Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken
Extensie
Machine voor het strekken van plaat en band
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Strekken
Toestel voor het buigen en strekken van knie en heup
Wijze van dienen

Traduction de «dienen te strekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


machine voor het strekken van plaat en band

machine à planer


strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid

s'étendre jusqu'à un résultat industriel


toestel voor het buigen en strekken van knie en heup

appareil pour la flexion et l'extension simultanées du genou et de la hanche




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) tot 15) De vragen 3) tot en met 15) strekken ertoe uitsluitend gegevens van statistische aard te verkrijgen en dienen als onontvankelijk te worden beschouwd in het licht van artikel 68, tweede lid, c), van het reglement van de Senaat.

3) à 15) Les questions 3) à 15) tendent à obtenir exclusivement des renseignements d’ordre statistique et sont à considérer comme irrecevables eu égard à l’article 68 § 2, c), du règlement du Sénat.


Mevrouw De Schamphelaere en mevrouw van Kessel dienen de amendementen nr. 5 en 6 in die ertoe strekken in deze artikelen in verband met de opdrachten aan de Koning telkens voor te schrijven dat de betrokken besluiten dienen te worden overlegd in de Ministerraad.

Mmes De Schamphelaere et van Kessel déposent les amendements nº 5 et 6, tendant à préciser dans ces articles, en ce qui concerne les missions confiées au Roi, que les arrêtés en question doivent être délibérés en Conseil des ministres.


De heren Ide en Pieters dienen de amendementen nrs. 5 en 6 in (stuk Senaat, nr. 5-1570/3) die ertoe strekken om, onder het opschrift « De politieke geloofwaardigheid van de uitvoerende functie », een nieuw hoofdstuk III/1 in te voegen dat een artikel 6/1 omvat, dat de verplichting om een lijst van mandaten en een vermogensaangifte in te dienen, uitbreidt tot alle kabinetsleden of leden van de beleidscellen (met uitzondering van administratief en technisch personeel).

MM. Ide et Pieters déposent les amendements n 5 et 6 (do c. Sénat, nº 5-1570/3), qui visent à insérer, sous l'intitulé « La crédibilité politique de la fonction exécutive », un chapitre III/1 (nouveau) contenant un article 6/1 qui étend à tous les membres de cabinet ou membres des cellules stratégiques (à l'exception du personnel administratif et technique) l'obligation de déposer une liste des mandats et une déclaration de patrimoine.


Mevrouw De Schamphelaere en mevrouw van Kessel dienen de amendementen nr. 5 en 6 in die ertoe strekken in deze artikelen in verband met de opdrachten aan de Koning telkens voor te schrijven dat de betrokken besluiten dienen te worden overlegd in de Ministerraad.

Mmes De Schamphelaere et van Kessel déposent les amendements nº 5 et 6, tendant à préciser dans ces articles, en ce qui concerne les missions confiées au Roi, que les arrêtés en question doivent être délibérés en Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Wille en Vankrunkelsven dienen amendementen nrs. 54, 55 en 56 in (stuk Senaat, 4-1053/4) die ertoe strekken de woorden op het einde van de maand te vervangen door de woorden « op het einde van de week ».

MM. Wille et Vankrunkelsven déposent les amendements n 54, 55 et 56 (doc. Sénat, 4-1053/4) visant à remplacer les mots « à la fin de chaque mois » par les mots « à la fin de chaque semaine ».


2. Ondanks de reeds genomen maatregelen, doen er zich nog regelmatig dubieuze faillissementen voor. Aannemers die erkend willen worden, dienen zich te houden aan een aantal regels die er net toe strekken hun kredietwaardigheid en betrouwbaarheid te verhogen.

2. Malgré les mesures déjà prises, des faillites douteuses se produisent encore régulièrement Les entrepreneurs qui souhaitent obtenir une agréation sont tenus de se conformer à un certain nombre de règles qui visent précisément à accroître leur solvabilité et leur fiabilité.


De maatregelen mogen niet strekken tot ondersteuning van rechtstreeks op ontwikkeling gerichte acties en dienen waar nodig de financiële bijstand uit de instrumenten voor externe hulp aan te vullen.

Ces mesures ne devraient pas avoir pour but de soutenir des actions directement axées sur le développement et devraient compléter, le cas échéant, l’aide financière fournie par des instruments d’aide extérieure.


Daarom dienen uit een Europees octrooi met eenheidswerking voortvloeiende rechten zich niet uit te strekken tot handelingen op het grondgebied van de deelnemende lidstaten die het door dit octrooi beschermde product betreffen nadat dit product door de octrooihouder in de Unie in de handel is gebracht.

Par conséquent, les droits conférés par ce type de brevet ne devraient pas non plus s'étendre aux actes qui concernent le produit breveté et qui sont réalisés sur le territoire des États membres participants après que le titulaire du brevet a commercialisé ce produit dans l'Union.


Via de netwerken dienen met name activiteiten te worden uitgevoerd die verband houden met de problematiek van het geweld en die ertoe strekken:

Pour faire face au problème de la violence, les réseaux entreprendront en particulier des activités permettant de:


De raad heeft ook het recht om bij de regering voorstellen in te dienen die ertoe strekken de situatie van vreemdelingen te verbeteren.

Le conseil a également le droit de soumettre au gouvernement des propositions visant à améliorer la situation des étrangers.




D'autres ont cherché : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     ertoe strekken     extensie     strekken     wijze van dienen     dienen te strekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen te strekken' ->

Date index: 2024-07-12
w