Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel van de bewezen diensten
Kosten van de bewezen diensten
Making tot vergelding van bewezen diensten

Traduction de «diensten bewezen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


making tot vergelding van bewezen diensten

legs rémunératoire


aandeel van de bewezen diensten

quote-part des prestations fournies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B) Voor diensten bewezen gedurende een loopbaan van meer dan 25 jaren Burgerlijke Medaille 1ste klasse - om meer dan 25 dienstjaren in 2006 : Mevr. CLAIX, Joëlle, Technisch deskundige; De heer COURTHEYN, Dirk, Attaché (A3); De heer DE PAEPE, Erwin, ICT deskundige; De heer DEPRAETERE, Ivan, Adviseur-Generaal (A3); Mevr. DONDEZ, Claudine, Administratief medewerker; Mevr. FEROOZ, Marianne, Administratief medewerker; De heer MARTENS, Ronny, Attaché (A3); De heer MAURAU, Jean-Pierre, Technisch deskundige; De heer RENDERS, Gérard, Attaché (A2); Mevr. SCHOUKENS, Marina, Administratief assistent; De heer VAN DE WEGHE, Luc, Attaché (A2); Mevr. VAN NIEUWENH ...[+++]

B) Pour services rendus au cours d'une carrière de plus de 25 années Médaille civique de 1 classe - pour plus de 25 ans de services en 2006 : Mme CLAIX, Joëlle, Expert technique; M. COURTHEYN, Dirk, Attaché (A3); M. DE PAEPE, Erwin, Expert ICT; M. DEPRAETERE, Ivan, Conseiller général (A3); Mme DONDEZ, Claudine, Collaborateur administratif; Mme FEROOZ, Marianne, Collaborateur administratif; M. MARTENS, Ronny, Attaché (A3); M. MAURAU, Jean-Pierre, Expert technique; M. RENDERS, Gérard, Attaché (A2); Mme SCHOUKENS, Marina, Assistant administratif; M. VAN DE WEGHE, Luc, Attaché (A2); Mme VAN NIEUWENHOVE, Marie-Rose, Assistant administratif.


Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 2 maart 2016 wordt het burgerlijk ereteken aan de hierna vermelde ambtenaren en agenten toegekend : A) Voor diensten bewezen gedurende een loopbaan van meer dan 35 jaren Burgerlijk Kruis 1ste klasse - om meer dan 35 dienstjaren in 2006 : De heer AUBRY, Jean-Claude, Adviseur (A3); Mevr. BORGO, Christiane, Technisch deskundige; Mevr. FRETIN, Martine, Technisch deskundige; De heer GEERARDYN, Herman, Technisch deskundige; Mevr. GUEULETTE, Danièle, Administratief assistent; Mevr. HENROTIN, Bernadette, Technisch assistent; Mevr. LEPRINCE, Josianne, Administratief assistent; De heer MARCHA ...[+++]

Décorations civiques Par arrêté royal du 2 mars 2016, la décoration civique est décernée aux fonctionnaires et agents désignés ci-après : A) Pour services rendus au cours d'une carrière de plus de 35 années Croix civique de 1 classe - pour plus de 35 ans de services en 2006 : M. AUBRY, Jean-Claude, Conseiller (A3); Mme BORGO, Christiane, Expert technique; Mme FRETIN, Martine, Expert technique; M. GEERARDYN, Herman, Expert technique; Mme GUEULETTE, Danièle, Assistant administratif; Mme HENROTIN, Bernadette, Assistant technique; Mme LEPRINCE, Josianne, Assistant administratif; M. MARCHAL, Luc, Attaché (A3); Mme MATHURIN, Mireille, ...[+++]


b) alle beloningen die gedurende een kalenderjaar 200 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in Koeweitse munt niet te boven gaan, voor diensten bewezen in die andere overeenkomstsluitende Staat, indien die diensten verband houden met zijn studie of opleiding of daaruit voortvloeien.

b) sur toutes les rémunérations, n'excédant pas par année civile 200 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie koweïtienne, reçues en contrepartie de services rendus dans cet autre État contractant, à condition que ces services soient connexes ou accessoires aux études ou à la formation de cette personne.


3. Beloningen betaald aan een student, een leerling of een voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon, naar het geval, voor diensten bewezen in de andere overeenkomstsluitende Staat, zijn in die Staat niet belastbaar gedurende een tijdvak van 5 jaar, op voorwaarde dat die diensten verbonden zijn met zijn studie, onderhoud of opleiding.

3. Les rémunérations payées à un étudiant, un apprenti ou un stagiaire, suivant les cas, pour des services rendus dans l'autre État contractant ne sont pas imposables dans cet État pendant une période de 5 années à condition que ces services se rattâchent à ses études, son entretien ou sa formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) alle beloningen die gedurende een kalenderjaar 200 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in Koeweitse munt niet te boven gaan, voor diensten bewezen in die andere overeenkomstsluitende Staat, indien die diensten verband houden met zijn studie of opleiding of daaruit voortvloeien.

b) sur toutes les rémunérations, n'excédant pas par année civile 200 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie koweïtienne, reçues en contrepartie de services rendus dans cet autre État contractant, à condition que ces services soient connexes ou accessoires aux études ou à la formation de cette personne.


3. Beloningen betaald aan een student, een leerling of een voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon, naar het geval, voor diensten bewezen in de andere overeenkomstsluitende Staat, zijn in die Staat niet belastbaar gedurende een tijdvak van 5 jaar, op voorwaarde dat die diensten verbonden zijn met zijn studie, onderhoud of opleiding.

3. Les rémunérations payées à un étudiant, un apprenti ou un stagiaire, suivant les cas, pour des services rendus dans l'autre État contractant ne sont pas imposables dans cet État pendant une période de 5 années à condition que ces services se rattâchent à ses études, son entretien ou sa formation.


De ambtenaar mag, zonder machtiging van het tot aanstelling bevoegde gezag, van een regering of wie dan ook buiten zijn instelling, geen eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden, behalve wegens vóór zijn aanstelling bewezen diensten of wegens diensten welke gedurende een bijzonder verlof ter zake van militaire dienst of andere nationale dienst uit hoofde van zodanige dienst zijn bewezen.

Le fonctionnaire ne peut accepter d'un gouvernement ni d'aucune source extérieure à l'institution à laquelle il appartient, sans autorisation de l'autorité investie du pouvoir de nomination, une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération, de quelque nature qu'ils soient, sauf pour services rendus soit avant sa nomination, soit au cours d'un congé spécial pour service militaire ou national, et au titre de tels services.


A) Voor diensten bewezen gedurende een loopbaan van 35 jaar :

A) Pour services rendus au cours d'une carrière de 35 années :


De uitdrukking « lijfrenten » zoals gebezigd in deze paragraaf betekent een vaste som, periodiek betaald op vaste tijdstippen gedurende een bepaald aantal jaren, of gedurende het leven, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen in ruil voor een voldoende en volledige tegenprestatie (niet zijnde bewezen diensten).

Le terme « rentes » employé dans le présent paragraphe désigne une somme déterminée payée périodiquement à échéances fixes durant un nombre d'années déterminé ou pendant toute la vie, en vertu d'un engagement d'effectuer les paiements en échange d'une pleine et adéquate contre-valeur (autre que des services rendus).


Als wij bijvoorbeeld kritiek leveren op het Koreaanse systeem van de 'chaebols' (en als het IMF onder Amerikaanse druk voor de ontmanteling daarvan ijvert), hoe kunnen wij dan vergeten dat dit systeem, dat nu plotseling wordt bekritiseerd, de Koreaanse economie gedurende 35 jaar goede diensten heeft bewezen?

En critiquant par exemple après coup le système coréen des "chaebols" (et en amenant le FMI sous pression américaine à travailler à leur démantèlement), comment oublier que ce système, soudainement honni, a bien servi l'économie coréenne pendant 35 ans?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten bewezen gedurende' ->

Date index: 2023-08-19
w