Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde lid bedoelde activa wijzigen tijdens " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het eigen vermogen alsmede de in het tweede en derde lid bedoelde activa wijzigen tijdens het belastbaar tijdperk, wordt naargelang het geval de vermeerdering of vermindering ten belope van het bedrag van deze wijzigingen vanaf de datum van de wijziging voor het resterende gedeelte van het belastbaar tijdperk in aanmerking genomen.

Lorsque les fonds propres ainsi que les actifs visés aux alinéas 2 et 3 sont modifiés durant la période imposable, on prend en considération, selon le cas, l'augmentation ou la diminution à hauteur du montant de ces modifications à partir de la date où celles-ci se produisent, pour la partie de la période imposable restant à courir.


Wanneer het eigen vermogen alsmede de in het tweede en derde lid bedoelde activa wijzigen tijdens het belastbaar tijdperk, wordt naargelang het geval de vermeerdering of vermindering ten belope van het bedrag van deze wijzigingen vanaf de datum van de wijziging voor het resterende gedeelte van het belastbaar tijdperk in aanmerking genomen.

Lorsque les fonds propres ainsi que les actifs visés aux alinéas 2 et 3 sont modifiés durant la période imposable, on prend en considération, selon le cas, l'augmentation ou la diminution à hauteur du montant de ces modifications à partir de la date où celles-ci se produisent, pour la partie de la période imposable restant à courir.


Wanneer de in de §§ 1 en 2 bedoelde bestanddelen wijzigen tijdens het belastbaar tijdperk waarvoor de aftrek wordt toegepast, wordt het in aanmerking te nemen jaarlijkse bedrag van risicokapitaal voor dit belastbaar tijdperk bedoeld in § 1, eerste lid, eerste streepje, bepaald op basis van het bedrag op het einde van het voorgaande belastbare tijdperk en wordt dit bedrag naar gelang van het geval vermeerderd of verminderd met het bedrag van deze wijzigingen, bereke ...[+++]

Lorsque les variations des éléments visées aux §§ 1 et 2 surviennent pendant la période imposable au cours de laquelle la déduction est appliquée, le montant annuel du capital à risque visé au § 1, alinéa 1, premier tiret, à prendre en considération pour cette période imposable est déterminé sur la base du montant à la fin de la période imposable précédente et ce montant est augmenté ou diminué, selon le cas, du montant de ces variations, calculées en moyenne pondérée et en considérant que les variations ont eu lieu le premier jour du mois civil qui suit celui de leur survenance".


In het geval de belastingplichtige deel uitmaakt van een groep van vennootschappen wordt de in het eerste lid, b, bedoelde EBITDA van de belastingplichtige vermeerderd of verminderd met de andere dan de in paragraaf 2, derde lid, bedoelde sommen die respectievelijk verschuldigd zijn aan of verschuldigd zijn door een binnenlandse vennootschap of Belgische inrichting die tijdens het hele belastbaar tijdperk deel heeft uitgemaakt van ...[+++]

Dans le cas où le contribuable fait partie intégrante d'un groupe de sociétés, l'EBITDA visé à l'alinéa 1, b, du contribuable est augmenté ou diminué des montants autres que ceux visés au paragraphe 2, alinéa 3, qui sont respectivement dus à ou dus par une société résidente ou un établissement belge qui durant toute la période imposable a fait partie de ce groupe de sociétés et qui ne sont pas exclus de l'application du présent article.


In voorkomend geval kan het in artikel 344, § 1, derde lid, bedoelde tegenbewijs worden geleverd door de oprichter van deze juridische constructie of door de belastingplichtige die tijdens het belastbaar tijdperk een dividend van deze juridische constructie heeft verkregen.

Le cas échéant, la preuve contraire visée à l'article 344, § 1, alinéa 3, peut être apportée par le fondateur de cette construction juridique ou par le contribuable qui a recueilli un dividende de cette construction juridique pendant la période imposable.


Indien een gemeenschap tijdens het conclaaf beslissingen treft die de in het derde lid bedoelde ramingen nog wijzigen, delen zij de impact van de beslissingen uiterlijk op 31 oktober van het jaar voorafgaand aan het betrokken begrotingsjaar schriftelijk mee aan de betrokken instellingen van sociale zekerheid en aan de Stafdienst BEO en de FOD BB.

Si une communauté prend des décisions au conclave budgétaire qui entraînent une nouvelle modification des estimations visées à l'alinéa 3, la communauté concernée communique par écrit l'impact de ces décisions aux institutions de sécurité sociale concernées et au Service d'encadrement ESS et au SPF BC au plus tard le 31 octobre de l'année qui précède l'année budgétaire concernée.


Wat de sectoren werkloosheid en verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen betreft, worden de premies en gelijkaardige voordelen die worden toegekend onafhankelijk van het aantal effectief gewerkte dagen tijdens het kwartaal van hun aangifte aan de inningsinstelling van de sociale zekerheidsbijdragen, geacht geen deel uit te maken van de in het derde lid bedoelde bedragen en voordelen.

Pour ce qui concerne le secteur du chômage et de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les primes et avantages similaires accordés indépendamment du nombre de journées de travail prestées effectivement durant le trimestre de leur déclaration à l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale sont considérés comme ne faisant pas partie des montants et avantages visés à l'alinéa 3.


3· in het derde lid worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

3· dans l’alinéa 3, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


3· in het derde lid worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

3· dans l’alinéa 3, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


2· in het derde lid, in fine, worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

2· dans l’alinéa 3, in fine, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde lid bedoelde activa wijzigen tijdens' ->

Date index: 2024-09-03
w