Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening
Zijn aanbieding gestand moeten doen

Traduction de «ding moeten doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zijn aanbieding gestand moeten doen

être tenu de maintenir son offre


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze situatie zou de Europese Unie één ding moeten doen, namelijk de Roma de status van een Europese minderheid geven.

Dans cette situation, l’Union européenne doit faire une chose: conférer aux Roms le statut de minorité européenne.


Ten tweede moeten we de Israëli’s zeggen dat wanneer ze met de Palestijnen willen onderhandelen, ze één ding moeten doen: namelijk het beëindigen van iedere bouw van nederzettingen, en dit goed zichtbaar, anders zullen ze geen hulp van de Europese Unie meer ontvangen.

Deuxièmement, nous devons dire aux Israéliens que s’ils veulent négocier avec les Palestiniens, il est impératif qu’ils cessent immédiatement toute construction de colonies et qu’ils le fassent de manière visible, faute de quoi ils ne recevront plus d’aide de l’Union européenne.


We mogen het er in dit Parlement niet over eens geweest zijn, en er verschillend over gestemd hebben, maar over één ding zijn we het allemaal eens: we hebben enorm veel geleerd over wat we wel, en wat we niet moeten doen.

Nous pouvons être en désaccord avec Swift en tant que tel, et il y a eu des votes différents au sein de l’Assemblée, mais une chose est sûre: nous avons appris beaucoup de choses sur ce qu’il fallait faire et sur ce qu’il ne fallait pas faire.


Er is één ding dat wij moeten doen – en waarvan wij mogen hopen dat de Europese Raad dit zal doen – en dat is een boodschap van solidariteit afgeven aan Griekenland, evenals een boodschap van verantwoordelijkheid inzake de kwestie van het economisch bestuur.

Il y a une chose que nous devons faire, et que nous devons espérer comme message du Conseil européen, c’est un message de solidarité vis-à-vis de la Grèce et un message de responsabilité sur la question de la gouvernance économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moederschap bevorderen, economische prikkels creëren om kinderen te krijgen – inclusief belastingverlaging –, grote gezinnen steunen – maar één ding dat we zeker moeten doen is onvruchtbaarheid behandelen.

Promouvoir la maternité, créer des incitations économiques pour faire des enfants, notamment des allègements fiscaux, aider les familles nombreuses constituent certes des mesures utiles mais, s'il en est une qu'il faut impérativement prendre, c'est le traitement de l'infertilité.




D'autres ont cherché : visumverordening     zijn aanbieding gestand moeten doen     ding moeten doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ding moeten doen' ->

Date index: 2025-11-16
w