Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk ambt hebben » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat voor het ondervoorzitterschap, de heer Pierre GILLET, de heer Guy DURANT en de heer Jean-Claude PRAET alle kwaliteiten voor de uitoefening van een dergelijk ambt hebben;

Considérant qu'en ce qui concerne les vice-présidences, M. Pierre GILLET, M. Guy DURANT et M. Jean-Claude PRAET présentent toutes les qualités requises pour une telle fonction;


« Voert artikel 58, § 1, b), van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het voorschrijft dat, wanneer het onmogelijk is een personeelslid dat binnen de inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs in vast verband is benoemd, toe te laten tot de stage van directeur, die inrichtende macht tot de stage een personeelslid kan toelaten dat binnen een andere inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijsnet in vast verband is benoemd, terwijl artikel 81, § 1, van hetzelfde decreet voorschrijft dat, in identieke omstandigheden, een inrichtende macht van het gesubsidieerd vrij onderwijsnet tot de stage een personeelslid kan toelaten dat in een andere inrichtende mach ...[+++]

« En ce que l'article 58, § 1, b), du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs prévoit qu'en cas d'impossibilité d'admettre un membre du personnel nommé à titre définitif en son sein au stage de directeur, le pouvoir organisateur de l'enseignement officiel subventionné peut admettre au stage un membre du personnel nommé à titre définitif au sein d'un autre pouvoir organisateur du réseau d'enseignement officiel subventionné alors que l'article 81, § 1, du même décret prévoit que dans des circonstances identiques, un pouvoir organisateur du réseau d'enseignement libre subventionné peut admettre au stage un membre du personnel nommé à titre définitif dans un autre pouvoir organisateur du réseau subventionné, libre ou officiel, ...[+++]


In dit verband wordt overigens opgemerkt dat de invoering van dergelijke regel voor gevolg zal hebben dat ­ in strijd met de doelstelling van voornoemde bepalingen inzake de personeelsformatie ­ het organieke kader van de hoven en rechtbanken niet zal worden bepaald in functie van de behoefte eigen aan elk hof of rechtbank maar enkel door de loutere omstandigheid dat één van hun magistraten wordt geroepen tot het ambt van Voorzitter van de Raad voor de ...[+++]

À ce propos, on observe que l'introduction d'une telle règle aura pour effet ­ contrairement à l'objectif visé par les dispositions précitées en matière de cadre du personnel ­ que le cadre organique des cours et tribunaux ne sera pas déterminé selon les besoins propres à chaque cour ou tribunal mais uniquement par le fait qu'un de leurs magistrats se voit appelé à la fonction de président du Conseil de la concurrence.


In dit verband wordt overigens opgemerkt dat de invoering van dergelijke regel voor gevolg zal hebben dat ­ in strijd met de doelstelling van voornoemde bepalingen inzake de personeelsformatie ­ het organieke kader van de hoven en rechtbanken niet zal worden bepaald in functie van de behoefte eigen aan elk hof of rechtbank maar enkel door de loutere omstandigheid dat één van hun magistraten wordt geroepen tot het ambt van Voorzitter van de Raad voor de ...[+++]

À ce propos, on observe que l'introduction d'une telle règle aura pour effet ­ contrairement à l'objectif visé par les dispositions précitées en matière de cadre du personnel ­ que le cadre organique des cours et tribunaux ne sera pas déterminé selon les besoins propres à chaque cour ou tribunal mais uniquement par le fait qu'un de leurs magistrats se voit appelé à la fonction de président du Conseil de la concurrence.


« Voert artikel 58, § 1, b), van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het voorschrijft dat, wanneer het onmogelijk is een personeelslid dat binnen de inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs in vast verband is benoemd, toe te laten tot de stage van directeur, die inrichtende macht tot de stage een personeelslid kan toelaten dat binnen een andere inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijsnet in vast verband is benoemd, terwijl artikel 81, § 1, van hetzelfde decreet voorschrijft dat, in identieke omstandigheden, een inrichtende macht van het gesubsidieerd vrij onderwijsnet tot de stage een personeelslid kan toelaten dat in een andere inrichtende mach ...[+++]

« En ce que l'article 58, § 1, b), du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs prévoit qu'en cas d'impossibilité d'admettre un membre du personnel nommé à titre définitif en son sein au stage de directeur, le pouvoir organisateur de l'enseignement officiel subventionné peut admettre au stage un membre du personnel nommé à titre définitif au sein d'un autre pouvoir organisateur du réseau d'enseignement officiel subventionné alors que l'article 81, § 1, du même décret prévoit que dans des circonstances identiques, un pouvoir organisateur du réseau d'enseignement libre subventionné peut admettre au stage un membre du personnel nommé à titre définitif dans un autre pouvoir organisateur du réseau subventionné, libre ou officiel, ...[+++]


Het verschil in behandeling op grond van die criteria is pertinent om de in B.8 vermelde doelstellingen te bereiken, vermits alleen in die rechtscolleges een problematische behoefte bestaat aan magistraten in ambten voorbehouden aan tweetalige kandidaten en derhalve mag worden verwacht dat die magistraten een dergelijk ambt ook daadwerkelijk uitoefenen of vervullen om recht te hebben op de taalpremie.

La différence de traitement basée sur ces critères est pertinente pour atteindre les objectifs mentionnés au B.8, puisque ce n'est que dans ces juridictions qu'existe un besoin non satisfait de magistrats pour des emplois réservés à des candidats bilingues, et on peut donc s'attendre à ce que ces magistrats exercent ou remplissent réellement une telle fonction pour avoir droit à la prime linguistique.


In het raam van de eerste mutatiecyclus van 1999 kunnen slechts de personeelsleden die met toepassing van het voormelde koninklijk besluit van 1 april 1996 het brevet van hoofdonderofficier hebben verworven vóór de inwerkingtreding van dit besluit, voor een dergelijk ambt kandideren.

Dans le cadre du premier cycle de mutation de 1999, seuls les membres du personnel qui, en application de l'arrêté royal précité du 1 avril 1996, ont obtenu le brevet de sous-officier supérieur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent solliciter un tel emploi.


Ik heb begrip voor talrijke opmerkingen die de geachte afgevaardigden hebben gemaakt over de bestaande problemen, maar mijns inziens is dergelijke kritiek op een commissaris die pas drie maanden in ambt is en al zoveel werk heeft verricht, overdreven.

Je comprends et partage nombre des observations formulées par mesdames et messieurs les députés sur les problèmes qui se posent, mais j'estime qu'il est excessif de se livrer à une telle critique à l'égard d'un commissaire qui assume ses fonctions depuis trois mois et a déjà présenté un travail considérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk ambt hebben' ->

Date index: 2023-12-29
w