Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezen over diens bevoegdheid hoeft " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft gegevens over het aantal arrestaties door de politiediensten wordt verwezen naar de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, gelet op diens bevoegdheid ter zake en aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

En ce qui concerne les données sur le nombre d’arrestations par les services de police, il est renvoyé au ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, vu sa compétence en la matière, à qui cette question a également été posée.


Een lid is van oordeel dat, wanneer de betrokkene geen keuze van woonplaats doet, de procureur des Konings niet over diens verzoekschrift hoeft te beslissen.

Un membre estime que, si l'intéressé ne fait pas élection de domicile, le procureur du Roi n'est pas tenu de prendre une décision au sujet de sa requête.


Een lid is van oordeel dat, wanneer de betrokkene geen keuze van woonplaats doet, de procureur des Konings niet over diens verzoekschrift hoeft te beslissen.

Un membre estime que, si l'intéressé ne fait pas élection de domicile, le procureur du Roi n'est pas tenu de prendre une décision au sujet de sa requête.


(2) Zie in dat verband arrest nr. 31/96 van het Arbitragehof van 15 mei 1996 over een prejudiciële vraag gesteld door de Raad van State (Belgisch Staatsblad van 25 juni 1996) omtrent diens bevoegdheid met betrekking tot handelingen uitgaande van een wetgevende assemblee.

(2) Voir à ce sujet l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 31/96 du 15 mai 1996 sur la question préjudicielle posée par le Conseil d'État (Moniteur belge du 25 juin 1996) au sujet de sa compétence pour les actes émanant d'une assemblée législative.


(2) Zie in dat verband arrest nr. 31/96 van het Arbitragehof van 15 mei 1996 over een prejudiciële vraag gesteld door de Raad van State (Belgisch Staatsblad van 25 juni 1996) omtrent diens bevoegdheid met betrekking tot handelingen uitgaande van een wetgevende assemblee.

(2) Voir à ce sujet l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 31/96 du 15 mai 1996 sur la question préjudicielle posée par le Conseil d'État (Moniteur belge du 25 juin 1996) au sujet de sa compétence pour les actes émanant d'une assemblée législative.


In het kader van de opbouw van de gezondheidsnetwerken, kwam er ook een dialoog tot stand met de Orde van Geneesheren over alle aspecten van diens bevoegdheid.

Dans le cadre de la constitution des réseaux de santé, un dialogue a également été établi avec l’Ordre des Médecins sur tous les aspects de sa compétence.


Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de person ...[+++]

Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des personnes appartenant à la même famille, conjoints, cohabitants légaux et parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclusivement, en nombre supérieur, pour chaque fa ...[+++]


Uit de voormelde arresten van de Raad van State vloeit voort, zonder dat het Hof zich te dezen over diens bevoegdheid hoeft uit te spreken, dat de bestreden bepalingen niet tot gevolg hebben dat zij elke jurisdictionele toetsing van een individuele constructieve motie van wantrouwen die door een gemeenteraad is aangenomen verhinderen, of dat dergelijke handelingen worden onttrokken aan de verplichting van uitdrukkelijke motivering, opgelegd bij de wet van 29 juli 1991.

Il découle des arrêts précités du Conseil d'Etat, sans qu'en l'espèce la Cour ait à se prononcer sur la compétence de celui-ci, que les dispositions attaquées n'ont pas pour effet d'empêcher tout contrôle juridictionnel à l'égard d'une motion de méfiance constructive individuelle adoptée par un conseil communal ou de soustraire de tels actes à l'obligation de motivation formelle imposée par la loi du 29 juillet 1991.


Te dezen blijkt niet dat door het aantal arrondissementscommissarissen te verminderen tot één per provincie, de gewestwetgever de uitoefening door de federale wetgever van diens bevoegdheid onmogelijk of uitermate moeilijk zou hebben gemaakt.

En l'espèce, il n'apparaît pas qu'en réduisant à un par province le nombre de commissaires d'arrondissement, le législateur régional aurait rendu impossible ou exagérément difficile l'exercice par le législateur fédéral de sa compétence.


Zelfs mocht de federale wetgever te dezen over enige bevoegdheid beschikken, dan nog zou die bevoegdheid op een onevenredige manier zijn uitgeoefend doordat zij in strijd is met artikel 180 van de Grondwet, en de gewestwetgever niet meer kan voorzien in de organisatie en de uitoefening van het administratief toezicht.

Si même le législateur fédéral disposait de la moindre compétence en l'espèce, cette compétence aurait été exercée de manière disproportionnée en ce qu'elle va à l'encontre de l'article 180 de la Constitution, le législateur régional ne pouvant plus prévoir l'organisation et l'exercice de la tutelle administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezen over diens bevoegdheid hoeft' ->

Date index: 2025-08-15
w