Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal " (Nederlands → Frans) :

Het is mij bijgevolg niet mogelijk om op basis van de bedoelde gegevensbank te bepalen welke en hoeveel ondernemingen sociale verkiezingen dienen te organiseren met het oog op de oprichting van een inspraakorgaan en dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal mee te geven (uw vragen 1 tot en met 3).

Il ne m'est donc pas possible de déterminer, à l'appui de la banque de données en question, quelles et combien d'entreprises doivent organiser des élections sociales en vue d'instituer un organe de participation et de vous fournir des chiffres précis à ce propos tels que vous les avez demandés (vos questions 1 à 3 inclus).


Het is mij bijgevolg niet mogelijk om op basis van de bedoelde gegevensbank te bepalen welke en hoeveel ondernemingen binnen de sector van het bouwbedrijf sociale verkiezingen dienen te organiseren met het oog op de oprichting van een inspraakorgaan en dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal mee te geven (cf. uw vragen 1 tot en met 3).

Il ne m'est donc pas possible de déterminer, à l'appui de la banque de données en question, quelles et combien d'entreprises relevant du secteur de la construction doivent organiser des élections sociales en vue d'instituer un organe de participation et de vous fournir des chiffres précis à ce propos tels que vous les avez demandés (vos questions 1 à 3 inclus).


Hieronder vindt u de antwoorden op uw precieze vragen : 1) De Hoge Gezondheidsraad werd in oktober 2014 inderdaad gevraagd de door de « Task Force on Systemic Pesticides » gepubliceerde studies te beoordelen.

Voici les réponses à vos questions précises : 1) Le Conseil supérieur de la santé a effectivement été prié, en octobre 2014, de se pencher sur les études publiées par la « Task Force on Systemic Pesticides ».


Gelet op de opmerking gemaakt door de minister van Binnenlandse Zaken dat niet steeds de politiezone waar de penitentiaire instelling gelegen is de last moeten dragen, is het gevraagde cijfermateriaal zeer belangrijk.

En d'autres termes, le recours à cette possibilité ne devrait-il pas, au contraire, être rendu plus malaisé? Eu égard à l'observation du ministre de l'Intérieur selon laquelle ce n'est pas toujours la zone de police où l'établissement pénitentiaire est situé qui doit supporter la charge, les chiffres demandés revêtent une grande importance.


Daarbij werd door de leden telkens gevraagd het fenomeen op een gedetailleerde wijze in kaart te brengen, met aanduiding van concrete plaatsen, cijfermateriaal, enz. Deze informatie wordt hieronder weergegeven.

Les membres ont chaque fois demandé de dresser une topographie détaillée du phénomène, en indiquant les endroits concrets concernés, en présentant des données chiffrées, etc. Ces informations sont reproduites ci-dessous.


Een derde spreker wat dan de precieze rol is van de minister van Justitie : moet hij de gevraagde informatie die aan de andere ministers wordt doorgegeven filteren of is hij gewoon de door de wet aangewezen brievenbus die die informatie gewoon doorgeeft ?

Un troisième intervenant demande des précisions au sujet du rôle du ministre de la Justice : doit-il filtrer les informations qui sont transmises aux autres ministres ou n'est-il que la boîte aux lettres chargée par la loi de les transmettre sans plus ?


Dienaangaande verplicht het derde lid van deze paragraaf de eisende partijen hun medewerking te verlenen aan het opzoeken van dergelijke gronden door hen op straffe van verval van het recht op schadevergoeding te verplichten een staat neer te leggen, per aangetekend schrijven aan de griffie van de bevoegde rechtbank, met de vermelding al dan niet in het bezit te zijn van andere, bebouwde of onbebouwde gronden i ...[+++]

A cet égard, l'alinéa 3 de ce paragraphe impose aux parties demanderesses de collaborer au recensement de ces terrains, en les obligeant, sous peine de déchéance du droit à l'indemnité, à déposer un état, par lettre recommandée au greffe du tribunal compétent, déclarant qu'elles sont en possession ou non d'autres terrains bâtis ou non-bâtis dans la Région, la veille de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial, ou d'actions dans une société de patrimoine et, dans l'affirmative, à indiquer avec précision les données cadastrales de ces terrains ou le nombre d'actions.


Dienaangaande bepaalt artikel 44 van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht, gewijzigd door artikel 8 van de wet van 18 juli 1991, dat de bevoegde overheden, ter uitvoering van de aan de rijkswacht gerichte vorderingen, het onderwerp van de vordering dienen te verduidelijken en aanbevelingen en precieze aanwijzingen kunnen geven omtrent de middelen die moeten worde ...[+++]

A ce sujet, l'article 44 de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie, modifié par l'article 8 de la loi du 18 juillet 1991, stipule que les autorités compéten- tes pour l'exécution des réquisitions adressées à la gendarmerie doivent préciser l'objet de la réquisition et peuvent faire des recommandations et donner des indications précises sur les moyens à mettre en oeuvre et les ressources à utiliser.


Vermits er zowel omtrent de oplegging, de bewijsvoering en de motivering van belastingverhogingen als omtrent de kriskras door elkaar gehanteerde begrippen zeer veel verwarring, blijvende betwistingen of geschillen bestaan, rijzen terzake de volgende algemene pertinente juridische en praktische vragen. 1. a) Heeft, wetende dat alle fiscale bepalingen van openbare orde zijn, het eerste lid van artikel 444 WIB 1992 absolute voorrang op het tweede lid of omgekeerd? b) Wat zijn hieromtrent de precieze aanbevelingen van de belastingadminis ...[+++]

L'application d'accroissements, les preuves à produire pour y procéder et leur motivation ainsi que les diverses notions y relatives qui sont souvent confondues les unes avec les autres, donnent lieu une très grande confusion ainsi qu'à des contestations ou des litiges permanents, les questions pertinentes d'ordre général et de nature juridique et pratique suivantes se posent: 1. a) Le premier alinéa de l'article 444 CIR 1992 a-t-i ...[+++]


Zijn dat de precieze, concrete en wettelijke maatstaven, die worden gevraagd door paragrafen 2 en 3?

Sont-ce les critères légaux précis et concret demandés dans les paragraphes 2 et 3 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal' ->

Date index: 2021-01-01
w