Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destijds voor hong‑kong werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Er werd nauwlettend toegezien op de ontwikkelingen in Hongkong en Macau aan de hand van jaarverslagen over beide speciale administratieve regio's, waarbij met name aandacht besteed werd aan de ontwikkelingen in Hong Kong met betrekking tot de in het kader van artikel 23 van de basiswet voorgestelde wetgeving inzake de nationale veiligheid, die gevol ...[+++]

L'évolution de la situation à Hong-Kong et Macao a été suivie de près et a donné lieu à des rapports annuels. En ce qui concerne notamment Hong-Kong, la législation proposée en matière de sécurité nationale dans le cadre de l'article 23 de sa loi fondamentale, qui pourrait avoir des conséquences sur l'exercice futur des libertés et des droits à Hong-Kong, ont fait l'objet d'une attention particulière.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; Dominicaanse Republiek; Egypte; Filipijnen; Franse overzeese gebieden (Nieuw-Caledonië, Polynesië, Wall ...[+++]

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo (Kinshasa) ; Cuba ; Djibouti ; République Dominicaine ; Égypte ; Philippines ; France - TOM (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Wallis et Futuna) ; Géorgie ; Côte d'Ivoire ; Hong K ...[+++]


Andere initiatieven worden momenteel niet voorzien. 5) Het FAGG intervenieerde in een dossier waarbij kits voor HIV-testen te koop werden aangeboden via een website die gehost werd in Hong Kong en die geblokkeerd werd voor de Belgische burgers.

5) L’AFMPS est intervenue dans un dossier d’offre en vente de kits pour des tests HIV, ceci sur un site Internet qui était hébergé à Hong Kong et qui a été bloqué pour les citoyens belges.


6. erkent de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de Ontwikkelingsagenda sinds de ministerconferentie in Hong Kong; neemt kennis van het engagement dat werd getoond tijdens de zevende ministersconferentie in Genève, die niet ging over de DDA-onderhandelingen;

6. reconnaît les progrès accomplis dans la réalisation du PDD depuis la conférence ministérielle de Hong Kong; prend acte des engagements pris lors de la septième conférence ministérielle, qui s'est tenue à Genève, et qui ne portaient pas sur les négociations relatives au PDD;


4. erkent de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de Ontwikkelingsagenda sinds de ministerconferentie in Hong Kong; neemt kennis van het engagement dat werd getoond tijdens de afgelopen ministersconferentie in Genève;

4. reconnaît les progrès accomplis dans le cadre du PDD depuis la conférence ministérielle de Hong Kong; prend note de l'engagement démontré lors de la dernière conférence ministérielle à Genève;


5. erkent de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de Ontwikkelingsagenda sinds de ministerconferentie in Hong Kong; neemt kennis van het engagement dat werd getoond tijdens de zevende ministersconferentie in Genève, die niet ging over de DDA-onderhandelingen;

5. reconnaît les progrès accomplis dans la réalisation du PDD depuis la conférence ministérielle de Hong Kong; prend acte des engagements pris lors de la septième conférence ministérielle, qui s'est tenue à Genève, et qui ne portaient pas sur les négociations relatives au PDD;


4. erkent de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de DDA sinds de ministerconferentie in Hong Kong; neemt kennis van het engagement dat werd getoond tijdens de zevende ministersconferentie in Genève, die niet ging over de DDA-onderhandelingen;

4. reconnaît les progrès accomplis dans la réalisation du PDD depuis la conférence ministérielle de Hong Kong; prend acte des engagements pris lors de la septième conférence ministérielle, qui s'est tenue à Genève, et qui ne portaient pas sur les négociations relatives au PDD;


(a) Met inachtneming van de nu en dan geldende bepalingen van de wetgeving van de Speciale Administratieve Regio Hong Kong, die betrekking hebben op de verrekening met de belasting van de Speciale Administratieve Regio Hong Kong van belasting die in een rechtsgebied buiten de Speciale Administratieve Regio Hong Kong is betaald (welke bepalingen het algemene beginsel van dit artikel niet mogen aantasten), wordt Belgische belasting, die krachtens de Belgische wetgeving en in overeenstemming met deze Overeenkomst hetzij rechtstreeks, hetzij door inhouding is betaald terzake van inkomsten, winst of voordelen die zijn verkregen door een perso ...[+++]

(a) Sous réserve des dispositions de la législation en vigueur dans la Région administrative spéciale de Hong Kong au moment considéré et qui sont relatives à l'imputation sur l'impôt de la Région administrative spéciale de Hong Kong de l'impôt payé dans une juridiction située en dehors de la Région administrative spéciale de Hong Kong (et qui ne peuvent pas affecter le principe général du présent article), l'impôt belge payé, selon la législation belge et en conformité avec la présente Convention, soit directement soit par voie de retenue, au titre de revenus, bénéfices ou gains qu'une personne qui est un résident de la Région administr ...[+++]


J. overwegende dat de WTO in 1995 een Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS) heeft bereikt en dat deze overeenkomst de toegang tot generieke medicijnen dusdanig inperkte dat in december 2005 in Hong Kong men het eens werd dat een aanpassing van de TRIPS-Overeenkomst dient te gebeuren,

J. considérant que l'inclusion d'un accord sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce (ADPIC) au sein de l'OMC, en 1995, a limité à ce point l'accès aux médicaments génériques qu'une adaptation de l'accord ADPIC a été décidée en décembre 2005 à Hong Kong,


Er werd nauwlettend toegezien op de ontwikkelingen in Hongkong en Macau aan de hand van jaarverslagen over beide speciale administratieve regio's, waarbij met name aandacht besteed werd aan de ontwikkelingen in Hong Kong met betrekking tot de in het kader van artikel 23 van de basiswet voorgestelde wetgeving inzake de nationale veiligheid, die gevol ...[+++]

L'évolution de la situation à Hong-Kong et Macao a été suivie de près et a donné lieu à des rapports annuels. En ce qui concerne notamment Hong-Kong, la législation proposée en matière de sécurité nationale dans le cadre de l'article 23 de sa loi fondamentale, qui pourrait avoir des conséquences sur l'exercice futur des libertés et des droits à Hong-Kong, ont fait l'objet d'une attention particulière.




Anderen hebben gezocht naar : name aandacht besteed     hebben     ontwikkelingen in hongkong     werd     bilateraal akkoord     waarbij kits     gehost     ontwikkelingsagenda sinds     engagement     dda sinds     hetzij door     hong kong     eens     destijds voor hong‑kong werd uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds voor hong‑kong werd uitgewerkt' ->

Date index: 2023-04-02
w