Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke verslaglegging mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Om dergelijke verslaglegging mogelijk te maken en vervolgens te kunnen beoordelen hoe de roamingmarkten zich aanpassen aan voorschriften betreffende roaming tegen thuistarief, moeten voldoende gegevens worden verzameld over de werking van die markten nadat die voorschriften ten uitvoer zijn gelegd.

Afin de permettre la communication de ces informations en vue d’évaluer la manière dont les marchés de l’itinérance s’adaptent aux règles de l’IATN, il convient de recueillir suffisamment de données sur le fonctionnement de ces marchés après la mise en œuvre desdites règles.


(44) Om de voortzetting of de hervatting van de biologische productie in het geval van rampen mogelijk te maken, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de criteria om te bepalen wanneer een geval als ramp kan worden gekwalificeerd, en met betrekking tot de specifieke voorschriften voor de aanpak van dergelijke gevallen en voor de vereiste monitoring en verslaglegging.

(44) Afin de permettre à la production biologique de continuer ou de reprendre dans les situations de catastrophe, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne la définition des critères déterminant l'existence d'une situation de catastrophe et l'établissement de règles particulières quant aux mesures à prendre pour faire face à pareilles situations et aux exigences à imposer en matière de surveillance et de notification.


(44) Om de voortzetting of de hervatting van de biologische productie in het geval van rampen mogelijk te maken, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de criteria om te bepalen wanneer een geval als ramp kan worden gekwalificeerd, en met betrekking tot de specifieke voorschriften voor de aanpak van dergelijke gevallen en voor de vereiste monitoring en verslaglegging.

(44) Afin de permettre à la production biologique de continuer ou de reprendre dans les situations de catastrophe, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne la définition des critères déterminant l'existence d'une situation de catastrophe et l'établissement de règles particulières quant aux mesures à prendre pour faire face à pareilles situations et aux exigences à imposer en matière de surveillance et de notification.


13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding en verslaglegging, de vraag kan worden gesteld of dit begrip vergelijkingen ...[+++]

13. rappelle que la responsabilité sociale des entreprises est un concept en vertu duquel les entreprises incorporent volontairement des préoccupations sociales et environnementales dans leur stratégie d'activité; constate que l'application des principes de la responsabilité sociale des entreprises peut rétablir la confiance à l'égard de celles-ci, laquelle est indispensable à l'économie sociale de marché de l'Europe; constate toutefois que l'hétérogénéité du concept de responsabilité sociale des entreprises, qui fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité sociale, d'audit et d'information, pose un problème de comparabilité; reconnaît les efforts consentis par l'Union pour applique ...[+++]


Voor dergelijke verzoeken wordt zo veel mogelijk gebruik gemaakt van een gemeenschappelijk model voor verslaglegging.

Toute demande en la matière se fonde, lorsque cela est possible, sur un modèle commun de déclaration.


34. benadrukt het belang van het beginsel van sectoriële doelstellingen, vastgesteld door het Parlement, met betrekking tot externe steun, als middel om het systeem van verslaglegging te verbeteren; betreurt dat de Commissie heeft nagelaten passende cijfers in te dienen om een goede herziening van de sectoriële doelstellingen mogelijk te maken tijdens het lopende begrotingsproces; verzoekt de Commissie dergelijke cijfers in te diene ...[+++]

34. met en exergue, tel que voté par le Parlement en ce qui concerne l'aide extérieure, le principe d'objectifs sectoriels comme moyen d'améliorer le système de compte rendu en retour; regrette que la Commission ne soit pas parvenue à fournir des chiffres propres à permettre que les objectifs sectoriels soient révisés de façon appropriée pendant la procédure budgétaire en cours; invite la Commission à fournir ces chiffres et à ouvrir un débat avec les commissions concernées du Parlement avant la deuxième lecture, dans la perspective d'un perfectionnement du système de compte rendu;


29. bevestigt opnieuw de noodzaak van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid bij de formulering van alle sectoren van het communautaire beleid; er dienen kwaliteitsnormen en versterkte controlesystemen ten aanzien van de hele voedselketen te worden ingevoerd; de lidstaten zouden derhalve hun verantwoordelijkheid moeten aanvaarden om te waarborgen dat verantwoorde en afdoende controles worden uitgevoerd; het Parlement ziet uit naar verdere maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de huidige Europese voedselwetgeving en het toezicht op de tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten; de oprichting van een onafhankelijke voedselautoriteit zou een belangrijke stap voorwaarts kunnen zijn, maar dan slechts in samenhang met een v ...[+++]

29. réaffirme la nécessité d'un niveau élevé de protection de la santé humaine dans la définition de toutes les politiques communautaires; des normes de qualité et des contrôles renforcés de l'ensemble de la chaîne alimentaire doivent être introduits; les États membres devraient à cet égard assumer leurs responsabilités en garantissant des contrôles suffisant et rigoureux; le Parlement attend des progrès dans la mise en œuvre de la législation alimentaire européenne en vigueur et son contrôle par les États membres; à cet égard, la mise en place d'une autorité alimentaire indépendante peut être une avancée importante, mais seulement en liaison avec un réexamen approfondi de la législation; cet organe devra, par dessus tout, être respons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke verslaglegging mogelijk' ->

Date index: 2025-11-13
w