van een directoraat-generaal Wetenschapsbeleid.

Les dossiers concrets auxquels je travaille d’arrache-pied sont les suivants : (i) l’autonomisation des ESF en clusters indépendants ; (ii) la création de l’Agence spatiale interfédérale de Belgique (ISAB) ; (iii) la suppression du service public de programmation (SPP) Politique scientifique et la mise en place d'une direction générale de la Politique scientifique.


Dat komt met name doordat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) er erg lang over doet om het in dit soort van dossiers noodzakelijke advies te verstrekken.

Notamment à cause des délais mis par l'Office des étrangers pour rendre un avis pourtant nécessaire à tout dossier de ce type.


Binnen dit project worden gezamenlijke projecten opgezet in het kader van internationale informatie-uitwisseling, harmonisering en afstemming van wetgeving, opzetten van gezamenlijke beeldvorming rond rondtrekkende dadergroepen en de aanpak, opzetten van gezamenlijke actiedagen en het organiseren van internationale coördinatie in verband met concrete dossiers (bij voorbeeld via Joint Investigation Teams of gemeenschappelijke onderzoeksteams).

Dans le cadre de ce projet, des projets communs sont mis sur pied aux fins d’échange international d’informations, d’harmonisation de la législation, de création d’une image commune concernant les groupes d’auteurs itinérants et leur approche, d’organisation de journées d’action commune et de mise en œuvre d’une coordination internationale concernant des dossiers concrets (par exemple via Joint Investigation Teams ou équipes d’enquête communes).


Er werd voorgesteld om in eerste instantie op niveau van het ressort regelmatig en in concrete dossiers een overleg te laten plaatsvinden tussen de vakvertegenwoordigers en de Procureur-Generaal teneinde deze concrete dossiers van geweld en politie te bespreken.

Il a été proposé qu’en première instance, des consultations à intervalles réguliers ainsi que dans des dossiers concrets auront lieu au niveau du ressort entre les représentants de la profession et le Procureur Général afin de discuter de ces dossiers spécifiques de violences envers la police.


Naar welke soort concrete projecten zullen die gelden gaan ?

À quels types de projets concrets ces fonds seront-ils consacrés ?


Zonder daar intentieprocessen aan te koppelen kan dit soort concrete informatie uitmaken of de overheid hier gefaald heeft in het verstrekken van elementaire informatie aan de mensen inzake hun situatie en wat er verder met hen zou gebeuren.

Sans y attacher des procès d'intention, ce type d'information concrète permet de déterminer si l'autorité est restée en demeure, sur ce point, de procurer des informations élémentaires aux intéressés en ce qui concerne leur situation et quant au sort qui leur serait réservé.


Er moet rekening gehouden worden met dit soort concrete gevallen.

Il y a lieu de tenir compte de ce genre de cas concrets.


Zonder daar intentieprocessen aan te koppelen kan dit soort concrete informatie uitmaken of de overheid hier gefaald heeft in het verstrekken van elementaire informatie aan de mensen inzake hun situatie en wat er verder met hen zou gebeuren.

Sans y attacher des procès d'intention, ce type d'information concrète permet de déterminer si l'autorité est restée en demeure, sur ce point, de procurer des informations élémentaires aux intéressés en ce qui concerne leur situation et quant au sort qui leur serait réservé.




Anderen hebben gezocht naar : dit concrete     dit concrete dossier     dergelijke landen     cgvs over concrete     over concrete dossiers     concrete     concrete dossiers     lang over doet     dit soort     soort van dossiers     verband met concrete     ressort     welke soort     welke soort concrete     dit soort concrete     dit soort concrete dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort concrete dossiers' ->

Date index: 2022-11-02
w