Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denk dat nagenoeg iedereen hier » (Néerlandais → Français) :

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, mijnheer Chichester, natuurlijk kunnen prijzen zowel stijgen als dalen, maar ik denk dat nagenoeg iedereen hier het ermee eens is dat gezien de schaarse energiebronnen en hun beperkte beschikbaarheid, en gezien de groeiende concurrentie in de wereld bij het ontsluiten van deze bronnen en het verkrijgen van een aandeel in deze bronnen, de prijzen op de lange termijn zeer hoog zullen blijven.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, Monsieur Chichester, bien sûr les prix peuvent aussi bien diminuer qu'augmenter, mais je pense que la grande majorité d'entre nous ici présents serait d'accord pour dire qu'en raison des ressources énergétiques limitées et de leur disponibilité restreinte, et vu la concurrence croissante à travers le monde en matière d'accès à ces ressources et à leur partage, les prix demeureront probablement très élevés à long terme.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het was niet voorzien, maar het is een genoegen – denk ik – voor iedereen hier in het Parlement om voor het eerst niet langer met Oost- en West-Europa te maken te hebben.

– Monsieur le Président, ce n’était pas prévu, mais c’est une joie – je crois – pour tous ici de ne plus avoir d’Europe de l’Est ni de l’Ouest pour la première fois dans ce Parlement.


Ik denk dat iedereen hier het erover eens is dat we de voorwaarden voor innovatie moeten verbeteren.

Je pense que chacun ici reconnaît que nous devons mettre en place des conditions plus favorables à l’innovation.


Ik denk dat iedereen hier in het Parlement het standpunt deelt dat het de hoogste tijd is om op communautair niveau maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat voor iedereen gelijke mensenrechten gelden.

Je pense que tous les membres de cette Assemblée sont d’accord pour dire qu’il est grand temps de prendre des mesures au niveau européen pour garantir les droits de l’homme à tous.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijns inziens is het debat van vanavond heel belangrijk. Met de instemming die het Europees Parlement morgen zal geven via de denk ik unanieme aanneming van de resolutie, zullen wij een nieuwe impuls geven aan de verwezenlijking van de agenda inzake waardig werk, waar vorig jaar iedereen hier steun aan heeft gegeven.

- (EL) Madame la Présidente, le débat de ce soir est, selon moi, très important, car, avec le consentement du Parlement européen, avec la résolution que - je suppose - nous approuverons à l’unanimité demain, nous donnerons une nouvelle impulsion à la mise en œuvre du programme sur le travail décent que nous avons tous soutenu l’année passée.


Voor het overige denk ik dat iedereen hier overtuigd is van de noodzaak de slachtoffers van een therapeutisch ongeval of van een medische fout, die in een dramatische situatie terechtkomen, te helpen.

En effet, pour le reste, je pense que chacun ici est convaincu de la nécessité de venir en aide aux victimes d'un aléa thérapeutique ou d'une faute médicale, et qui vivent des situations dramatiques à titre individuel.




D'autres ont cherché : ik denk dat nagenoeg iedereen hier     genoegen – denk     genoegen     iedereen     iedereen hier     denk     denk dat iedereen     via de denk     debat     agenda     vorig jaar iedereen     jaar iedereen hier     overige denk     denk dat nagenoeg iedereen hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat nagenoeg iedereen hier' ->

Date index: 2024-12-30
w