Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit met kwaliteitsbewaking vanuit bedoelde » (Néerlandais → Français) :

De voertuigen worden geïdentificeerd door hun nummerplaat; 6° de opeenvolgende bijgewerkte lijst bedoeld in 5° zodat de exacte lokalisatie van het depot gekend is op een gegeven moment tijdens de periode waarin de administratieve documenten verplicht moeten worden bewaard; 7° in voorkomend geval, de opeenvolgende bijgewerkte lijst van dierenartsen die zich mogen bevoorraden vanuit het depot bedoeld in artikel 19; 8° in voorkomen ...[+++]

Les véhicules sont identifiés par leur plaque minéralogique; 6° les mises à jour successives de la liste visée au 5° de façon à pouvoir connaître la localisation exacte du dépôt à un moment donné pendant la période obligatoire de conservation des documents administratifs; 7° le cas échéant, les mises à jour successives de la liste des médecins vétérinaires qui peuvent s'approvisionner dans le dépôt visée à l'article 19; 8° le cas échéant, la liste des périodes de remplacement du titulaire ainsi que l'identification du remplaçant; 9° les documents concernant la livraison des médicaments; 10° le cas échéant, les résultats d'analyses d ...[+++]


De aanbieders en operatoren bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, zorgen ervoor dat de in paragraaf 3 bedoelde gegevens onbeperkt toegankelijk zijn vanuit België en dat deze gegevens, en alle andere daarmee verband houdende vereiste informatie onverwijld en uitsluitend aan de in deze paragraaf bedoelde autoriteiten kunnen worden meegedeeld.

Les fournisseurs et opérateurs visés au paragraphe 1, alinéa 1, font en sorte que les données visées au paragraphe 3, soient accessibles de manière illimitée à partir de la Belgique et que ces données et toute autre information nécessaire concernant ces données puissent être transmises sans délai et aux seules autorités visées au présent paragraphe.


Voor toepassing van het vorige lid wordt een baan als bedreigde baan beschouwd als cumulatief voldaan is aan de volgende voorwaarden : - het betreft een baan die gefinancierd wordt vanuit de opbrengst van de bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 6 en 6bis; - er wordt vastgesteld dat er sprake is van een daling van het arbeidsvolume, en deze arbeidsvolumedaling bedraagt minstens 3 % van de totale tewerkstelling bij deze werkgever; - de financiële tussenkomst vanuit de sociale Maribel voor die baan bedraagt, ingevolge de toepassin ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa précédent, un emploi est considéré comme menacé si les conditions suivantes sont remplies de manière cumulative : - il s'agit d'un emploi financé grâce aux recettes des réductions de cotisations visées aux articles 6 et 6bis; - il est constaté que le volume de l'emploi a diminué et cette diminution du volume de l'emploi atteint au moins 3 % de l'emploi total auprès de cet employeur; - l'intervention financière du Maribel social pour cet emploi atteint, conformément à l'application de l'article 12, quatrième alinéa, au maximum 75 % du coût salarial réel des quatre trimestres précédents ...[+++]


Het in het eerste lid bedoelde verbod vindt geen toepassing : 1° wanneer een bijzondere wetsbepaling deze aanhouding 's nachts toelaat; 2° wanneer een magistraat of een officier van gerechtelijke politie zich bij of na de vaststelling op heterdaad van een misdaad of wanbedrijf ter plaatse bevindt; 3° in geval van verzoek of toestemming van de persoon die het werkelijk genot heeft van de plaats of de persoon bedoeld in artikel 46, 2°, van het Wetboek van Strafvordering; 4° in geval van oproep ...[+++]

L'interdiction visée à l'alinéa 1 ne s'applique pas : 1° lorsqu'une disposition légale particulière autorise cette arrestation pendant la nuit; 2° lorsqu'un magistrat ou un officier de police judiciaire se trouve sur les lieux lors de ou après la constatation d'un crime ou délit flagrant; 3° en cas de réquisition ou de consentement de la personne qui a la jouissance effective du lieu ou de la personne visée à l'article 46, 2°, du Code d'instruction criminelle; 4° en cas d'appel venant de ce lieu; 5° lorsque l'arrestation concerne une infraction visée : - au livre II, titre Iter, du Code pénal, ou; - au livre II, ...[+++]


Art. 8. In artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 februari 1996 en 3 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "ambtenaren van het Bestuur der Waterwegen" vervangen door de woorden "bevoegde personeelsleden van de waterwegbeheerders"; 2° in paragraaf 1, 2°, a), worden tussen het woord "de" en het woord "ambtenaren" de woorden "bevoegde personeelsleden van de Vlaamse overheid en de" ingevoegd; 3° in paragraaf 2 worden tussen het woord "ambtenaren" en het woord "toezien" de woorden "en personeelsleden" ingevoegd; 4° paragraaf 2, 1° wordt vervangen door wat volgt : "1° de bevoegde personeelsleden van de waterwegbeheerders : artikel 28, § 1 en § 2, ...[+++]

Art. 8. A l'article 45 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 9 février 1996 et 3 mai 1999, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « agents de l'Administration des Voies navigables » sont remplacés par les mots « membres du personnel habilités des gestionnaires des voies navigables » ; 2° au paragraphe 1, 2°, a), les mots « membres du personnel habilités de l'Autorité flamande et les » sont insérés entre le mot « les » et le mot « agents » ; 3° au paragraphe 2, les mots « et membres du personnel » sont insérés entre les mots « les agents » et le mot « désignés » ; 4° le paragraphe 2, 1°, est remplacé p ...[+++]


7° gewestelijk ambtenaar : de ambtenaar die met toepassing van de regels, vastgesteld door de Vlaamse Regering wordt aangewezen en die binnen zijn ambtsgebied belast is met opdrachten inzake kwaliteitsbewaking, zoals bedoeld in titel III;

7° fonctionnaire régional : le fonctionnaire désigné en application des règles, fixées par le Gouvernement flamand et chargé dans son ressort de missions en matière de contrôle de la qualité, telles que visées au Titre III;


8° gewestelijke ambtenaar : de ambtenaar die door de Vlaamse Regering wordt aangewezen en die binnen zijn ambtsgebied belast is met opdrachten inzake kwaliteitsbewaking, zoals bedoeld in titel III van de Vlaamse Wooncode;

8° fonctionnaire régional : le fonctionnaire désigné par le Gouvernement flamand et qui est chargé d'accomplir dans son ressort les missions de surveillance de la qualité, telles que visées au titre III du Code flamand du Logement;


7° gewestelijk ambtenaar : de ambtenaar die door de Vlaamse regering wordt aangewezen en die binnen zijn ambtsgebied belast is met opdrachten inzake kwaliteitsbewaking, zoals bedoeld in titel III;

7° fonctionnaire régional : le fonctionnaire désigné par le Gouvernement flamand et chargé dans son ressort de missions en matière de contrôle de la qualité, telles que visées au titre III;


Zij oefenen tevens de bevoegdheden uit die verbonden zijn aan de controle van de kwaliteitsbewaking van woningen, bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen, en zijn voorts bevoegd om de kwaliteit en de veiligheid van kamers te beoordelen zoals bedoeld in artikel 2 van het besluit van 23 juli 1998 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers.

Ils exercent également les compétences inhérentes au contrôle de la gestion de la qualité d'habitations, visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations, et sont en outre compétents pour évaluer la qualité et la sécurité telles que visées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants.


6 . Wanneer de in lid 1 bedoelde aangemelde instanties de in bijlage I bedoelde verklaring van EG-typeonderzoek alsmede het in bijlage II of III bedoelde document verstrekken of een in bijlage IV bedoeld besluit nemen inzake de beoordeling van de kwaliteitsbewaking, gaan deze instanties tevens over tot een administratieve goedkeuring houdende machtiging tot aansluiting van de betrokken eindapparatuur op het openbare telecommunicatienet .

6. Lorsqu'ils délivrent une attestation d'examen CE de type prévue à l'annexe I, suivie du document approprié visé à l'annexe II ou III, ou prennent une décision concernant l'assurance qualité, prévue à l'annexe IV, les organismes notifiés visés à l'article 10 paragraphe 1 émettent en même temps une décision administrative approuvant la connexion de l'équipement terminal concerné au réseau public de télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit met kwaliteitsbewaking vanuit bedoelde' ->

Date index: 2024-07-17
w