Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «dit debat gespeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft een bijzonder actieve rol bij dit debat gespeeld [7].

Le Parlement européen a pris une part particulièrement active dans ce débat [7].


4. is ervan overtuigd dat het open en vrije debat in de Turkse samenleving over historische kwesties, met inbegrip van de Armeense genocide, onlosmakelijk verbonden is met het democratiseringsproces, omdat een gezonde, volwassen democratie niet op de ontkenning van historische feiten en verantwoordelijkheden gebaseerd kan zijn; erkent in dit verband dat het begin van het EU-toetredingsproces een essentiële rol heeft gespeeld bij het bevorderen ...[+++]

4. est convaincu qu'une confrontation ouverte et libre de la société turque avec son histoire, y compris le génocide arménien, est inextricablement liée au processus de démocratisation, car une démocratie saine et aboutie ne saurait être fondée sur le déni des faits et responsabilités historiques; reconnaît, à cet égard, le rôle déterminant joué par l'ouverture du processus d'adhésion à l'Union dans la démocratisation de la Turquie; appelle, par conséquent, à la redynamisation du processus de négociation avec l'Union en tant qu'il favorise un débat plus ouvert et plus libre sur l'histoire, y compris sur le massacre des Arméniens ottoma ...[+++]


Het christendom heeft in het debat van vandaag een zeer belangrijke rol gespeeld, maar vele Parlementsleden hebben er ook op gewezen dat wij er in ons optreden ook voor moeten zorgen dat we respect en tolerantie voor andere geloofsrichtingen tonen.

La chrétienté a pris une place très importante dans nos discussions d’aujourd’hui, mais beaucoup d’entre vous ont souligné que cela vaut également lorsqu’il s’agit de garantir le respect et la tolérance pour les autres confessions dans toutes nos activités.


Sinds 1989 heeft de Raad van Europa, die al is genoemd in ons debat, een uitstekende rol gespeeld bij het vaststellen van normen voor vrije en onbevooroordeelde openbare media in Europa.

Depuis 1989, le Conseil de l’Europe, qui a déjà été mentionné au cours de ce débat, a déployé des efforts remarquables pour définir des normes de référence pour des médias publics libres et impartiaux en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal u een voorbeeld noemen dat de afgelopen twee dagen een rol heeft gespeeld in verschillende commissies, maar ook vanmorgen nog in het plenaire debat. De besprekingen over een vervolgstrategie voor Centraal-Azië in de Raad Buitenlandse Zaken van afgelopen maandag draaiden niet alleen om de - herhaaldelijk bekritiseerde - belangen in verband met de energie- en grondstoffenreserves, maar er werd ook uitdrukkelijk gesteld dat we ...[+++]

J’en veux pour preuve, par exemple, un élément qui a influencé les diverses commissions au cours de ces derniers jours et également le débat plénier de ce matin, à savoir le fait que lors du débat en cours sur la stratégie pour l’Asie centrale tenu lundi dernier au sein du Conseil des ministres des affaires étrangères, nous avons non seulement pris en considération nos intérêts en matière d’énergie et de ressources - ce qui soulève parfois des critiques -, mais nous avons également exprimé le désir d’un dialogue approfondi sur les dro ...[+++]


In al deze organisaties heeft de EU een leidende rol gespeeld en heeft zij actief en constructief bijgedragen aan een uiterst complex en bijwijlen controversieel debat.

Dans toutes ces organisations, l'Union européenne a joué un rôle moteur, en apportant un soutien actif et constructif à un débat très complexe et parfois sujet à controverses.


Zoals u weet hebben de sociale en milieuoverwegingen een centrale rol in dit debat gespeeld.

Comme nous le savons tous, les critères sociaux et environnementaux ont fait l’objet d’une attention soutenue pendant ce débat.


Het Europees Parlement heeft een bijzonder actieve rol bij dit debat gespeeld [7].

Le Parlement européen a pris une part particulièrement active dans ce débat [7].


In commissie en in de plenaire vergadering heeft de oppositie haar rol correct gespeeld zodat een uitgebreid debat mogelijk was.

Celle-ci a joué correctement son rôle en commission et en séance plénière, ce qui a permis un vaste débat.


- Eens te meer heeft de Senaat in dit debat zijn rol gespeeld door een gedachtewisseling mogelijk te maken die een voortzetting is van de werkzaamheden in de commissie voor de binnenlandse aangelegenheden op het einde van vorig jaar (Verder in het Nederlands).

- Une fois de plus, le Sénat a joué son rôle dans ce débat en permettant une réflexion qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la Commission de l'intérieur, à la fin de l'année dernière (Poursuivant en néerlandais).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat gespeeld' ->

Date index: 2022-01-28
w