Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Uit het beperkte aantal aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen van een ATMP (zie punt 3.2) dat het Bureau heeft ontvangen, kan worden opgemaakt dat een groot aantal ontwikkelaars van ATMP's, die vóór de inwerkingtreding van de ATMP-verordening op de markt waren, geen aanvraag voor het in de handel brengen van een ATMP heeft gedaan.

Le faible nombre de demandes d’autorisation de mise sur le marché soumises à l’Agence (voir partie 3.2) indique que de nombreux concepteurs de MTI disponibles sur le marché avant l’entrée en vigueur du règlement MTI n’avaient pas demandé d’autorisation de mise sur le marché.


De gegevens die op talrijke niveaus, zowel nationaal als internationaal, worden verzameld en geanalyseerd en de investeringen die de afgelopen tien jaar in Europa zijn gedaan, zijn uitgemond in een groot aantal verschillende milieumonitoringsystemen en toepassingsspecifieke ketens voor het leveren van gegevens.

Il existe déjà une collecte et une analyse des données à de nombreux niveaux, autant sur le plan national qu'international, et les investissements réalisés en Europe durant la dernière décennie ont résulté en une profusion de capacités pour la surveillance environnementale et de chaînes de fournisseurs de données spécifiques à chaque application.


In een recente studie [40] wordt benadrukt dat iedere nationale markt voor OO-personeel in Europa beperkt is en dat daarom een gegeven werkzoekende geen groot aantal alternatieve mogelijkheden heeft om aan een baan te geraken, waardoor het belangrijker wordt zich op een meer efficiënte arbeidsmarkt te vestigen (...) Met een betere integratie van de arbeidsmarkten voor wetenschappers en toptechnici in geheel Europa kan veel worden gedaan om de spoeling dikker te maken.

Une étude récente [40] a souligné le fait que, étant donné qu'en Europe chaque marché national des ressources humaines pour la RD est limité, un individu donné ne dispose pas d'un grand choix de possibilités d'emplois, ce qui fait qu'il est préférable de s'établir sur un marché de l'emploi plus avantageux. Une meilleure intégration des marchés de l'emploi pour les scientifiques et les ingénieurs de haut niveau dans toute l'Europe contribuera dans une large mesure à élargir ce marché.


(23)Omdat de Noordzee een gebied is waar een groot aantal kleine vaartuigen korte visreizen maken, moet het krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 voorgeschreven gebruik van de voorafgaande kennisgeving worden uitgebreid tot alle vaartuigen met een lengte over alles van acht meter of meer, en moet de voorafgaande kennisgeving ten minste één uur vóór het geraamde tijdstip van aankomst in de haven worden gedaan.

Compte tenu du fait qu'en mer du Nord opèrent de nombreux petits navires qui effectuent des sorties de pêche de courte durée, il convient que le recours à la notification préalable prévue par l'article 17 du règlement (CE) n° 1224/2009 soit étendu à tous les navires d'une longueur hors tout égale ou supérieure à huit mètres et que les notifications préalables soient présentées au moins une heure avant l’heure estimée d’a ...[+++]


Zoals een groot aantal schriftelijke en mondelinge gedachtewisselingen binnen het Comité voor sociale bescherming en tussen alle actoren[1] duidelijk maakt, bestaat er echter toch een brede consensus dat er meer kan en moet worden gedaan om het potentieel van de sociale OCM ten volle te benutten.

Toutefois, l'idée qu'il est possible et nécessaire d'en faire plus pour exploiter pleinement le potentiel de la MOC sociale recueille un large consensus, comme en témoignent les nombreux échanges écrits et oraux au sein du comité de la protection sociale (CPS) et entre toutes les parties prenantes[1].


De afgelopen maanden heeft het Tsjechisch voorzitterschap zich actief en met een gevoel van urgentie ingezet voor de onderhandelingen met het Parlement en heeft het dit Parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan met betrekking tot de verschillende onderwerpen van de richtlijn, om zo te komen tot een eindresultaat waar zowel de Raad als het Parlement tevreden mee zou kunnen zijn.

Ces quatre derniers mois, la présidence tchèque s’est montrée très active et a fait preuve de responsabilité en organisant des pourparlers avec le Parlement et en lui soumettant de nombreuses propositions de compromis sur diverses questions en rapport avec la directive dans une tentative pour dégager une solution finale acceptable tant par le Conseil que par le Parlement.


De afgelopen maanden heeft het Tsjechisch voorzitterschap zich actief en met een gevoel van urgentie ingezet voor de onderhandelingen met het Parlement en heeft het dit Parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan met betrekking tot de verschillende onderwerpen van de richtlijn, om zo te komen tot een eindresultaat waar zowel de Raad als het Parlement tevreden mee zou kunnen zijn.

Ces quatre derniers mois, la présidence tchèque s’est montrée très active et a fait preuve de responsabilité en organisant des pourparlers avec le Parlement et en lui soumettant de nombreuses propositions de compromis sur diverses questions en rapport avec la directive dans une tentative pour dégager une solution finale acceptable tant par le Conseil que par le Parlement.


De Rekenkamer heeft een groot aantal aanbevelingen gedaan om de situatie te verbeteren en de Commissie heeft een even groot aantal beloftes gedaan om het probleem aan te pakken in de herschikte controleverordening.

La Cour a formulé un grand nombre de recommandations pour améliorer la situation et la Commission a pris un nombre tout aussi important d'engagements en vue de régler le problème dans le cadre de la refonte du règlement de contrôle.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Na de behandeling van de strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling in het kader van de bemiddelingsprocedure, heeft de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement een groot aantal aanbevelenswaardige voorstellen gedaan.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Après avoir discuté, conformément à la procédure de conciliation, des orientations stratégiques pour le développement rural, la commission de l’agriculture et du développement rural du Parlement européen a déposé des propositions qu’il y a lieu de saluer.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Na de behandeling van de strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling in het kader van de bemiddelingsprocedure, heeft de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement een groot aantal aanbevelenswaardige voorstellen gedaan.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit. - (SV) Après avoir discuté, conformément à la procédure de conciliation, des orientations stratégiques pour le développement rural, la commission de l’agriculture et du développement rural du Parlement européen a déposé des propositions qu’il y a lieu de saluer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan' ->

Date index: 2025-06-27
w