Overigens wordt er op gewezen dat, op grond van het derde lid van artikel 337, WIB 1992, personen van een staatsdienst aan wie inlichtingen van fiscale aard worden verstrekt, tot dezelfde geheimhouding zijn verplicht als de ambtenaren van de belastingadministratie en dat die personen de bekomen inlichtingen niet mogen gebruiken buiten het kader van de wettelijke bepalingen voor de uitvoering waarvan zij zijn verstrekt.
L'attention est du reste appelée sur le fait que, en vertu de l'alinéa 3 de l'article 337, CIR 1992, les personnes appartenant à un service de l'Etat auxquelles sont communiqués des renseignements d'ordre fiscal sont tenues au même secret que les fonctionnaires de l'Administration fiscale, et que ces personnes ne peuvent utiliser les renseignements obtenus en dehors du cadre des dispositions légales pour l'exécution desquelles ils ont été fournis.