Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve een belangrijke stap gezet » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk akkoord zou een wezenlijke bijdrage aan de wereldvrede betekenen en ik hoop derhalve dat deze belangrijke stap gezet zal worden.

Un tel accord impliquerait une contribution réelle à la paix mondiale et j'espère que ce pas important sera réalisé.


Er is hier derhalve nu reeds een levensgroot probleem dat door de wetgever niet is (of kan worden) opgelost maar toch wordt met de pre-implantatietechniek een stap verder gezet.

C'est pourquoi le législateur est d'ores et déjà confronté à un problème considérable, qu'il ne résout pas (ou ne peut pas résoudre), alors que la technique préimplantatoire va déjà plus loin.


Er is hier derhalve nu reeds een levensgroot probleem dat door de wetgever niet is (of kan worden) opgelost maar toch wordt met de pre-implantatietechniek een stap verder gezet.

C'est pourquoi le législateur est d'ores et déjà confronté à un problème considérable, qu'il ne résout pas (ou ne peut pas résoudre), alors que la technique préimplantatoire va déjà plus loin.


Met deze richtlijn is derhalve een belangrijke stap gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geïntegreerde markt en die fase moet worden aangevuld met andere communautaire instrumenten teneinde onder waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer, alle verzekeringnemers de mogelijkheid te geven een beroep te doen op elke verzekeraar die zijn hoofdkantoor in de Gemeenschap heeft en die daar zijn bedrijf uitoefent op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten.

La présente directive constitue, par conséquent, une étape importante vers le rapprochement des marchés nationaux dans un seul marché intégré, et cette étape doit être complétée par d'autres instruments communautaires afin de permettre à tous les preneurs d'assurance de faire appel à tout assureur ayant son siège social dans la Communauté et y exerçant son activité en régime d'établissement ou en régime de libre prestation de services, tout en leur garantissant une protection adéquate.


(5) Met deze richtlijn is derhalve een belangrijke stap gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geïntegreerde markt en die fase moet worden aangevuld met andere communautaire instrumenten teneinde onder waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer, alle verzekeringnemers de mogelijkheid te geven een beroep te doen op elke verzekeraar die zijn hoofdkantoor in de Gemeenschap heeft en die daar zijn bedrijf uitoefent op grond ...[+++]

(5) La présente directive constitue, par conséquent, une étape importante vers le rapprochement des marchés nationaux dans un seul marché intégré, et cette étape doit être complétée par d'autres instruments communautaires afin de permettre à tous les preneurs d'assurance de faire appel à tout assureur ayant son siège social dans la Communauté et y exerçant son activité en régime d'établissement ou en régime de libre prestation de services, tout en leur garantissant une protection adéquate.


9. steunt met betrekking tot de aanpak van de grote uitdaging van de vergrijzende bevolking de oproep van de Raad om de hervorming van de pensioenstelsels te versnellen, teneinde te verzekeren dat deze financieel goed onderbouwd zijn en voldoen aan hun sociale doelstellingen; is van mening dat een nieuwe strategie met een multidisciplinair karakter noodzakelijk is en dringt er derhalve op aan dat het Europees Parlement er volledig bij wordt betrokken, wanneer de Commissie en de Raad hun gezamenlijke verslag over pensioenen voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 uitwerken; neemt nota van de eerste ...[+++]

9. soutient, dans le contexte de l'important défi que constitue le vieillissement de la population, l'appel lancé par le Conseil en faveur d'une accélération de la réforme des régimes de pension, à l'effet d'assurer qu'ils soient durables sur le plan financier et qu'ils répondent à leurs objectifs sociaux; est d'avis qu'une nouvelle stratégie à caractère pluridisciplinaire est nécessaire et demande par conséquent à être dûment associé à l'élaboration par le Conseil et par la Commission du rapport commun sur les pensions destiné au Conseil européen du printemps 2003; prend note de la première avancée du Conseil européen afin de décourag ...[+++]


7. steunt met betrekking tot de aanpak van de grote uitdaging van de vergrijzende bevolking de oproep van de Raad om de hervorming van de pensioenstelsels te versnellen, teneinde te verzekeren dat deze financieel goed onderbouwd zijn en voldoen aan hun sociale doelstellingen; is van mening dat een nieuwe strategie met een multidisciplinair karakter noodzakelijk is en dringt er derhalve op aan dat het Parlement er volledig bij wordt betrokken, wanneer de Commissie en de Raad hun gezamenlijke verslag over pensioenen voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 uitwerken; neemt nota van de eerste ...[+++]

7. soutient, dans le contexte de l'important défi que constitue le vieillissement de la population, l'appel lancé par le Conseil en faveur d'une accélération de la réforme des régimes de pension, à l'effet d'assurer qu'ils soient durables sur le plan financier et qu'ils répondent à leurs objectifs sociaux; est d'avis qu'une nouvelle stratégie à caractère pluridisciplinaire est nécessaire et demande par conséquent que le Parlement soit dûment associé à l'élaboration par le Conseil et par la Commission du rapport commun sur les pensions destiné au Conseil européen du printemps 2003; prend note de la première avancée du Conseil européen a ...[+++]


1. onderkent dat de Commissie een eerste stap heeft gezet in het proces van hervorming van de externe betrekkingen, zowel op het hoofdkwartier als bij haar delegaties, door te proberen een oplossing te vinden voor de problemen bij de verstrekking van buitenlandse hulp, en verwacht derhalve dat deze hervorming zal resulteren in een doeltreffend beheer van de kredieten door zowel de Commissie als plaatselijke autoriteiten, en de eindbegunstigden zal helpen bij de ve ...[+++]

1. admet que la Commission a fait le premier pas vers la réforme des relations extérieures, tant au niveau de son administration centrale que de ses délégations, en cherchant à s'attaquer aux problèmes posés par la fourniture de l'aide extérieure, et espère par conséquent que cette réforme se traduira par une gestion efficace des fonds de la part de la Commission comme de la part des autorités locales et aidera les bénéficiaires finaux à progresser vers la réalisation d'un développement durable;


(3) Overwegende dat met Richtlijn 90/619/EEG derhalve een belangrijke stap is gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geïntegreerde markt; dat thans door middel van andere communautaire instrumenten en met waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer verdere stappen op die weg moeten worden gezet, ten einde alle verzekeringnemers, ongeacht of zij zelf het initiatief daartoe ...[+++]

(3) considérant que la directive 90/619/CEE constitue, par conséquent, une étape importante vers le rapprochement des marchés nationaux dans un seul marché intégré, étape qui doit être complétée par d'autres instruments communautaires dans le but de permettre à tous les preneurs d'assurance, qu'ils prennent l'initiative eux-mêmes ou non, de faire appel à tout assureur ayant son siège social dans la Communauté et y exerçant son activité en régime d'établissement ou en régime de libre prestation de services, tout en leur garantissant une protection adéquate;


(3) Overwegende dat met Richtlijn 88/357/EEG derhalve een belangrijke stap is gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geintegreerde markt; dat thans door middel van andere communautaire instrumenten en met waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer verdere stappen op die weg moeten worden gezet, ten einde alle verzekeringnemers, ongeacht hun hoedanigheid, hun grootte of de aard van het te verzekeren risico, de mogeli ...[+++]

(3) considérant que la directive 88/357/CEE constitue, par conséquent, une étape importante vers le rapprochement des marchés nationaux dans un marché intégré, étape qui doit être complétée par d'autres instruments communautaires dans le but de permettre à tous les preneurs d'assurance, quelle que soit leur qualité, leur importance ou la nature du risque à garantir, de faire appel à tout assureur ayant son siège social dans la Communauté et y exerçant son activité en régime d'établissement ou en régime de libre prestation de services, tout en leur garantissant une protection adéquate;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve een belangrijke stap gezet' ->

Date index: 2021-12-09
w