O
p basis van deze elementen werden alle verantwoordelijken van voornoemde net
ten (voorzitters en directeurs van de intercommunales en regies) er aan herinnerd dat deze vrijstelling hen geenszins ontlast van het nemen van maatregelen di
e noodzakelijk zijn opdat de reglementaire bepali
ngen te allen tijde zouden worden geëerbiedigd ...[+++] door middel van een permanente bewaking van de installaties, ongeacht hun omvang, met eventuele herstelacties, en dat hun verantwoordelijkheid bijgevolg op de eerste plaats geëngageerd is in het kader van de permanente handhaving van de veiligheid van voornoemde elektrische installaties.Sur base de ces éléments, il a été rappelé à l'ensemble des responsables desdits rés
eaux (présidents et directeurs des intercommunales et des régies) que cette dispense ne les exonère nullement de prendre les mesures nécessaires pour que les dispositions réglementaires soient en tout temps respectées au travers d'une surveillance permanente des installations, et ce quelle que soit leur am
pleur, avec actions éventuelles de remises en ordre et que leur responsabilité est dès lors engagée en premier chef dans le cadre du maintien permane
...[+++]nt de la sécurité desdites installations électriques.