Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deskundigen heeft uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

De wet draagt de controle op de stemverrichtingen overigens op aan de minister van Binnenlandse Zaken, die sedert 1998 een systeem heeft ingevoerd waarbij de controle door deskundigen wordt uitgevoerd.

Par ailleurs, la loi qui confie le contrôle des opérations de vote au ministre de l'Intérieur a instauré depuis 1998 un système de contrôle effectué par des experts, eux-mêmes désignés par les assemblées législatives.


De wet draagt de controle op de stemverrichtingen overigens op aan de minister van Binnenlandse Zaken, die sedert 1998 een systeem heeft ingevoerd waarbij de controle door deskundigen wordt uitgevoerd.

Par ailleurs, la loi qui confie le contrôle des opérations de vote au ministre de l'Intérieur a instauré depuis 1998 un système de contrôle effectué par des experts, eux-mêmes désignés par les assemblées législatives.


Op dezelfde dag heeft het college van deskundigen een aantal tests uitgevoerd op de PC van de voorzitter van het betrokken stembureau.

Le collège d'experts a effectué ce même jour une série de tests sur le PC du président du bureau de vote en question.


1. bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat op het punt van een controle achteraf van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden een representatieve steekproef van de resterende 46% van de deskundigen wordt betrokken bij de thans uitgevoerd controle achteraf; constateert dat een nieuwe, grondiger controlemethode in ontwikkeling is naar aanleiding van de lering die werd getrokken uit de achterafcontrole in h ...[+++]

1. prend acte que, s'agissant du contrôle ex post des déclarations d'intérêts de ses experts et des membres des comités, un échantillon représentatif des 46 % restant d'experts sera, aux dires de l'Agence, intégré dans le contrôle ex post actuellement en cours; note qu'un nouveau système de contrôle plus complet et tirant les enseignements des contrôles ex post réalisés dans le cadre de la décharge 2010 est en cours de développement; prend acte du calendrier communiqué par l'Agence et compte être dûment informé des résultats du contrôle;


22. benadrukt dat het bureau de ondertekening van een MoU over de onafhankelijkheid van wetenschappelijke evaluaties moet afronden, interne procedures dienovereenkomstig moet aanpassen en de databank van deskundigen moet bijwerken; neemt kennis van het antwoord van het Bureau dat het sinds oktober 2011 een aantal MoU's over de onafhankelijkheid van wetenschappelijke evaluaties heeft ondertekend en dat de databank van deskundigen werd bijgewerkt om rechtstreeks uploaden van de elektronische belangenverklaringen in de databank mogelijk ...[+++]

22. souligne que l'Agence doit finaliser la signature des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique, modifier les procédures internes en conséquence et mettre à jour la base de données des experts; prend acte de la réponse de l'Agence, qui déclare que des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique ont été signés depuis octobre 2011 et que la base de données des experts a été actualisée afin que l'on puisse y transférer directement les déclarations électroniques d'intérêts; appelle l'Agence à informer l'autorité de décharge sur l'état de la mise en œuvre de ces mesures avant le 30 juin ...[+++]


22. benadrukt dat het bureau de ondertekening van een MoU over de onafhankelijkheid van wetenschappelijke evaluaties moet afronden, interne procedures dienovereenkomstig moet aanpassen en de databank van deskundigen moet bijwerken; neemt kennis van het antwoord van het Bureau dat het sinds oktober 2011 een aantal MoU's over de onafhankelijkheid van wetenschappelijke evaluaties heeft ondertekend en dat de databank van deskundigen werd bijgewerkt om rechtstreeks uploaden van de elektronische belangenverklaringen in de databank mogelijk ...[+++]

22. souligne que l'Agence doit finaliser la signature des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique, modifier les procédures internes en conséquence et mettre à jour la base de données des experts; prend acte de la réponse de l'Agence, qui déclare que des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique ont été signés depuis octobre 2011 et que la base de données des experts a été actualisée afin que l'on puisse y transférer directement les déclarations électroniques d'intérêts; appelle l'Agence à informer l'autorité de décharge sur l'état de la mise en œuvre de ces mesures avant le 30 juin ...[+++]


Er is geen wetenschappelijk bewijs en we hebben een hoorzitting met specialisten gehouden, waarbij onder andere het hoofd van het departement Oceanografie en Visserij van de Azoren aanwezig was, die veel goede, internationaal erkende studies naar de zeebodem heeft uitgevoerd, evenals andere mensen met wie ik heb gesproken, technische deskundigen, en de conclusie is: er is geen wetenschappelijk bewijs voor het argument dat het cijfer van duizend meter redelijk is.

Il n'y a aucune preuve scientifique et nous avons eu une séance avec des spécialistes et avons pu accueillir le directeur du Département d'océanographie et de la pêche des Açores qui a réalisé plusieurs études de qualité, reconnues au niveau international, des fonds marins, ainsi que d'autres personnes avec qui j'ai parlé, d'autres experts techniques: il n'y a aucune preuve scientifique attestant que le chiffre de 1 000 mètres est raisonnable.


17. Uit een onderzoek dat een groep van onafhankelijke deskundigen heeft uitgevoerd vijf jaar nadat in 1994 met de betrokken acties was gestart, blijkt dat een belangrijk deel van de projecten die zijn gefinancierd in het kader van de innovatieve acties van het EFRO voor de periode 1994-1999, reeds overtuigende resultaten heeft opgeleverd (zie bijlage B).

17. Cinq ans après leur lancement en 1994, un examen effectué par un groupe d'experts indépendants montre qu'une bonne partie des projets financés au titre des actions innovatrices 1994-1999 du FEDER a déjà obtenu des résultats probants (voir annexe B).


In het kader van het besluit van de Commissie tot verbetering van de verhouding tussen mannen en vrouwen in comités en groepen deskundigen met als doel een minimumdeelname van 40% vrouwen (respectievelijk mannen) is in 2001 een onderzoek uitgevoerd waaruit blijkt dat het gemiddelde percentage vrouwen in alle comités en groepen deskundigen van de Commissie 29 % bedroeg. Het percentage bedroeg 30,5 % in gevallen waarin de leden waren benoemd door de Commissie en 28,6 % in gevallen waarin de Commissie geen invloed ...[+++]

En ce qui concerne la décision de la Commission visant à établir un meilleur équilibre entre hommes et femmes au sein des comités et des groupes d'experts de façon à avoir une représentation d'au moins 40 % de chaque sexe, une enquête a été réalisée en 2001, d'où il ressort que le pourcentage moyen de femmes dans l'ensemble des comités et groupes d'experts de la Commission était de 29 %. Il atteignait 30,5 % dans les cas où les membres de ces comités et groupes d'experts sont désignés par la Commission et 28,6 % lorsqu'elle ne peut influer sur les nominations.


Deskundigen van de OVSE hebben onlangs een verslag opgesteld dat in dezelfde richting gaat als het verslag van collega Christine Defraigne en mijzelf, namelijk dat wel degelijk Georgië onder de leiding van president Saakashvili in de nacht van 7 op 8 augustus een hevige aanval heeft uitgevoerd tegen de opstandige provincie Zuid-Ossetië.

En effet, des experts de l'OSCE ont récemment rendu un rapport qui va dans le même sens que celui que nous avions établi ma collègue Christine Defraigne et moi, à savoir que c'est bien la Géorgie du président Saakashvili qui a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août dernier, une violente offensive contre sa province sécessionniste d'Ossétie du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2022-12-02
w