Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit koninklijk besluit hangt onlosmakelijk » (Néerlandais → Français) :

Dit koninklijk besluit hangt onlosmakelijk samen met het koninklijk tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid, dat u tegelijkertijd wordt voorgelegd.

Le présent arrêté royal ne peut être dissocié de l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget, de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité sociale qui vous est soumis conjointement.


Het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit hangt samen met een gelijktijdig voor advies voorgelegd ontwerp van ministerieel besluit `tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit' (hierna : ontwerp van ministerieel besluit) (1) 3. De ontworpen wijzigingen vallen uiteen in vier onderdelen.

Le projet d'arrêté royal à l'examen est lié à un projet d'arrêté ministériel `modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau de transport d'électricité', soumis simultanément pour avis (ci-après : projet d'arrêté ministériel) (1).


Dit koninklijk besluit is immers onlosmakelijk verbonden met de artikelen 9 en 10 van die wet, die de artikelen 39 en 40 van de wet van 2 augustus 2002 hebben vervangen, met inwerkingtreding op 21 augustus 2017.

Le présent arrêté est en effet indissociablement lié aux articles 9 et 10 de cette loi, lesquels ont remplacé les articles 39 et 40 de la loi du 2 août 2002 et sont entrés en vigueur le 21 août 2017.


De goedkeuring van dit koninklijk besluit hangt op zijn beurt af van de totstandkoming van een overeenkomst tussen de federale Staat en de gemeenschappen betreffende de opvang van niet-begeleide minderjarigen en de respectieve bevoegdheden van die overheidsinstanties inzake minderjarigen.

L'adoption de cet arrêté royal est lui-même conditionné par la conclusion d'un accord entre l'État fédéral et les communautés concernant la prise en charge des mineurs non accompagnés eu égard aux compétences respectives de ces autorités à l'égard des mineurs.


- Wat de opgestelde kalender betreft, hangt de uitvoering van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief ambt af van de mogelijkheid om, mits instemming van de betrokkenen, vast te stellen wie, buiten de ambtenaren die in het verleden als dusdanig rechtgeldig werden geworven, als andersvaliden in de zin van het koninklijk besluit de dato 6 okto ...[+++]

- Pour ce qui concerne le calendrier fixé, l’exécution de l’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative dépend de la possibilité de déterminer, moyennant l’accord des intéressés, qui, outre les agents déjà recrutés valablement dans le passé, doit être considéré comme moins-valide au sens de l’arrêté royal du 6 octobre 2005.


Het ontwerp bevat twee luiken die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, namelijk de erkenning van de klinische psychologie en orthopedagogie als een volwaardig gezondheidszorgberoep binnen het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, en de erkenning van de psychotherapie.

Le projet comprend deux volets indissociables, l'un portant sur la reconnaissance de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique en tant que professions des soins de santé à part entière au sens de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, et l'autre sur la reconnaissance de la psychothérapie.


Het hangt samen met het ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn » (1), waarbij dit nieuwe zorgprogramma wordt opgericht en een aantal bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 (hierna ziekenhuiswet), van toepassing worden verklaard o ...[+++]

Il s'agit d'un projet connexe au projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables » (1) qui crée ce nouveau programme de soins et le soumet à l'application d'un certain nombre de dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 (ci-après la loi hôpitaux).


Dit ontwerp van koninklijk besluit is onlosmakelijk verbonden met de wijzigingen voorgesteld in het ontwerp van koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid waarbij de geïndexeerde basisbedragen in artikel 6, eerste lid van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen word ...[+++]

Le présent projet d'arrêté royal est indissociablement lié aux modifications proposées dans le projet d'arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail dans lequel les montants de base indexés à l'article 6, alinéa 1 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, sont convertis en euro.


- door het feit dat dit besluit onlosmakelijk verbonden is met het koninklijk besluit tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie, teneinde die dienst bij te staan in de uitoefening van haar taken; dat het absoluut noodzakelijk is dat beide besluiten op dezelfde datum in werking treden; dat het besluit met betrekking tot de Centrale Dienst voor ...[+++]

- par le fait que le présent arrêté est indissociablement lié à l'arrêté royal déterminant les modalités de la mise à disposition de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée, de fonctionnaires des administrations fiscales, aux fins d'assister cet Office dans l'exercice de sa mission; qu'il est impératif que ces deux arrêtés produisent leurs effets en même temps; que l'arrêté concernant l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée doit être pris sans retard en raison du fait que la date de la mise en place du futur service de police intégré, structuré à deux ...[+++]


Wat de contracten betreft, voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in de melding van het bestaan van één van de volgende overeenkomsten, rechtstreeks of via een tussenpersoon gesloten tussen de cliënt en de informatieplichtige, die niet onlosmakelijk aan een zichtrekening is verbonden: een overeenkomst voor hypothecair krediet voor andere dan beroepsdoeleinden; een overeenkomst voor verkoop op afbetaling voor andere dan beroepsdoeleinden; een leasingovereenkomst; een overeenkomst voor l ...[+++]

Pour ce qui concerne les contrats, le projet d'arrêté royal prévoit la mention de l'existence d'une des conventions suivantes, conclues entre un client et un redevable d'information, directement ou à l'intervention d'un agent, qui n'est pas indissociablement liée à un compte : la convention de crédit hypothécaire conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de vente à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de location-financement ; la convention de prêt à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; l'ouverture de crédit conclue à des fins autres que professionnell ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit koninklijk besluit hangt onlosmakelijk' ->

Date index: 2024-12-27
w